Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Потом он приказал всем остальным занять места на скамейках. Люцеру, Королю и Королеве он позволил остаться возле Алисы, а сам прошел в переднюю часть часовни и, задрав голову, обратился к кому-то невидимому, прячущемуся в темноте:

- Эй, ты там. Это Бингерн. Я знаю, что ты меня слышишь. Вот и хорошо. Сегодня - та самая ночь, но я хочу, чтобы ты знал: я все держу под контролем. Ты только зря теряешь время, если думаешь, будто можешь что-нибудь по этому поводу сделать. Мне известно, что ты мечтаешь до меня добраться, Юлеки, только ты опоздал. Я отнимаю у этой страны её силу вот уже много лет. Теперь тебе со мной не справиться. Одно короткое прикосновение - и мир, созданный мной, будет жить вечно.

- Алиса, - тихо проговорил Люцер. - Я собираюсь разорвать цепи и бросить ему вызов - сейчас. У нас почти равные силы, но я потерплю поражение, потому что он более меня искушен в военном деле. Когда вам покажется, что я падаю в третий раз, призовите Юлеки. И выкрикните свое имя.

- А почему вы так же сильны, как это чудовище, в которое он превратился? - спросила Алиса.

- Я забыл.

- ...А почему он более вас искушен в военном искусстве?

- Тоже забыл. Это не имеет значения.

- В таком случае зачем вам сражаться?

- Я должен задержать его до тех пор, пока луна не поднимется выше.

- Зачем?

- Не помню. Только знаю, что это нам поможет в борьбе с ним.

- ...Так вот, именно сегодняшней ночью, - затянул Бингерн, - мы собрались перед взором Юлеки и любого, кто пожелает посмотреть, и мы соединим узами брака повелителя этой страны и будущую повелительницу.

- Повелительницу? - спросила Алиса. - А где она?

- Это вы, - ответил Люцер, поднимая руки и разводя их в стороны. Он напрягся изо всех сил. на лбу у него появились капельки пота. Цепи лопнули, и он наклонился, чтобы заняться теми, что спутали его щиколотки.

Бингерн поднял дробовик. Алиса тут же прикрыла Люцера собой.

- Проклятье, леди! Убирайтесь! Не мешайте мне! - крикнул Бингерн.

- Нет, - ответила Алиса. - Здесь что-то не так, а я хочу, чтобы было как полагается.

- Вы все делаете неправильно! - прорычал он. Люцер сбросил цепи и выпрямился в полный рост. Бингерн вздохнул.

- Ну хорошо. Придется ещё раз урегулировать наши отношения, - заявил он.

Люцер вышел на середину часовни, Бингерн отложил в сторону свой дробовик и двинулся ему навстречу.

Когда они встретились, небо разорвала ослепительная вспышка. А в следующее мгновение они уже катались по пентаграмме.

Дверь в часовню распахнулась, и Алиса увидела Белого Кролика. Он будто бы пробормотал: "Ах, Боже мой. Боже мой!", а потом уселся на одну из передних скамеек и стал наблюдать, как дерутся Люцер и Бингерн, как их кулаки крошат камень и кирпич или рассекают воздух, когда противникам не удавалось попасть друг в друга.

Вдруг Алиса почувствовала, что Кролик на неё смотрит. Он долго не сводил с неё глаз, пока они не округлились - узнал. Она кивнула.

Кролик поднялся и медленно пошел вдоль стены. Подойдя к трону, произнес:

- Алиса...

- Как поживает Мышь-Соня? - спросила она.

- Сидит в чайнике. Как ты?

- О, время меня не очень пощадило. А твои-то как дела?

- Ты освободила меня, когда пела.

- Что? Как?

- Ты волшебница. Могла бы и сама уже догадаться. Я был рядом с Бармаглотом, когда ты и его освободила. Он там снаружи, надеется, что ему удастся сожрать Бингерна.

Кролик снова посмотрел на сражающихся Люцера и Бингерна.

- Крепкие ребята. Трудно сказать, кто из них господин, а кто слуга.

- А вот мне не трудно. Бингерн больше не человек.

- Он всегда будет всего лишь лейб-гвардейцем в небесном сонме.

- Что ты такое говоришь? Он павшая звезда - высшее существо, которое пострадало от общения с этим миром.

Королева Червей взвизгнула, когда противники оказались совсем рядом с ней, а рога Бингерна оставили глубокие следы на каменном полу у её ног. Но в следующее мгновение сцепившиеся враги откатились в сторону.

- Павшая звезда - лорд Люцер, - возразил Кролик. - Сегодня ночью его нужно заставить вспомнить, кто он такой. Бингерн был его слугой; он захватил власть, когда Люцер, его господин, потерял память.

- Что? - вскричала Алиса. - Бингерн самозванец?

- Вот именно. Теперь, когда ты меня освободила, я надеюсь стать свидетелем того, как сегодня ночью его власти придет конец.

Послышался оглушительный грохот, когда противники налетели на стену, и здание содрогнулось.

- А почему Бингерн превосходит умением сражаться своего господина"? спросила Алиса.

- Лейб-гвардеец должен пройти специальную подготовку, чтобы быть в состоянии противостоять легионам мрака, - ответил Кролик.

Казалось, что Люцер и Бингерн уже целую вечность молотят друг друга луна поднималась все выше и выше. И вдруг удары Бингерна стали попадать в цель все чаще, и в конце концов он прижал Люцера к полу, опустился на колени и, схватив его голову, принялся колотить ею по каменному полу.

Увидев это, Алиса крикнула:

- Юлеки, Бичующий Ангел, помоги нам! Скорее! Тебя зовет Алиса. - И бросилась на середину часовни.

Ослепительная вспышка, и над пентаграммой возник белый сияющий шар. Бингерн поднялся на ноги и встал к нему лицом, оставив задыхающегося, окровавленного Люцера на полу.

- Юлеки, это несправедливо - ты не должен был приходить сейчас! объявил он. - Я устал и не могу встретиться с тобой как полагается!

- Вот и хорошо, - пропел в ответ чей-то мелодичный голос. Превращайся! Ты не должен стыдиться того, что уходишь со мной без борьбы.

Бингерн посмотрел на Люцера.

- Ты помнишь? - прогремел его голос.

- Что? - спросил Люцер.

Бингерн быстро взглянул на Юлеки.

- Я следую кодексу воина, будем сражаться!

- Отлично.

Он бросился вперед, но, как только коснулся сверкающего шара, какая-то сила подняла его в воздух, завертела, словно в водовороте, а потом швырнула на каменный пол. Шар повис прямо над его грудью. Бингерн попытался пошевелиться, но был не в состоянии двинуть ни рукой, ни ногой.

- Мог бы и подольше со мной повозиться, - прошептал он, - ради него. Я уже многие десятилетия делаю все, чтобы его вылечить. Думал, что это поможет. Мне хотелось, чтобы он был в порядке, и тогда его можно было бы вернуть.

6
{"b":"41820","o":1}