Т.е. Учитель может коснуться ученика и уже огромнейшая эманация проснувшейся энергии Кундалини может буквально залить ученика, что он может вообще потерять представление что, где, когда. Это одна из самых священных тем на Востоке. Именно по этой причине и родилась когда-то байка, что западный человек никогда не поймет йогу или вообще Восток. У нас очень рационально мозги настроены. У нас тонкости либо превращаются в глупость: мы начинаем верить во все подряд. Либо, наоборот, в нигилизм: мы считаем, что это все чушь. А все-таки восточный менталитет не создал технической цивилизации и вообще, как правило, это страны третьего мира, очень бедные страны, очень плохо там люди живут. Дай Бог, чтобы они выкарабкались из своего экономического положения. Но как ни странно, искорки этого таинственного момента, как прямая передача знаний или посвящение, или благословение Учителя там сохранилось.
Но я сразу же хочу сказать, что сейчас другая волна пошла: есть спрос – есть предложение. Найти истинного Учителя йоги также тяжело, как это было и 100 и 200 лет назад. Коммерция есть коммерция. За разумные деньги в том или ином монастыре Вас могут и посвятить во что-нибудь. Но на сколько это все истинно или не истинно я не знаю. Я не берусь вообще на эту тему говорить.
Но из песни слов не выкинешь. Если Учитель, непосредственно переживший этот опыт, благословляет ученика, то у ученика все идет само собой. Мы в Открытом Йога Университете не являемся Учителями жизни, мы всего лишь преподаватели йоги. Т.е. те люди, как мы гордимся, готовят всех остальных к тому, чтобы, когда они встретят истинного Учителя, то могли распознать его. Потому что иногда можно встретить Учителя, нос к носу столкнуться и не распознать. Поэтому каких-то подробностей на эту тему я сказать Вам не могу. Это выше моего понимания. Я могу только какие-то обрисовки дать. Еще вопросы.
Вопрос. В связи с тем что в разных школах под Кундалини йогой понимается разный набор упражнений, можно ли считать, что каждый вид йоги по сути является Кундалини йогой, а Кундалини йоги как отдельного вида йоги не существует?
Вадим Запорожцев. Вы знаете, Вы отчасти правы. Любой вид йоги так или иначе затрагивает нашу энергию. У нас нет двух энергий. Еще раз, название Кундалини йога, да простят меня современные последователи, это как бы современный бренд, т.е. имя для вполне конкретных практик. В этом нет ничего плохого. Но, скажем, в чистом виде упоминания о Кундалини йоге в текстах не присутствует. Кундалини йога в тех или иных аспектах присутствует среди других методов, которые называются Тантра йога. Во всяком случае, то, что до нас дошло. Но, с другой стороны, а почему и нет? Пускай будет. Ведь от этого же не меняется суть процесса.
Существуют еще кое-какие исторические моменты. На самом деле мы с Вами не знаем предыстории йоги. Ее не знает никто. Я сам этим интересовался и каждый раз натыкался на стену. Даже в традициях или среди Учителей общепризнанных, которые говорят, что они несут передачу, парампару, начиная Бог его знает с каких веков, все равно рано или поздно ты доходишь до такой грани, что «дальше тропинка растворяется в джунглях». Т.е. ты отслеживаешь: этот этого научил, этот этого. А кто этого научил? А неизвестно. Пришел из джунглей, научил и ушел в джунгли. И с этим связана большая проблема, т.к. иногда один и тот же Учитель бродил по разным местам, разные группы учеников обучал и те придумывали разные названия для одного и того же учения. Кроме того накладывается большой отпечаток или акцент от культурной среды.
Даже в самой Индии (в ту старую добрую Индию входил еще и Афганистан, и Пакистан, и еще Бог знает сколько стран входило, это сейчас только небольшая часть называется Индией) были самые разные уклады жизни, самые разные обычаи, религиозные в том числе, языковые, что это тоже накладывало известные отпечатки. Скажем, большое число тантр известны на санскрите, но я встречал последователей, которые, по всей видимости, практиковали то, чтобы мы назвали Кундалини йогой, но это были диалекты, где санскритом и не пахло. Обычный разговорный язык. И все это представляет собой такую мешанину, что определить, откуда йога, от кого, у кого не представляется возможным. Но главное, чтобы работало. Еще вопросы.
Вопрос. С позиции Мантра йоги, переход от грубого к тонкому осуществляется через чакры?
Вадим Запорожцев. Это сложный вопрос и я не готов на него ответить, во всяком случае, сейчас, не подумав. Я уже неоднократно упоминал, что Мантра йога одна из самых сложных в объяснении. Каким образом передается импульс, вибрация от сверхтонкого носителя к более грубому, а от грубого к еще более грубому, а от еще более грубого к нашей речи или к нашим ментальным колебаниям. Когда мы мыслим, это ведь тоже своего рода некие колебания мыслеформы. Это очень тяжелая тема. Есть упоминание о том, что, якобы, энергия Кундалини дает некую эманацию. Эта эманация с вполне конкретными привязками достигает пупочного центра, потом горлового и т.д., но что имеется в виду, как это все происходит… Вот такие более тонкие подробности, о них мало что известно.
Я хочу еще раз обрисовать положение в йоге. Йога стремительно исчезает, друзья. То что мы имеем, это крупицы знаний. Огромная часть знаний не дошла до нас. Другая дошла, но не переведена. Третья переведена, но не понята. Четвертая понята, но не практикуется. Т.е. все, что остается после такого сита – это жалкие крохи. Эти жалкие крохи, попадают в западную цивилизацию: один прочитал – книжку написал, другой прочитал – свою книжку написал. Получается пирамида книжек на одном двух первоисточниках.
И вот сейчас наша задача, это в первую очередь, не дать погибнуть оставшимся первоисточникам, где в частности могут содержаться вот эти более тонкие переходы, а не из пустого в порожнее переливать одни и те же трактаты. Ну что у нас сейчас переливают? Шива Самхиту, Гхерандха Самхиту, Хатха Йога Прадипику. А другими почему никто не занимается? Никому не интересно. Раньше Академия наук СССР что-то делала, я имею в виду на русском языке. На Западе что-то делается. Есть очень хорошие школы на Западе, совершенно замечательные, но они, как и везде, в меньшинстве. Есть то, что называется «попса». Это такое недалекое изучение, зато массовое. И это тоже хорошо. Много людей приобщаются хоть в какой-то форме к йоге. Ситуация сейчас складывается такая, что мы с Вами сейчас должны, с одной стороны, полностью разобраться с тем, что сохранилось, но, с другой стороны, вести современный образ жизни, чтобы перевести это знание на понятный язык.
Открытый Йога Университет готовит преподавателей йоги. Кого мы не берем в преподаватели йоги, кто у нас отсевается? Вот приходит человек и говорит: «Я живу в своей пещере. Практикую с утра до ночи. Компьютера у меня нет. Телефона нет. Телевизора нет». Ну и как такого человека можно сделать преподавателем йоги? Как он поймет, чем живут современные люди? Это надо в пробках постоять, в метро потолкаться, на работе где-нибудь поработать, чтобы понять, в каком состоянии, с какими кармическими отпечатками пришли к тебе люди заниматься. Иначе, как ты им поможешь, если ты живешь как небожитель, ничего не видишь, ничего не слышишь? Как ты можешь помочь людям, если ты не знаешь их проблем? И это очень тяжелая задача, чтобы, с одной стороны, были вполне современные нормальные вменяемые юноши и девушки, но, с другой стороны, чтобы они прекрасно разбирались в том, что сохранилось. Нужен культурный мост. Тогда, я больше чем уверен, что дойдут и эти практики. Ведь, на самом деле, многое что сохранилось и ждет переводчика.
Я сам видел все эти трактаты на пальмовых листьях. Спрашиваешь у индусов: «А что там написано?» В ответ: «А Бог его знает, что написано. Лежит себе и лежит». Уже где-то и мышь прогрызла. Слава Богу, сейчас хоть стали сканировать и в Интернет размещать. Но, во-первых, ты такой трактат никогда не найдешь, а найдешь не поймешь. Потому что хорошо, если он написан на английском, а если на хинди? С санскритом тоже тяжело. Знатоков санскрита с каждым годом все больше и больше, а знатоков традиции с каждым годом все меньше и меньше. А от того, что человек практиковал, будет зависеть его перевод. Я всегда очень удивляюсь, когда человек вчера детективы переводил, а сегодня священный текст. И фразеология соответствующая. Вы можете представить себе менталитет человека, который слушает шансон. Конечно же, он будет подбирать слова и понятия близкие себе, типа «йога по понятиям». Мы с этим сталкиваемся реально, это повседневная головная боль. Это не академическая проблема.