Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Покончив с этим, Джо огляделся.

- Кажется, все на местах, - объявил он и облегченно вздохнул.

- Все, - подтвердил Питер, который тоже внимательно оглядывал склад оборудования. - Все на местах, парни, за исключением твоего ящика с шестеренками, Джо, десятка штанг и еще кой-какой мелочи весом в 200-250 килограммов...

И Питер закончил свою тираду замысловатым немецким ругательством, которое, немного подумав, сам же перевел на английский и потом на французский.

Мы слушали молча... Ящика с шестеренками, который вечером стоял возле самой палатки Джо, действительно не было, и штабель штанг заметно уменьшился.

- Что же это? - сказал наконец Джо. Мне показалось, что он готов расплакаться.

- Принимайся за свои обязанности, Джо, - посоветовал Питер. - Приготовь нам хороший омлет и не забудь положить побольше перца. После завтрака предлагаю окружить деревню и поджечь ее с четырех сторон...

После завтрака мы вчетвером отправились в деревню. Стражи у коттеджа вождя торчали на своих местах.

Снова, уже в который раз, я попытался начать переговоры с расстояния, в двадцать шагов. Ответом было молчание... Потом выступил вперед Питер. С той же самой дистанции он прокричал все известные ему ругательства вошедшие в словарь "пиджин инглиш". В замысловатой вязи непереводимых эпитетов выражение "ублюдки ослоухих индюков" звучало почти комплиментом.

Стражи равнодушно поглядывали в нашу сторону. Словоизвержение Питера явно не произвело на них впечатления.

- Довольно, Питер, - попросил я - Вы же видите, что бесполезно...

Внезапно Джо осенила блестящая идея.

- Послушайте, шеф, - выпалил он, широко раскрыв глаза, - а не сыграть ли нам в телефон?

- Что такое?

- У парня горячка, - хрипло пробормотал Питер.

- Нет-нет, - запротестовал Джо. - Это такая игра. Знаете? Хотя это будет не телефон, а скорее... громкоговоритель.

- Какой еще громкоговоритель?

- Послушайте. Мы стоим вот тут, где стоим, и по команде хором крикнем, что нам надо. Понимаете, все вместе. Может, он там услышит.

- Мысль, достойная головы Джо, - заметил Питер. - Но мы ничего не теряем. В нашем положении можно попробовать даже это.

Мы посовещались, и я составил краткий текст устного обращения к "власти Муаи". Питер перевел "обращение" на "пиджин инглиш" и записал латинскими буквами. Каждый из нас потренировался шепотом в произношении каскада непонятных звуков.

- А теперь повторяйте хором за мной, - сказал Питер. - Хором и возможно громче...

Зычный вопль четырех здоровых глоток разорвал знойное штилевое безмолвие. Серые попугайчики, гнездившиеся в кронах пальм, всполошились не на шутку. Стремительными стайками они заметались над поселком, оглашая окрестности пронзительными криками. Залаяли собаки, заблеяли козы и овцы. В ближайших хижинах зашевелились яркие циновки, из-за них появились удивленные и встревоженные физиономии обитателей Муаи. Даже надменные стражи в медных касках растерялись. Они завертели головами, неуверенно поглядывая друг на друга, на нас, на двери, которые охраняли.

А мы продолжали нашу хоровую мелодекламацию. Гудел бас Тоби, высоким дискантом надрывался Джо, мы с Питером вторили им по мере сил. Мы отчетливо чеканили слова, которые потихоньку подсказывал Питер, и после каждого слова оглушительно орали:

- В-ва-а!..

Это "В-ва-а!.." звучало особенно мощно. Питер уверял, что оно не переводилось, но подчеркивало многозначительность и важность всего остального. Не сомневаюсь, что, окажись мы на эстраде в Чикаго, наш ансамбль имел бы ошеломляющий успех. Но мы были на Муаи...

Проревев в последний раз "В-ва-а", мы замолчали и поглядели друг на друга.

Стало тихо. Покачивая головами, обитатели Муаи исчезали в своих хижинах. Стражи, присев на корточки, выжидательно поглядывали в нашу сторону. Лишь серые попугайчики не могли успокоиться. Они кружились над деревьями и оживленно обсуждали удивительное происшествие.

Из коттеджа так никто и не появился. И тогда впервые мне пришла в голову странная мысль, что, может быть, он пуст. И вождя там нет. И эти экзотические стражи никого не охраняют. И загадка Муаи совсем в другом...

Кто-то осторожно потянул меня за рубаху. Я оглянулся. Сзади стоял Ку Мар.

Он одобрительно кивал курчавой головой.

- Что скажешь? - поинтересовался я.

- Хорошо орал! - со знанием дела похвалил Ку Мар. - О-о... Очень хорошо. Да!

- Нам необходимо видеть вождя, - сказал я. Это прозвучало, как попытка оправдаться.

- А там что? - поинтересовался Ку Мар, указывая на свертки, которые держали Джо и Тоби.

- Подарки вождю.

- А, - равнодушно протянул Ку Мар и отвернулся.

- Ну, шеф, что дальше? - хрипло спросил Питер, исподлобья поглядывая на меня.

- Право, не знаю... Может, попытаться войти в коттедж силой?.. Может, пистолеты у них не заряжены... Может...

- Заряжен, хорошо заряжен, очень хорошо заряжен! - быстро закричал Ку Мар. - Паф-паф. Убивать будет...

- Нам необходимо видеть вождя, - повторил я.

- Ай-я-яй, - сочувственно закивал Ку Мар, - ай-яяй! Нельзя... Плохо будет. Совсем плохо будет... Слушай, - Ку Мар вдруг перешел на шепот. Положи подарка вот тут. Вот тут на земля. И записка положи. Такой большой записка. Напиши там, чего надо. Хорошо напиши... Как орал! И подпись сделай. Пусть лежит вот тут... А завтра утром приходи... Может, хорошо будет.

- Придется так и поступить, - сказал я по-немецки Питеру. - Вероятно, парнишка специально подослан... Может быть, завтра нам удастся добиться аудиенции.

- Попробуем, - не очень уверенно согласился Питер. - Во всяком случае, это ничуть не хуже, чем "громкоговоритель", придуманный Джо.

- Или попурри из международной ругани, - отпарировал Джо, густо покраснев.

- Ладно уж, - примирительно махнул рукой Питер. - Все мы тут не выглядим мудрецами. Пишите, шеф. Я попробую перевести ваш меморандум на "пиджин инглиш"...

Я быстро написал записку. Наши пожелания и требования выразил предельно лаконично в трех пунктах: встреча с вождем, помощь при постройке буровой вышки, в остальном - невмешательство и взаимное уважение суверенитета... Помощь обещал оплатить натурой или долларами. Предупреждал, что с этой ночи лагерь охраняется. В незваных гостей будем стрелять без предупреждения.

5
{"b":"38978","o":1}