Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Уэбб Рон

Девушка с глазами цвета виски

Рон Уэбб

ДЕВУШКА С ГЛАЗАМИ ЦВЕТА ВИСКИ

Перевод с англ. С. Коноплева

Впервые я познакомился с Джинной за бутылкой выдержанного виски в моей квартире. А перед этим я нашел ее в баре. Впрочем, давайте я все объясню. Видите ли, все это началось в "Файв-0-Клок-Клаб" около часа ночи - мой день рождения уже начался.

Я сидел в баре один. Со своей крошкой я поцапался и теперь изливал душу Элу, бармену. Я сказал ему, что сегодня у меня день рождения и как противно, что рядом нет девчонки, чтобы отпраздновать его как следует. И тогда Эл сказал: "Надо же такому случиться, Дэнни" и ушел в заднюю комнату.

Через минуту он вернулся со старой запыленной бутылкой, которую спер из запасов своего босса.

- Это тебе, - сказал он. - Поздравляю. Старик не заметит пропажи. Он заказывает это пойло ящиками из-за границы, а в год открывает всего бутылку или две.

Я сдул пыль с этикетки, но там все было написано на непонятном языке.

- Что это? - спросил я.

- Виски. По крайней мере, мне так сказал старик. Здесь он никогда его не открывает. Забирай бутылку домой и забудь обо всем. Я закрываюсь.

И я пошел домой.

Я поставил пластинку с душещипательным блюзом, открыл пробку и кинул в бокал пару кубиков льда. Я наклонил бутылку, но оттуда ничего не вылилось. Я уже совсем пал духом, как вдруг - что я вижу, - из горлышка высунулись маленькие пальчики. Потом оттуда вырвался клуб дыма и вылезла крохотная девушка. Этакая голенькая крохотулечка.

- Я Джинна, - сказала эта маленькая куколка.

- А я сошел с ума, - ответил я. И тут она стала расти, как Алиса в Зазеркалье, пока не превратилась в аппетитную красотку лас-вегасского типа. Высокая, ногастая, с умопомрачительным верхним ярусом. А глаза - цвета янтарного виски. В тон волосам.

Я так понял, что тут какой-то фокус с зеркалами или что-то вроде этого. То есть, я хочу сказать, - кто может ожидать, что из бутылки вылезет такая роскошная куколка. Минуту она стояла на кофейном столике. Вид у нее был заспанный.

Но выглядела она, как настоящая. И пахла, как настоящая - терпко и сексуально, с ароматом выдержанного виски. Может, это и рекламный трюк, но меня это мало волновало.

- Давай помогу тебе сойти, - сказал я, протягивая ей руку.

Сонное выражение слетело с ее лица, и глаза расширились. Вскрикнув, она соскочила со стола, столкнув при этом бутылку, и помчалась в ванную. Я догнал ее прежде, чем ей удалось захлопнуть дверь. Схватив полотенце, она обмотала его вокруг бедер.

- Не прикасайся ко мне, - сказала она и выскочила из ванной. Полотенце размоталось, обнажив ее роскошную попочку с симпатичными ямочками. Ямочки прыгали вверх-вниз, когда она бежала в гостиную. Там она села на диван и накрылась полотенцем.

- Я буду кричать, - предупредила она.

Решив, что сдержанность мне не помешает, я уселся в противоположном углу комнаты. В конце концов, мы еще не познакомились. А Джинна, судя по всему, отличалась застенчивостью.

- Привет, - неуверенно начал я.

- Привет, - настороженно ответила она.

Я понял, что так у нас ничего не выйдет.

- Ты всегда обитаешь в бутылках из-под вина?

- Почти всегда, - ответила она, начиная успокаиваться. - Я всегда сижу в бутылке, пока кто-нибудь не откроет пробку. - Тебе раньше уже приходилось выходить из бутылки?

Ее глаза мечтательно затуманились.

-Да.

А я и сам витал в облаках.

- И что произошло в тот раз?

Она слегка нахмурилась и ответила:

- Не помню.

Мне показалось, что она врет. Я попытался разыграть другой гамбит.

- А в лампе ты когда-нибудь жила?

Она оскорбилась.

- Я? В старой вонючей лампе? Господи, никогда. Моя семья живет в бутылках из-под самых изысканных напитков. Конечно, кроме дяди Чарли. Он жил в ужасной керосиновой -лампе. - Она слегка зарделась и добавила: - Но мы никогда не поддерживали с ним отношений.

Тут меня осенило.

- Значит, ты настоящий джинн, и, раз я выпустил тебя из бутылки, ты моя рабыня. Ты должна выполнить все, что я прикажу.

- Ничего подобного.

- Что значит, ничего подобного? Я ведь сам читал об этом в книжках.

- Ну... - задумчиво потянула она, - это не совсем так.

- Ага! - воскликнул я. - Значит, я прав. - Мысленно я уже перебирал возможности, и, наверное, в моих глазах появился блеск. потому что она быстро сказала:

- Тебе положено только три.

- Три желания?

Она кивнула.

Имея в своем распоряжении всего лишь три волшебных желания, мне следовало хорошенько их обдумать, но ее тело, прикрытое полотенцем, выглядело так заманчиво, что я тут же выпалил:

- Отдайся мне.

- Сейчас? - спросила она. И ее глаза снова округлились.

- Сейчас.

- Ты должен произнести магические слова.

- Какие?

- Фокус-покус.

-Что?

- Тот, кто запрятал меня в бутылку, отличался чувством юмора.

- А... - глупо улыбнулся я. - Клоун, значит.

Она тоже улыбнулась, но ее улыбка не была такой глупой, как моя. Полотенце чуть сползло вниз.

- Фокус-покус, - тяжело дыша, произнес я. - Отдайся мне.

И тут ее глаза цвета виски стали совсем янтарными, и она откинулась на спинку дивана. Волосы заструились по плечам, а полотенце упало на пол.

Я мигом оказался рядом и принялся осыпать ее поцелуями. Ее губы были мягкими и горячими, и все шло так хорошо, как вдруг она стала уменьшаться в размерах.

- Какого черта? - завопил я. Теперь она лежала вся из себя голая размером не больше восьми дюймов.

Она снова улыбнулась - такая хитренькая улыбочка - и опять выросла.

- Ну и что теперь? - поинтересовался я.

Она схватила полотенце.

- Я тебе отдалась, - невинно ответила она.

И тут она заплакала. Я имею в виду, действительно заплакала. Можете себе представить? И, всхлипывая, сказала:

- Это у меня типа защитной реакции. Понимаешь?..

Я ничего не понимал, но ее слезы подействовали на меня.

Она вытерла глаза уголками полотенца и, шмыгнув носом, сказала:

- Ты мне нравишься, Дэнни, на самом деле нравишься. Но я не смогу отдаться, пока... - Тут она снова зарыдала. - Пока рядом со мной не будет бабушка.

Я молчал. Что я вообще мог сказать?

- Бедняжка. Ей так одиноко сейчас. Ее заставили выйти из ее любимой бутылки из-под ликера, и теперь она живет в какой-то дешевой посудине из-под вина в магазине "Шурмер Деликатессен". Похлопывая своими ресницами, она добавила: - Я знаю, что у нас все будет хорошо, когда мне удастся вызволить оттуда свою бабушку. Ты поможешь мне?

Что мне оставалось делать. Я пошел в "Шурмер Деликатессен" и купил эту бутылку. Я узнал ее по пробке. Джинна сказала, что она должна быть голубого цвета.

Я протянул бутылку Джинне и отвел глаза в сторону, пока она откупоривала ее. Неловко как-то смотреть, когда оттуда станет вылазить ее голая бабушка.

Я услышал хлопок откупоренной пробки, а затем низкий мужской голос:

- Моя крошка!

А Джинна ответила:

- Гарольд, золотце!

Никакой бабушки там и в помине не было.

По комнате разгуливал здоровенный голый парень, а Джинна висела у него на руке и влюбленно заглядывала в глаза.

Затем она посмотрела на меня и сочувственно сказала:

- Извини, Дэнни. Это, конечно, нечестно, но, думаю, ты поймешь. Мы с Гарольдом любим друг друга.

И этот здоровяк расхохотался. Я сразу мог сказать, что ее любовь не взаимная. В его глазах была только похоть и никакой душевной чистоты.

- Джинна, - воскликнул я. - Ты просто слепа. Этот парень тебя не стоит.

Гарольд налил себе в бокал мой бурбон и зажег одну из моих сигарет.

- Как ты не понимаешь, - горячо сказала Джинна, - у нас с Гарольдом душевная близость.

Тут я чуть не взбесился. Надо же, Джинна втрескалась в этого бугая, который накачивается моей выпивкой.

1
{"b":"43573","o":1}