Во многом Мирабелл напоминает Валентина: искренностью, умом, честностью. Он любит Милламент и верен ей, чем навлекает на себя гнев миссис Марвуд и леди Уишфорт. Один из интереснейших эпизодов комедии - разговор Мирабелла и Милламент о предстоящей совместной жизни (так называемая сцена "выдвижения условий", акт IV): впервые герой комедии периода Реставрации так заботится о будущей семье и детях, репутации дома, здоровье жены. Именно Мирабеллу поручает Конгрив прочесть заключительные строки комедии:
Вот и урок тем людям безрассудным,
Что брак сквернят обманом обоюдным:
Пусть честность обе стороны блюдут,
Иль сыщется на плута дважды плут.
Милламент, обаятельная, тонкая, сочетает в себе кокетство и ум, притворство и искренность. Она любит позлить Мирабелла, подразнить поклонников, прикинуться легкомысленной и ветреной. Но притворство нужно Милламент для единственной цели - спрятать глубокое и сильное чувство к Мирабеллу. Светское кокетство - щит, за которым скрывается подлинная Милламент. Выдержка, такт, умение вести себя с разными людьми и в разных обстоятельствах - примечательная черта героини. В открытый бой она вступает, лишь когда нужно защитить свое чувство: в поединке с миссис Марвуд (III) она одерживает блестящую победу.
Фейнелл и миссис Марвуд во многом напоминают Пройда и леди Трухлдуб из "Двойной игры". Оба они эгоистичны, жестоки, стремясь добиться удовольствия и власти любой ценой. "Я знаю, Фейнелл - человек сомнительных правил, больше друг себе, чем кому-либо, и вдобавок вероломный любовник..." - говорит Мирабелл (II). Что ж, Фейнелл сам признается, что живет и поступает, "как положено в свете".
Конгрив решительно осуждает этот свет, его законы и мораль. Он осуждает и тех, кто принимает светское общество таким, какое оно есть, мирясь с его цинизмом и порочностью.
Герои Конгрива прошли сложный путь эволюции от веселого и беспутного Беллмура до философа Мирабелла, от светской кокетки Белинды до умной и содержательной Милламент, которой близок и понятен мир добра и чувства.
Конгрив творил на рубеже веков, в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и этические нормы. Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.
ИСТОЧНИКИ
Комедии Конгрива "Старый холостяк", "Двойная игра" и "Так поступают в свете" переводятся на русский язык впервые; комедия "Любовь за любовь" публиковалась ранее (М., "Искусство", 1965), для настоящего сборника она заново отредактирована.
Все переводы сделаны с английского издания: William Congreve. The Complete Plays. The Mermaid Series. London, 1947.
Библиография изданий комедий Конгрива обширна. Ниже приводится перечень наиболее важных изданий, появившихся в период с 1712 по 1967 г.
William Congreve. Five Plays. London, 1712.
William Congreve. The Works, vols. 1-3. London, 1730.
William Congreve. The Dramatick Works. London, 1733.
Drama. A Collection, vol. 2. London, 1826.
The Dramatic Works of Wycherley, Congreve, Vanbrugh, and Farquhar. Ed. by Leigh Hunt. London, 1840.
William Congreve. The Complete Plays. Ed. by Alex. Charles Ewald. The Mermaid Series. London, 1887.
Plays of the Restoration and XVIII century. Ed. by Dougald MacMillan and Howard Mumford Jones. New York, 1931.
William Congreve. Comedies. Ed. with Introduction and Notes by Bonamy Dobree. The World's Classics. Oxford, 1939.
Restoration Plays. With an Introduction by Brice Harris. New York, 1953.
William Congreve. The Complete Works. Ed. by Montague Summers, vols. 1-4. New York, 1964.
Four Great Restoration Plays. Ed. and with an Introduction by Louis B. Wright and Virginia A. LaMar. New York, 1964.
Restoration Drama. Ed. and with Introduction by Eugene Waith. New York, 1968.
Restoration Plays. With and Introduction by Edmund Gosse. Everyman's Library N 604. London, 1972.
William Congreve. The Way of the World. Ed. by Kathleen M. Lynch. Regents Restoration Drama Series. Lincoln: University of Nebraska Press, 1965.
William Congreve. Love for Love. Ed. by Emmett L. Avery. Regents Restoration Drama Series. London, 1967.
Уильям Конгргсв. Любовь за любовь. Перевод Р. Померанцевой. М., "Искусство", 1965.
William Congreve. Letters and Documents. Collected and Edited by John C. Hodges. London, 1964.
У комедий Конгрива завидная театральная судьба: в течение более двух с половиной столетий они идут на сценах различных английских театров. Образы, созданные Конгривом, вошли в творческую биографию многих актеров и актрис разных эпох. Советскому зрителю известен спектакль Национального театра Англии "Любовь за любовь", поставленный режиссером Питером Вудом и показанный во время гастролей театра в Москве в 1965 г.
Русскому читателю имя Конгрива знакомо сравнительно мало. В конце XIX в. его работы упоминались в статьях обзорного характера, посвященных английскому театру и драматургии (см., например: А. А. Чебышев. Очерки из истории европейской драмы. Английская комедия конца XVII и половины XVIII вв. - "Журнал министерства народного просвещения", 1897, апрель и май, Э 310-311). В 1929 г. имя Конгрива упоминалось в книге А. С. Булгакова "Театр и театральная общественность Лондона эпохи расцвета торгового капитализма", изданной в Ленинграде. В 40-60-е годы
Конгриву посвящались страницы в учебниках и хрестоматиях по английской литературе, его творчество характеризовалось в работах и исследованиях А. А. Аникста, А. А. Елистратовой, Ю. И. Кагарлицкого, Е. Л. Ланна, В. Д. Рака.
Ниже приводится перечень научно-критических работ английских авторов, посвященных творчеству Конгрива в целом и его отдельным комедиям, а также трудов, наиболее полно освещающих английскую комедию периода Реставрации.
Alleman Gellert. Matrimonial Law and the Materials of Restoration Comedy. Walling-ford: University of Pennsylvania, 1942.
Avery Emmett. The London Stage: Part 2-1700-1729. 2 vols. Carbondale: Southern Illinois University Press, 1960.
Berkeley David. Preciosite and the Restoration Comedy of Manners.Himtington Library Quarterly, 1955, XVIII, 109-28.
Gibber Colley. An Apology for the Life of Mr. Colley Gibber. Ed. and with and Introduction by B. R. S. Fone. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1968.
Collier Jeremy. A Short View of the Immorality and Profaneness of the English Stage. London, 1699.
A Comparison Between the Two Stages. London, 1702.
Dennis John. Critical Works. Ed. by Edward Hooker. 2 vols. Baltimore, 1938-1943.
Dobree Bonamy. Restoration Comedy. 1660-1720. Oxford, 1924.
Dobree Bonamy. William Congreve. Writers and their Work, N 164. London, 1963.
Fujimnra Thomas H. The Restoration Comedy of Wit. Princeton, 1952.
Gagen Jean. Congreve's Mirabell and the Ideal of the Gentleman.- PMLA, 1964, LXXIX, 422-27.
Genest John. Some Account of the English Stage. 10 vols. Bath, 1832.
Gosse Edmund. Life of William Congreve. New York, 1924.
Hazlitt William. Lectures on the English Comic Writers. London, 1906.
Hodges John C. William Congreve: The Man; A biography from New Sources. New York, 1941.
Holland Norman. The First Modern Comedies. Cambridge, Mass., 1959.
Jacob Giles. The Poetical Register. London, 1719.
Johnson Samuel. "Congreve". Lives of the Poets. Ed. by George B. Hill. 3 vols. Oxford, 1905.
Krutch Joseph Wood. Comedy and Conscience after the Restoration. New York, 1961.