Литмир - Электронная Библиотека
A
A

внутренние ресурсы в преддверии ожидаемых событий. - Все ясно, - мигом отреагировал Горбанюк. - А я тут причем? - Я ведь тебе уже пытался объяснить... Да, вот еще что. Пожалуйста, не вздумай сбежать отсюда на другой курорт как в свое время Кислярский от Остапа Бендера. Вспомни, чем это закончилось для Кислярского. Я разыщу тебя и в Италии, и в Португалии, и на Канарских островах. - А где именно ее убили? - оживилась Света. - В каком павильоне? - Ну, разумеется, в этом, - промямлил Горбанюк. - Иначе зачем бы он нас сюда так упорно тащил? - Я хочу осмотреть место, - сказала Света голосом генерального прокурора и залпом осушила бокал. - Но я и сам толком не знаю, где это произошло. - Я уже начинал жалеть, что брякнул лишнее. - По-моему, в одной из подворотен... - Пойдемте, - Света чуть ли не силой потащила нас из бара. Мы вновь очутились на темной, зловещей улице. - Я думаю, здесь, - сказал я, когда мы завернули за угол. Неожиданно чья-то ладонь тяжело легла на мое плечо. Я повернул голову. Майкл Майерс... И тут мне стало жутко. Я подумал, что, возможно, Майкл Майерс и распорол вчера нашей Эльзе глотку. Ведь кто его всерьез заподозрит? Нужно будет обязательно отработать эту версию! Майкл Майерс схватил меня за шиворот, высоко поднял над землей и вышвырнул из подворотни. У него была железная хватка. Не успел я подняться на ноги, как он уже стоял рядом со мной. Я попытался двинуть его в челюсть - если уж он меня швыряет, то и мне позволено. Но он поймал мое запястье, потом вновь обхватил за туловище и отшвырнул еще на несколько метров. Я снова попытался его атаковать, но с тем же успехом. Света с Горбанюком двигались за нами, фиксируя каждое наше движение. Постепенно во мне начал закипать гнев. Я все отчаяннее бросался на Майерса со сжатыми кулаками. И удары наносил все более яростно. Возможно даже, в эти минуты я был страшен. Но он неизменно уходил от удара, а потом швырял меня будто мешок с дерьмом. - Крайский, беги! - крикнула Света. - Встретимся завтра... - успел прокричать я в ответ, и в следующее мгновение вылетел из павильона. Разумеется, я мог бы дождаться Светлану и Горбанюка, если бы мне этого хотелось. Но мне не хотелось.

Да, аттракцион они отгрохали что надо! Я посмотрел на часы. Было еще непоздно. Я отправился в один из местных клубов и проиграл в мини-гольф датчанину по имени Петерсен пять банок пива. Потом целый час кряду бросал мяч в баскетбольную корзину. Еще немного, и по меткости попаданий я бы превзошел самого Джабара. Вечер был приятный - не жарко и не холодно. Легкая прохлада овевала тело, проникая сквозь шорты и шелковую рубашку. Интересно, где сейчас Аська? "Гамбургеры и сосиски" -то уже наверняка закрылись. Неожиданно, я почувствовал голод и принялся размышлять, где бы заморить червячка. Потом вспомнил об одном симпатичном ресторане, расположенном на берегу моря прямо под южными звездами. Столики стояли на площадках, которые террасами спускались к воде. Я разыскал его, занял столик в непосредственной близости от моря и сделал заказ. Официант - белые брюки, белая рубашка и черная бабочка - неспешно удалился. Я посмотрел на воду, плескавшуюся почти у самых ног. В ней отражалась лунная дорожка, а чуть дальше начиналась кромешная тьма. Где-то там, за буйками, мы с Аськой недавно плавали на катамаране. Потом перед глазами снова возникла та фотография, которую я видел Лиловом зале "Блудного сына". Я оглянулся, посмотрел, не возвратился ли официант, и неожиданно увидел Симыну маму. Она сидела за столиком на самой верхней террасе. Меня будто током ударило. На ней было красивое вечернее платье и бусы из огромных жемчужин. Но может быть я ошибся? Я всмотрелся внимательнее. Да нет же, это она! Она! Вот это номер! Я нашел в себе силы подняться и направился в ее сторону. - Добрый вечер. Она повернула ко мне удивленное лицо, затем приветливо улыбнулась и спросила по-испански, чем она может быть мне полезна. - Вы ведь мама Симы, не та ли? - Я растерялся. Она снова заговорила по-испански, пожала плечами. К сожалению, она не понимает... Голос тоже принадлежал ей. Либо мне пора на свалку, либо голос тоже принадлежал ей. - Давно вы приехали? Она сделала жест рукой, словно бы отстраняясь от меня. - Давно вы приехали? - спросил я по-испански. - Откуда?... Что за чушь вы несете?!... Я здесь живу. Она отпила глоток кофе и воинственно посмотрела на меня. Чашка в руке не дрожала. В этот момент к ней подошел официант, и она расплатилась. Видимо, не пожалела чаевых, поскольку официант расплылся в улыбке и поправил съехавшую набок бабочку. - Спасибо, госпожа Хуанита. В голову мне ударила кровь. - Извините, - пробормотал я, ретируясь. Не может быть, пронеслось у меня в голове. Такое сходство. И голос! Значит, уже пора на свалку, черт бы меня подрал! Она сделала еще глоток, затем отодвинула чашку и поднялась. Строго посмотрев в мою сторону, пошла к выходу. Официант поставил блюдце с чашкой на поднос. - Давно ее знаете? - спросил я у него. - Кого? - не понял тот. Я кивнул головой в направлении чашки: - Госпожу Хуаниту. - Сегодня познакомились, - сказал он. - Веселая женщина. - Но она испанка? - Простите? - Я говорю, если судить по произношению, она испанка? - Разумеется, в этом нет никаких сомнений, сэр. Мексиканцев, аргентинцев и прочих латиноамериканцев, мы всегда различаем. Пора было возвращаться к своему столику. Но ноги мои словно в землю вросли.

- А я, по-вашему, кто? - спросил я. - Простите? - Ну, я имею в виду, судя по моему выговору, я кто? - Думаю, албанец, сэр.

"Разогнавшись, Бык Крайский врезался в защищенный бок лошади. Однако ему не удалось поднять ее на рога. Проявив незаурядные способности пикадора, Отс-старшая уперлась копьем в сплетение мышц на спине Крайского. Бык Крайский взревел от боли. Показались первые капли крови..."

Поел я уже безо всякого аппетита, отправляя куски в рот в состоянии нервного возбуждения. Расплатился и бросился к первому попавшемуся телефонному автомату. Набрал номер Симыной мамы: никого. Внезапно я так рассвирепел, что окажись поблизости Майкл Майерс, я бы без сомнения сделал из него отбивную котлету. Но Майкла Майерса не было видно, и я пошел домой.

В коридоре на моем этаже стояли журнальные столики. На одном из них совокуплялась молодая парочка. - Эй, привет! - крикнул мне парень, когда я вышел из лифта. - Привет, - бросил я и побрел по коридору. Потом застыл как вкопанный, обернулся. Да, трахаются у всех на глазах! Парень снизу, девчонка сверху. Вот дела! - Чего вылупился? - спросила девчонка и дунула себе на челку. - Фу, как грубо! - осадил ее парень. - Оказывается, ты не умеешь себя вести в общественных местах. - А разве это общественное место? Это кровать. Все средиземноморское побережье - это большая кровать... Дальше слушать я не стал. Когда я вошел в номер, Тролль сидел на телевизоре и болтал ногами. Болтать ногами - его любимое занятие. И тут я подумал, что зря наверное удивлялся совокуплению парочки в общественном месте. Куда парадоксальнее должна выглядеть ситуация, когда ты заходишь в номер, а там на телевизоре сидит призрак и болтает ногами. - Малышка не появлялась? - первым делом осведомился я. - Нет, не появлялась, из чего можно сделать кое-какие выводы. - Что за гнусные намеки? - проворчал я. - Кто-то, по-видимому, втрескался по уши. Малышка почувствовала это и исчезла. - Ну вот еще! - Нечего Ваньку валять. Ты прекрасно знаешь, что я прав. - Тоже мне, провидец нашелся. - Провидец не я, а Малышка. Она подобные вещи улавливает моментально. И потом, если это не так, объясни, пожалуйста, зачем мы до сих пор здесь торчим, тщательно скрывая свой впечатляющий успех от клиента? - Я просто обещал найти Симу, обещал! - Кому? - Ее матери! Знаешь тут произошла одна странная вещь... И я рассказал ему о недавнем происшествии в ресторане. - Вот! - воскликнул Тролль, когда я закончил. - Вот! Я не стал интересоваться, что он подразумевает под словом "вот!", и ему пришлось самому над этим задуматься. - Ошибка исключена? - спросил он уже совсем другим голосом. - Я не верю, что на свете могут существовать столь похожие друг на друга люди, - отозвался я. - Да, но испанский язык! Это, конечно, был довод. - Когда-то она работала театральным критиком. Возможно, она специализировалась на испанском театре, отсюда и знание языка. Кто знает. - М-м-м... постой, постой. - Тролль сосредоточился. - Нет, не выходит. Испания никогда не была законодательницей мод в театральной жизни. Античный театр - Греция, дель арте - Италия, Шекспир - Англия, Мольер - Франция, Станиславский - Россия, Бертольд Брехт - Германия... Так что... Если не считать корриды... Мне почему-то вспомнилось наше первое дело в Берлине, когда мы с Джаичем охотились за криминальной группой "Фокстрот". Тогда мне казалось, будто я гладиатор на ристалище. Теперь вот коррида. Меня это не устраивало. - Коррида - это не театр, - возразил я. - Не драматический театр, - согласился Тролль. - Не опера, не балет, не театр марионеток. Но это - театральное действо. Зрелище. - Только не нужно утверждать, что, сказавшись театральным критиком, Отс-старшая имела в виду, что она - специалист по корриде... Кстати, здесь неплохие театры-кабаре, - спохватился я. - Час от часу не легче! Театры-кабаре хороши повсюду. Ну и что с того? - И все же это была она, - убежденно проговорил я. - К тому же и по телефону она не отвечает. - Мало ли, - Тролль пожал плечами, - причины могут быть самыми разными. Скажем, обрыв на линии. - Нет, тут ведется какая-то крупная игра. Постой... - Меня словно обухом по голове стукнуло. - А если в действительности со мной встречалась не мать Симы? Я имею в виду, тогда, в "Блудном сыне". - Как это могло случиться? Ты ведь связывался по телефону именно с ней. - А ответила не она. - По-моему, ты теряешь всякое чувство реальности. Я щелкнул пальцами, после чего указательный наставил на него. - Она знала то, чего не должна была знать! Галаган исчезновение своей дочери держит в глубокой тайне. А Отс-старшая в разговоре со мной уточнила, что Варвара исчезла все же на несколько дней раньше, чем ее дочь. Как я раньше-то не сообразил? - Стареешь, - скривил губы Тролль. Однако возбуждение передалось и ему. Но кто же тогда встречался с тобой в "Блудном сыне"?! - Хотел бы я сам это знать. - Да, но ты ведь тогда рассказывал, что мать и дочь похожи друг на друга. - Верно. - Я почувствовал, что теряю почву под ногами. - И это не может быть совпадением. Очевидно, все же, это была Отс-старшая. - Есть и второй вариант, - подсказал Тролль. - На фотографии - не Отс-младшая. Если это была подставка, то подставка продуманная. Тогда спрашивается, кого мы вообще тут разыскиваем? - Да, но ведь на той фотографии все же кто-то изображен! - в отчаянии возразил я. - Естественно! На той фотографии изображена дочь подставки. А в школьном альбоме Варвары разве не было Симыной фотографии? - Была. Правда, не такая удачная, в профиль, но была, так что и эта версия с дочерью подставки... и вообще, - я немного успокоился, - все это слишком мудрено. - Мне это нравится! - взвился фантом. - Если на фотографии была настоящая Сима Отс, значит ты разговаривал с ее настоящей матерью. А если ты разговаривал с ее настоящей матерью, откуда ей было известно о том, когда пропала Варвара Галаган? Ведь по твоему же собственному утверждению, посол этот факт тщательно скрывал. - Давай рассуждать логично, - предложил я. - Я ведь не Штирлиц. И квартира старшей Отс не явка в Цюрихе, которую провалили, когда туда направился Плейшнер. - Не в Цюрихе, а в Берне, - попытался навязать мне дискуссию Тролль. - Неважно! На встречу пришла, конечно же, настоящая Отс, беру свои слова обратно. А вот каким образом ей стало известно об исчезновении Варвары... - Давай подумаем, могла ли она в принципе, обладая этой информацией, вести себя тогда искренне. - Тролль чиркнул спичкой об экран телевизора и прикурил трубку. - С Галаганом она была знакома, она сама об этом говорила. Если к тому же она не была причастна к исчезновению Варвары, то узнать об этом она могла только от посла или от его супруги. Значит с кем-то из них у нее сохранилась довольно тесная связь. - Или она все же была причастна к исчезновению Варвары. - Чушь! Мы ведь, к счастью, знаем, где сейчас Варвара и с кем. - Но если она не причастна к исчезновению, если у нее действительно сохранилась связь с этим семейством, то почему же она об этом не рассказала? И даже сделала вид, будто ей неизвестно, работает ли еще папаша Галаган послом. Мало того, она очень удивилась, когда узнала, что работает. И это сегодняшнее загадочное превращение! Бред какой-то! Я начал стягивать с себя рубашку. Пора было ложиться спать. Утро вечера мудренее. Разумеется, в ванную Тролль меня не сопровождал. Возвратившись, я снял шорты и растянулся на простынях. - Нет, без корриды здесь не обойтись, - пискнул Тролль. Он, видимо, еще не наговорился вдоволь. - Театральная критикесса, к тому же отличное владение испанским... Безусловно, это натура более сложная, чем может показаться на первый взгляд. Придется во что бы то ни стало изучить драматургию боя быков. Он и в дальнейшем продолжал стоять на своем. Отсюда и появился в его записках персонаж под именем "Бык Крайский". Я отвернулся от него и тотчас же уснул.

14
{"b":"40146","o":1}