Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А сам Рустем знает французский? - спросил Кара.

- Да. И кроме французского, еще четыре иностранных языка, - вставил Шалго. - И довольно хорошо.

- Почему же он не работает заведующим отделом в Венгерском бюро иностранного туризма? - удивился Кара и сделал пометку в своей записной книжке об Адаме Рустеме, кассире с гостиничного пляжа, полиглоте.

Балинт, продолжая рассказ, пояснил, что Рустем раньше служил библиотекарем в соседнем монастыре, но во время событий 1956 года руководил вооруженной бандой, за что был осужден на десять лет лишения свободы, и был освобожден всего, два года назад. В зимние месяцы Рустем работает в местной библиотеке, а летом до конца сезона - на пляже.

Кара понимающе кивнул головой и про себя решил поближе познакомиться с Рустемом.

- И теперь вы ищете неизвестного "плотного" мужчину? - спросил он Балинта.

Майор кивнул головой.

- Нам уже удалось установить, что человека, похожего на описанного, никто не помнит из обслуживающего персонала отеля. А это значит, что в гостинице он не проживал, так как с восемнадцатого июля из отеля не уехал ни один из гостей.

- Есть здесь поблизости кемпинги? - продолжал расспрашивать Кара.

- Есть, - кивнул Балинт. - Мои ребята изучают, кто сейчас там живет. Нам бы хоть национальность или гражданство этого неизвестного узнать.

- А что это даст? - возразил Кара. - От этого мы не станем умнее. Отпечатки пальцев не обнаружены?

- Отпечатков много, но криминалисты считают, что мало какие из них можно принимать во внимание.

- Лодку тоже осмотрели? - спросил Шалго.

Майор Балинт бросил просительный взгляд на полковника:

- Вот видите, товарищ полковник, он опять за свое! Неделю назад убит человек, труп сбросили в воду. А мудрый Шалго сидит и с невинным видом вопрошает, осмотрели ли мы лодку! Ну что можно ему ответить на такую глупость?

- Сказать что-нибудь еще более глупое, - посоветовал Кара.

- Между прочим, сейчас я как раз и не шучу, - возразил Шалго. Спрашиваю вполне серьезно и не без причины.

- Осмотрели, разумеется, - выдавил нехотя Балинт. - Ничего в ней не было, кроме двух весел и с полведра затхлой воды.

Кара стоял у самой двери, ведущей с веранды в сад, и глядел вдаль. Знойное солнце постепенно растопило дымку над озером, и теперь по глади вод побежали миллионы сверкающих полос.

Вернувшись к собеседникам, Кара поблагодарил майора за доклад, спросил, есть ли в поселке прямая телефонная связь с Будапештом, и попросил подключить телефон Шалго на один из свободных номеров, одновременно установив на местной АТС приспособление против подслушивания разговоров по этому каналу посторонними.

- Сколько времени вы собираетесь пробыть здесь, товарищ полковник? спросил Балинт.

- Еще не знаю, - ответил Кара, пожав ему руку. - Попытайтесь все же разыскать того неизвестного "француза".

Но прежде чем Балинт успел удалиться, Шалго еще раз спросил его, не нашли ли его сотрудники чего-нибудь достойного упоминания в машине Меннеля. Балинт подозрительно покосился на Шалго, предчувствуя очередную провокацию. Но лицо толстяка оставалось непроницаемым, и во взгляде его не было и намека на улыбку. И это уже совсем не понравилось майору. Он-то уж знал, что если Шалго всерьез интересуется чем-то, пусть самым обыденным, то, значит, на это у него есть веские причины. И Балинту теперь уже было ясно, что Шалго после официального осмотра сотрудниками милиции сам еще раз тщательно обследовал и лодку и машину. И, по-видимому, нашел в ней что-то такое, что должны были найти они, работники уголовного розыска. Но что же мог старый лис обнаружить в машине?

- Да, осмотрели, - ответил он с порога. - И тоже ничего не обнаружили.

- Ну, спасибо, Миклош, - сказал Шалго. - Ты меня успокоил.

- Рад этому, - в тон ему ответил Балинт и сбежал вниз по ступенькам.

Шалго удивительно легко встал с кресла, прошелся до двери, прищурившись, посмотрел вслед майору. Когда он повернулся к сидевшим на террасе, Фельмери заметил на его лице плутовскую усмешку. Шалго проследовал старческой, шаркающей походкой к столу, налил себе полный бокал вина и одним духом осушил его.

- Ну и что, старина? - подсаживаясь к столу, нетерпеливо воскликнул Кара. - Что ты там опять придумал?

- Суммировал все услышанное, - признался Шалго. - Послушайте, лейтенант, а вы-то почему все время отмалчиваетесь?

- Не любитель я много говорить, - признался Фельмери.

- И все же я хотел бы слышать ваше мнение об этом деле.

Лейтенант вопросительно посмотрел на начальника. Тот одобрительно кивнул головой. Фельмери смутился. Что-то похожее на экзамен?

- Сложное дело, - уклончиво промолвил он. - И во многом для меня еще непонятное. Во-первых, почему Меннелю нужно было навещать наш исследовательский центр фармакологии? Во-вторых, откуда ему было известно, какое именно лабораторное оборудование этому институту требуется. Небезынтересен и такой факт, что Меннель был подготовлен к тому, чтобы сразу предложить значительно более низкие цены на оборудование, чем конкуренты. Я бы на месте майора Балинта сосредоточил все внимание именно на этих моментах...

- Короче говоря, - перебил его Кара, - тебя интересует, откуда мог Меннель знать заранее о предстоящем переоборудовании института?

- Да, - подтвердил лейтенант.

- Вы считаете, что между переговорами, проходившими в исследовательском центре, и убийством Меннеля есть какая-то причинная связь? - уточнил Шалго.

- Возможно. - Фельмери на мгновение задумался. - Как возможно и то, что Меннеля убили по приказу какой-то из конкурирующих фирм. Хотя в таком случае перед нами самое заурядное уголовное преступление.

- Следовательно, вы исключаете возможность того, что Меннель стал жертвой преступления по политическим мотивам? - допытывался Шалго.

- Так ведь нет никаких признаков того, что убийство было совершено по политическим мотивам, - твердо сказал лейтенант.

- Пока все, что говорит Фельмери, звучит правдоподобно, - поддержал его полковник. - Если, конечно, ты не держишь за пазухой какого-нибудь весьма убедительного аргумента, который опроверг бы это его утверждение.

5
{"b":"40639","o":1}