Бережной Сергей
____________________________________________________________
Айзек Азимов. Роботы и Империя. / Пер. с англ. А.Абдураимова и О.Максименко; Худ. Г.Ябкевич.-- Петродворец: Петербург, 1992.-- ISBN нет.-- 352 с.; 10 т.э.; ТП+С; 84х108/32. _____________________________________________________________
Гарри Гаррисон. Запад Эдема. / Пер. с англ.; Худ. Г.Метченко.-- Екатеринбург: Виктори; Джаконда, 1992.-- ISBN 5-8791-4001-6.-- 400 с., ил.; 200 т.э.; ТП; 84х108/32. ____________________________________________________________
Абордажная команда российских издателей с гиканьем и воплями смела с палубы лайнера "Айзек Азимов" и крейсера "Гарри Гаррисон" все надстройки, похватала все, что лежало на виду, и скрылась в пучине экономических потрясений. Запоздавшие боцманские свистки, с бодуна похожие на полицейские, отскочили от разошедшихся по океанской глади кругов. Эскадра наращивала броню и шевелила куцыми пушками. Классики запирали сейфы. Пиратские паруса прощально махули им из-за линии горизонта и пропали в дымке безвестности.
...Добычу, взятую в тот день, вынесло торговым прибоем на лотки петербуржских спекулянтов в марте 92-го. "Роботы и Империя" ["Robots and Empire", 1985], выпущенный десятитысячным тиражом "в просветительских целях" (как указано в выходных данных), почти не попадался, зато "Запад Эдема" ["West of Eden", 1984] рухнул на читателя "стремительным домкратом". Издания эти -- родные дети ФЛП по качеству перевода: и то, и другое читать без адских мук могут только весьма и весьма нетребовательные фэны; меня, например, просто измяло желание начать редактировать текст сразу по ходу дела (тем более, что язык обоих романов чрезвычайно прост). Кроме того, как мне показалось, из текста Гаррисона с мясом вырывались целые куски -- ближе к финалу романа возникают странные лакуны в сюжете и диалогах. О том, что из романа вылетели весьма занятные приложения и изгажены до неузнаваемости отличные иллюстрации, не стоит и упоминать.
"Запад Эдема" я считаю вершиной творчества Гаррисона за все последнее десятилетие. Это "альтернативная история" с "развилкой" в доисторические времена: по авторскому произволу, динозавры своевременно не вымерли и развились в весьма и весьма разумных тварей. Твари заселили Африку и Средиземноморье и, подгоняемые наступающими с севера льдами, перенесли экспансию на американский континент, где внезапно столкнулись с первобытным человеком. Конфликт между двумя цивилизациями и составляет сюжетную основу романа.
Цивилизация ийлан (динозавров) описана весьма подробно. Не зная огня, ийлане развили биотехнологию, выведя генетическими манипуляциями животное-микроскоп, животное-лодку, животное-плащ и другие предметы быта и орудия производства. Социальное устройство ийлан не является чем-то абсолютно новым в НФ -- это нормальный рациональный тоталитаризм. Ийлане отягощены, кроме всего прочего, половым и видовым шовинизмом (у них бронебойный матриархат, самцы не могут даже думать о каком-то равноправии; за иными видами животных -равно как и за homo sapiens -- право на разум не признается). Проявления свободомыслия Гаррисон показывает с сочувствием, но как-то непоследовательно: чувствуется, что ему, собственно, не до того. Его увлекает сюжет.
Сюжет же действительно хорош, хорош хотя бы своей хрустальной простотой. Приключения главного героя, взятого ийланами в плен еще мальчиком, а после побега ставшего вождем сопротивления экспансии динозавров, незамысловаты, но убедительны. В оригинале главы романа иллюстрировались изображениями зверья, упоминаемого в тексте, что придавало повествованию вещественность, объемность. Естественно, в русском издании ничего подобного нет. Как результат, роман приобретает вид бронзового Аполлона, побывавшего под штамповочным прессом: нечто с дыркой. Предлагаю екатеринбургским издателям переквалифицироваться в кастраторов: нужные навыки у них явно в избытке.
"Роботы и Империя" Азимова сюжетно расположен как раз посредине между циклом об Илайдже Бейли и сагой об Основании. Роман насыщен отсылками к "Стальным пещерам", "Обнаженному солнцу" и не издававшейся еще у нас третьей серии "Роботы Утренней Зари" (хотя, по-видимому, в ближайшее время и за этим дело не станет). Кажется, по цикловой хронологии это первый роман, где поминаются психоистория,-- изобретенная, как выясняется, не Хари Селдоном, а вовсе даже роботом-телепатом Жискаром (впервые вплыл в сюжет в "Роботах Утренней Зари") тысяч эдак на десять лет раньше,-- и будущая Галактическая Империя.
То, что "Роботы Утренней Зари" не выходили на русском, создает некоторые неудобства при чтении "Роботов и Империи" -- впрочем, не фатальные. Сам по себе роман о последней (?) попытке космонитов покончить с экспансией землян в космосе весьма и весьма занятен. Заговор профессора Амадейро с планеты Аврора -- эдакий злодейский робототехник -- читателю демонстрируется с удивительным мастерством. То, что заговор есть, Азимов не скрывает. Суть же его определить из всего предыдущего сюжета совершенно невозможно. Азимов играет с читателем в кошки-мышки до последнего и, объяснив в финале все и вся, делает последний сюжетный кульбит -- не то, чтобы абсолютно внезапный, но довольно изящный. Кроме того, в качестве головоломки для интеллектуалов остается неразгаданной тайна планеты Солярия, покинутой населением в явно провокационных целях -- дабы у Р.Дэниела Оливо и читателя не замерзли мозги.
Остается добавить, что для пиратствующих издателей наступают трудные времена -- вошел в строй российский Закон об авторском праве, да и западные литагенты, весьма щепетильные в юридических вопросах, все активнее начинают проникать на наш уродливый книжный рынок. Впрочем, пиратов пока что не становится меньше.