Литмир - Электронная Библиотека

– Эдна советует бросить тебя. И чем скорее, тем лучше.

– У Эдны есть на то свои соображения. Она меня не любит. И ты это знаешь. Никакой мужчина не будет достаточно хорошим для ее дочери.

– А ты что, в самом деле хорош?

– По крайней мере, ты так думала.

– Ты изнасиловал меня?

Терри молчал.

– Молчишь? Может, не помнишь? Или не уверен? Что точнее, Терри?

– Ты жестокая.

Фрэнки пронзительно засмеялся. – Так, значит, ты хочешь, чтобы я вернулся. Как в старые времена. Ты будешь паинькой. Станешь хорошо со мной обращаться.

– Я пытаюсь, Фрэнки. Мне нужна твоя помощь. Ты должна дать мне шанс.

– У тебя были шансы.

– Еще. Дай мне еще один.

– Говоришь, ты хочешь меня?

– Хочу. И ты знаешь, что это действительно так.

– Умоляй меня.

На том конце молчали.

– Нет? Ты хочешь меня, но не настолько сильно, чтобы умолять?

Терри шумно вздохнул. – Это мое наказание?

– Считай – награда.

– Я не могу так сделать. Умолять не могу.

– Тогда извини…

– Я совершил ошибку. Фрэнки. Я это признаю и буду помнить всю жизнь. Я тебе говорил, что жалею о случившемся, и извинился. Но, пожалуйста, не трогай мою гордость.

– Твою гордость… – Он смаковал эту мысль. – Это мне нравится. Я рад, Терри. У мужчины должна быть гордость. Береги ее, храни в надежном месте. – Он помолчал, взвешивая следующие слова. Они оказались вовсе не такими жесткими, как он воображал себе. – Хорошо… я приду.

– Действительно придешь?

– Мне очень хочется увидеть тебя. Это как жажда. Приди и забери меня, Терри. Возьми меня домой.

Глава 15

Возвращение Фрэнки к Терри… Не виделись они месяц. Сейчас была уже поздняя весна, воздух стал каким-то особенным. В китайском сувенирном магазинчике шла оживленная торговля, фруктовый прилавок на тротуаре облепили покупатели. Фрэнки пробирался в толпе мимо полных мусорных корзин; на расстоянии квартала его ждет Терри, чтобы забрать к себе.

Они вошли в дом без лифта, а когда поднялись на третий этаж, Фрэнки вдруг остановился и попросил Терри спуститься и купить для него яблоко. Одно такое, красное, показалось особенно привлекательным. Терри долго не раздумывал, он улыбнулся про себя и побежал вприпрыжку вниз по ступенькам. Через пять минут уже вернулся, тяжело дыша; Фрэнки поблагодарил его.

– Нет проблем, – ответил Терри, полируя яблоко, прежде чем отдать.

Он открыл дверь и жестом пригласил войти. Фрэнки переступил порог и весь напрягся, когда проходил по коридору мимо спальни. Тяжелый затхлый запах – на это он сразу обратил внимание после длительного пребывания у Эдны. Кругом беспорядок, в раковине грязная посуда, книги на полу, одежда, сваленная на софу, на кухонном столе коробка из-под пиццы с разводами жира.

Терри последовал за Фрэнки в гостиную, там рухнул на софу. Он почти десять часов уговаривал Фрэнки, храбрился под презрительным взглядом миссис Эдны, почему-то молчавшей. Устал он ужасно.

– Итак, – он улыбнулся, довольный, вытягивая ноги. – Начинаем жить заново. С нуля.

– Не совсем так, – заметил Фрэнки.

Терри чуть нахмурился. – Нужно попробовать.

– Я здесь кое-что намерен изменить.

– Я тоже.

Фрэнки поднял брови. – Ты уже извинился. Чего тебе еще?

– Много чего. Ты дала мне шанс, и ты увидишь, как…

– Снова обещания?

– Факты, – решительно сказал Терри. – Только факты.

– Мне не терпится начать, – заявил Фрэнки. – Например здесь, – он обвел рукой комнату. – Признай, вид убогий.

– Комната как комната, – возразил Терри. – Обжитая, уютная.

– Здесь грязно.

– Ты слишком долго жила у Эдны, бэби. Она навязала тебе свой вкус.

– Мать умоляла меня остаться, – подбоченился Фрэнки. – Она меня упрашивала. В любое время я могу вернуться назад, двери открыты. Широко открыты.

Терри понял, к чему она клонит, и сразу поинтересовался, каких изменений желает Фрэнки.

– Хочу, чтобы здесь стало чисто. Нужно навести порядок. Повесить новые шторы, купить новую софу или хотя бы сменить обшивку. – Фрэнки потыкал еще в ряд мест, у Терри закружилась голова.

– Почему бы нам сразу не переехать на Парк-авеню?

– Ты шутишь, конечно.

– Ну подумай, где мы достанем столько денег? Эдна? Да она удавится, но не даст.

– Она тебя не любит.

– Взаимно. – Он попытался представить себе, как же справиться с тем, что так неожиданно свалилось на голову. – Подожди минутку. – Ты нашла другую работу. Так? И хочешь преподнести мне это как… большой сюрприз.

Фрэнки отрицательно помотал головой.

– Нет? Тогда я должен тебе кое-что объяснить. Я работаю продавцом в книжном магазине. Зарабатываю шесть долларов в час. Значит, двести сорок в неделю. Эта квартира мне обходится в пять с четвертью сотен в месяц. Ты не работаешь с марта. – Он бросил на нее очень холодный взгляд. – Тебе хочется приобрести новый хлам? Тогда посоображай, Фрэнки.

– Уже сообразил.

– Я едва свожу концы с концами.

– Найди другую работу. Делай деньги.

– У меня уже есть работа.

– Так найди вторую.

Он засмеялся, но взгляд Фрэнки быстро его отрезвил. Забрать ее домой вовсе не означало получить прежнюю Фрэнки.

– Ты хочешь заставить меня работать на это, я правильно понял?

– Считай, что так, – согласился Фрэнки. – Найдешь вторую работу, тогда я не возвращаюсь в бар. – Его глаза светились. – Получится, что ты защитил меня от типов, подобных тебе: только так об этом и думай. Ну и деньги, конечно. Чего еще может пожелать себе мужчина…

*

На поиски работы ушли две недели. Помог Маркус. Терри получил дневную работу в больничной прачечной – стирать простыни. Им спускали огромные пластиковые мешки – двойные и завязанные, чтобы не распространялись всевозможные отходы, выделения и вонь по больнице. В медицинском институте Терри не раз наблюдал, какую гадость может выделить человек. Но ему никогда не приходилось перебирать огромную кучу грязного тряпья. В его обязанности входило вытаскивать грязные простыни и отбирать все то, что могло вывести стиральные машины из строя. Он носил маску, защищая лицо, но это не спасало от запахов. Поначалу вонь чуть не сбивала его с ног, и лишь через несколько недель перестала мучить тошнота.

Перед уходом из больницы он принимал душ, мылся щеткой с мылом. В те дни, когда ему не нужно было торопиться в «Сутер», он возвращался домой и Фрэнки заставляла его еще раз мыться. После ужина он боролся со сном до восьми или девяти. А когда в день выпадали две работы, приходил домой в двенадцать, в двенадцать тридцать уже спал – на старой софе с шишками и разбитыми пружинами. Однажды он решил купить себе новую; Фрэнки, управлявшей финансами, эта идея вроде понравилась, но когда пришло время первого взноса, оказалось, что Терри вместо софы получит кроватную раму с лежаком на пружинах и новый матрац. Терри ворчал, что она сглупила, однако Фрэнки нашлась что ответить.

– Хочешь видеть в таком свете? Валяй. С другой стороны, ты должен гордиться, что обеспечиваешь меня. У тебя должно быть ощущение чего-то достигнутого. Но если тебе больше нравится считать себя несчастным, это твое право. А если хочешь разбираться, кто чего заслуживает, это я тоже могу устроить. Но мне приятнее видеть, что мы делаем успехи. У тебя есть еще шанс, пока я не успел хлопнуть дверью.

В ее словах была своя логика. Хотя Терри не нравилось чувствовать себя проигравшим, он решил помолчать. Сил не было спорить или думать о том, на чем ему спать. Он вставал в пять, чтобы в шесть добраться до прачечной, и пять дней в неделю торопился через весь город на работу в книжный магазин. В выходные дни Фрэнки позволяла ему поспать дольше – но только до восьми. По дому было много хлопот: почистить плиту, постирать коврики, вымыть ванную. Она заставила его сбросить книги на пол и стереть пыль с полок, вымыть окна и стены. Такого рода работа всегда была для Терри припасена. А Терри, хотя отдыха ему не хватало, не обижался на Фрэнки, считал, что ее охватила страсть к переменам. От ее злости не осталось и следа. Исчезла и странная выдумка – «я мужчина» – похоже, она об этом вообще забыла. Терри воспринимал ее попытки навести в квартире порядок как желание улучшить их совместную жизнь – он и сам к этому стремился. Ее физическая неприступность продолжала его раздражать, хотя сейчас он воспринимал это как свой крест. Грех его не забыт, но может быть прощен. С возвращением Фрэнки домой он обрел точку опоры и сможет доказать ей, что он мужчина, не знающий страха.

37
{"b":"3913","o":1}