Сказано: "бе-йом осот `Гашем Элоким эрец ве-шамаим -- в День Делания Господом Богом Земли и Неба. Как в первой главе книги Бытия, так и в первой части этого стиха было сказано о сотворении Неба и Земли; здесь же, в День Делания -- наоборот: Земли и Неба. На этом обстоятельстве более всего и настаивал Шамай.
В Днях Творения Небо и Земля с определенным артиклем -- наше Небо и наша Земля. В День Делания Земля и Небо без определенного артикля. Речь идет тут не об этой Земле и не об этом Небе, а о том, про что сказано у пророка: "Я делаю новую Землю и новое Небо" -- другую Землю и другое Небо. С возникновением человека начинается процесс перетворения небесного и земного.
Напомним, что уже говорили: творение идет от Неба к Земле (арец), перетворение или становление идет от Земли (эрец) к Небу. И это не обратный процесс, а две половины одной дуги: первая, нисходящая половина от Неба к Земле, вторая, восходящая половина от Земли к новому Небу. Это новое Небо теперь начинает зависеть от Земли.
В Днях Творения строился Престол Всевышнего. В День Делания начинается, как и учил Гиллель, строительство Его Дома. Престол Всевышнего религиозно переживается в чувстве благоговения, в чувстве экзистенциальной пропасти, лежащей между человеком и его Создателем. По этому чувству человеку невозможно обратиться к Творцу, обратиться с молитвой, с просьбой, обратиться "на ты". Дом Всевышнего, который воздвигается в День Делания, предполагает совершенно другое религиозное отношение к Нему. Тут доминирует не религиозное ощущение Кого-то предельно (запредельно) величественного и недоступного, но --аhава, любовь, любовь к Богу.
Итак, идет описание "йом асот", Дня Делания. Читаем дальше, стих пятый главы второй:
"И всякое (вехоль) произрастание (сиах) поля (hа садэ) еще не ( тэрэм) будет (иhе -- будущее время) на земле (арец) и всякая трава поля еще не (тэрэм) выросла, потому что не пролил дождем (hимтир) Господь Бог на землю (hа арец), и человека нет работать (авод) землю (hа адама)" (Б.2:5).
О каком дожде идет тут речь? Не о природном дожде-гешем, идущем от нижних вод, а о дожде-матар -- от слова "мата", вниз, спускаться -- идущем от верхних вод, откуда и осуществляется Присмотр Господа Бога. Мудрецы говорят, что ключи от дождя, как и ключи от рождения, не переданы посредникам или посланникам, а находятся в руках Всевышнего. Дождь-матар -не просто вода с неба, этот дождь связан с действиями человека и зависит от того, что в духовном смысле происходит с ним. Символично, что земля Исраэля получает воду не от реки, как земля Египта, а от дождя.
Есть отношение человека к Земле и есть отношение Всевышнего к человеку, работающему на Земле. Нет человека (адам) работать (лаавод) землю (hа адама) -- нет и дождя-матар от Него на Землю (hа арец). "Авода" -- не труд (амаль), а работа, в которой человек отказывается от себя и служит другому -- Земле ли, или Тому, Кто дает ему работу. Авода -- работать как служить. Нет рабочей службы человека на земле -- нет матар от Всевышнего, -- а потому "еще не будет" (тэрэм иhе) произрастать трава поля.
Растительность выведена Землею на Третий День Творения, но вот наступает День Делания и сам по себе ее рост уже не нужен, пока "еще не будет" человека работать Землю.
Слово "сиах" -- плотское произрастание -- употребляется и в другом значении. В духовном смысле "сиах" это определенный род обращения человека к Богу, Иногда это слово переводят словом "медитация", но не в восточном смысле самопогруженности сознания, а как та сосредоточенность и отрешенность, с которой Ицхак (Исаак) выходил работать в поле (садэ), чтобы обратиться к Богу.
Земля (адама), чтобы окончательно пробудиться в Мире, должна проявиться в поле -- стать почвой. Поле для Ицхака -- там, где он сеет, где он молится, где беседует с Богом. Жизнь в поле Земли есть для него религиозное действие и духовный опыт. "Сиах" -- это такое действие, в результате которого возникает плод, пусть и невидимый.
Значение слова "садэ" (поле) -- нечто среднее между значениями двух слов: "шад", грудь, материнская грудь и "цайд", ловля.
"Шад" -- естественное кормление грудью; "цайд", как всегда показывает буква "цади", есть в каком-то смысле неестественное кормление посредством ловли; "садэ" -- некоторая середина: та часть кормилицы земли, которая потому-то и называется "полем", что она питает человека только при условии, что он ее обрабатывает (кстати, лингвистическая цепочка: "ш" - "ц" - "с" на иврите ведет от полюсов к середине).
Слова "авода" (рабочая служба), "сиах" (обращение к Богу в духе) и "садэ" (поле, питающее от работы на нем) вместе заключают в себе глубинный смысл Дня Делания.
Господь Бог готовится создать существо, с которым можно общаться и которое способно обращаться к Нему с тем, что по-еврейски называется "тфила" и что на старославянский язык точно переведено словом "молвить", совершать молитву. Молитва -- это не просьба, а определенное состояние души, в котором человек выносит Богу свое сознание и, вместе, свое служение Ему. Богу нужен некий "другой", который способен обращаться к Нему.
Не может быть -- в духовном смысле "еще не будет" -- произрастания поля (сиах садэ) и ничего не вырастет на Земле (арец) в День Делания, пока нет человека, нет его духовной работы и его работы на земле (hа адама), благословленной от высших вод.
Следующий стих, шестой, продолжает предыдущий, но как бы раскладывается на две части:
"И пар (эд) поднимается (йаале -- будущее время) от Земли (hа арец)" -вот первая часть; и вторая часть: "и напоил (hишака --прошедшее время) все лицо земли (hа адама)".
Строение первой части фразы указывает на то, что слово "эд" мало понимать в смысле материального пара, посредством которого происходит орошение. Это такое "эд", которое будет подниматься, когда будет создан человек. В духовном значении "эд" --это опять-таки молитва, вернее, особый ее аспект: молитвенное "разбивание сердца" человека, отказывающегося от себя в общении с Богом. Такое "эд" и будет подниматься от Земли к Нему. Тут дано направление всей работы Дня Делания -- по второй половине дуги, где Небо пьет от Земли.
Другая часть стиха шестого указывает на естественный природный процесс, орошающий почву (адама), место природной работы человека (адама).