- Hei foa! – произнес Фойш, окинув взглядом спецгруппу, - Я надеюсь, у всех налито в стаканы что-нибудь достойное?
- Теперь у всех, - откликнулся майор INDEMI Хелм фон Зейл, оперативно плеснув рома в стаканы судье Эвис Дроплет и эксперту-мафиози Амели Ломо.
- Только тоста не хватает, - заметил комэск Ури Муви Старк.
- Я думаю, - ответил Фойш, - лучше дать первое слово комиссару Норне.
Снэрг Лофт шеф-майор Генштаба - зам военного координатора, и Нгоро Фаренгейт, суб-коммодор Южного фронта переглянулись и утвердительно кивнули.
- Это мне что ли? - удивилась Джой Прест, координатор развития, более известная под прозвищем комиссар Норна.
- Тебе-тебе, - подтвердил доктор Упир, коммодор Восточного фронта, - так что возьми стакан и уже скажи что-нибудь.
- ОК, - сказала она, и неожиданно-резко ударила маленьким кулаком по столу так, что жалобно зазвенела посуда.
Кто-то сказал «ни фига себе», и за столом воцарилась тишина.
- ОК, - повторила Норна, - Слушайте, foa! Я начну с того, что в январе мы эффективно применили наше атомное оружие, и не только выиграли войну, но и установили новые правила атомного сдерживания. Правила, при которых атомный удар - не абстрактная угроза, а реально выполняемый шаг при любой атаке против нашей страны. Но у этого достижения есть обратная сторона: мы, Дикий Атомный Юг, стали пугалом для очень многих потенциальных сторонников в Первом мире. Такой негатив следовало быстро сбалансировать позитивными действиями – и сегодня можно сказать: мы сделали это! Меганезия приобрела репутацию страны, где бизнес ведется свободно, а конфликты, неизбежные на рынке, решаются открыто, компетентным международным жюри. Мы приобрели множество союзников, и разрушили стену блокады, которую старательно возводили оффи Первого мира. Это хороший старт для новой фазы нашего развития. Конечно, нас ждут не менее сложные проблемы, но сегодня нам есть, за что выпить!
- Wow! – громко поддержал Нгоро Фаренгейт, и сдвинутые стаканы весело зазвенели.
После того, как первая порция была выпита, как-то само собой наступила пауза. И эту паузу минутой позже нарушил доктор Упир.
- Хэх! Все хорошо, но если по-честному, то одного человека за этим столом не хватает.
- E-o, - согласилась Амели Ломо, - без этого человека у нас мог бы не получится такой красивый royal-flush в этой покерной партии.
- Ты, - заметил Снэрг Лофт, - говоришь точно, как Шоколадный Заяц Апокалипсиса.
- Ну! – она подмигнула, - Я во многом беру пример со своего папы. Что тут такого?
- E! - поддержал Ури Муви Старк, - Это так. И за столом правда кое-кого не хватает.
- Такова жизнь, - отозвался фон Зейл, закусывая маринованным крабом, - кстати, тут замечательная кухня. Вы сделали хороший выбор, шеф.
- Я старался, – с гордостью ответил полковник Фойш, и помахал ладонью фигуре за стойкой, где была тень, контрастировавшая с освещенным залом, – Хэй, маэстро Зонг! Примите восхищение гостей качеством вашей кухни.
Некрупный худощавый дядька там, за стойкой, приложил ладонь к своей фольклорной конической шляпе, будто козырнул, и ответил:
- Я полностью с вами согласен, коллега Гесс. Кухня маэстро Зонга превосходна. Но он отлучился ненадолго, так что лучше похвалить его кухню еще раз, когда он вернется.
- Провалиться мне сквозь небо… - тихо произнес Гесс Фойш, - …Это ведь Жерар!
- Угу, - подтвердила Амели Ломо, прожевывая сэндвич с икрой, - это дон Рулетка.
- Сента судья, - продолжил персонаж за стойкой, - позвольте сказать короткий тост.
Судья Эвис Дроплет задумчиво почесала себя за ухом.
- Гм… Да, разумеется. Скажите тост, раз вы тут. А потом у меня будет к вам вопрос.
- О, я понимаю, сента судья. Давайте же, друзья, выпьем за наше общее дело!
- За наше общее дело, - поддержал доктор Упир. И все выпили.
- …Итак, - произнесла Эвис, - объясните мне, сен Жерар, почему вы нарушаете четко сформулированную рекомендацию Верховного суда, данную 21 марта прошлого года? Напомню: вам рекомендовано обитать вдали от городов Конфедерации Меганезия.
- О, извините! - тут дон Рулетка развел руками, - Я вообще-то транзитом тут. Я еду на Восточные Туамоту. В деревне на атолле Такуме родился мой внук. Надо проведать, а лэндинг в Лантоне я сделал только чтобы заправить гидроплан и чтобы пообедать.
- Если транзитом, то это не нарушение, - согласилась Эвис, - поэтому извините за мое несколько грубое замечание.
- Aita pe-a, я вовсе не обижаюсь, - ответил дон Рулетка, - считайте: меня уже тут нет.
С этими словами он отодвинулся в глубину ниши за стойкой. Публика за столом, чуть передохнув, продолжила кушать – молча. Потом Снэрг Лофт, задумчиво произнес:
- Вот, дела….
- Дела, - отозвался доктор Упир, - дон Рулетка любит и умеет устраивать сюрпризы.
- Сеньоры и сеньориты, вам вкусно? – полюбопытствовал голос из-за стойки. Это был другой голос, не тот, что у Жерара Рулетки.
- Хэх! – выдохнул Гесс Фойш, - Это вы, маэстро Зонг?
- Да, полковник, это я. Вот, спрашиваю: вкусно ли вам?
- Очень вкусно, все хвалят, - подтвердил Фойш, и в свою очередь спросил, - а скажите, маэстро Зонг, кто тот человек, который минуту назад был за стойкой, где вы сейчас?
- Тот человек? – переспросил вьетнамский ресторатор, - Это друг моего старшего брата, живущего на Раротонга. Он заглянул помочь мне делать тунца в бататовой водке.
- Хэх… Зонг, а как зовут друга вашего старшего брата?
- Как зовут?.. – вьетнамец задумался, и покачал головой - …Ох! Я почему-то забыл спросить. Надо же… Теперь уже поздно спрашивать. Он только что ушел.
- Понятно… Значит, друг вашего старшего брата заглянул помочь вам делать тунца?
- Тунца в бататовой водке, - педантично уточнил вьетнамец, - и вы знаете, он хороший мастер старой школы. У него можно было бы поучиться правильно готовить.
- Да уж, - буркнул полковник, - порой полезно поучиться у мастеров старой школы.
…