— Ясно, — сказал Майкл. — Куда же мне тогда направиться? И вообще что мне делать? Мне кажется, эти вопросы напрашиваются сами собой.
— Согласен, — ответил Райен. — По вполне очевидным причинам мы не хотели рассказывать тебе того, что нам удалось выяснить. Но теперь, когда ты все знаешь, надеюсь, поймешь, что лучше всего будет тебе последовать совету доктора Роудза и остаться дома. Это разумно с любой точки зрения.
— Есть еще кое-что, — не удержался, чтобы не заметить Пирс.
Будь Райен не таким усталым и взвинченным, он, скорее всего, возразил бы сыну, однако события последних дней окончательно выбили его из седла, поэтому ему ничего не оставалось, как молча прикрыть рукой глаза.
— Ты должен нам рассказать все, — продолжал Пирс. — Рассказать все, что произошло в этом доме на Рождество. Я должен это знать. Потому что это касается непосредственно меня. Дело в том, что на мне остались Мэйфейровский медицинский центр и целая куча прочих дел. Каждому из нас приходится говорить друг с другом. Майкл, я хочу знать, что произошло. Кто этот человек? Что он собой представляет?
Майкл чувствовал, что должен что-то сказать в ответ, но на какое-то мгновение ему показалось это невозможным. Откинувшись назад в своем кресле, он сначала уставился невидящим взором в пустоту, потом обвел глазами лежащие на полу кипы книг и патефон, после чего украдкой взглянул на Мону.
Она вольготно раскинулась в кресле, перекинув ногу через подлокотник. Для своего белого траурного платья, которое она с притворной скромностью расправила между ног, девушка выглядела чересчур взрослой. Ее устремленный на Майкла взгляд был исполнен иронии — именно так она взирала на него в ночь накануне смерти Гиффорд.
— Роуан ушла с этим мужчиной, — сказала Мона тихим, но отчетливым голосом. — Тем самым, который снова вошел в наш мир.
Эти слова она произнесла свойственным подросткам ровным и безапелляционным тоном, в котором явственно прослеживалось раздражение тупостью взрослых. Она говорила так, будто речь шла не о чем-то непостижимом, а о самом заурядном явлении жизни.
— Да, она ушла с ним, — продолжала Мона. — Тем самым парнем с длинными волосами. Тощим мутантом, призраком, дьяволом, Лэшером — называйте его как хотите. Майкл затеял с ним драку возле бассейна, и тот сбросил Майкла в воду. Там, на улице, до сих пор сохранился запах этого типа. Точно такой же, как в той комнате, в которой он был рожден.
— Прекрати нести чепуху, — сдерживая в себе разбушевавшийся гнев, Райен перешел на шепот. — Кажется, я просил тебя не лезть в эти дела.
— Когда они покидали дом, — как ни в чем не бывало продолжала Мона... — Роуан включила сигнализацию, чтобы Майклу пришли на помощь. Впрочем, не исключено, что это сделал ее спутник. Даже дураку понятно, что здесь произошло.
— Мона, приказываю тебе немедленно покинуть комнату, — кипя от негодования, процедил Райен.
— Ни за что, — дерзко ответила она.
Майкл молчал. Он слышал все, что они говорили, но не знал, как следует к этому относиться. Сначала ему хотелось рассказать о том, как Роуан пыталась остановить того типа, который сбросил его в бассейн. Но потом решил, что упоминать об этом не имеет смысла, тем более что Роуан оставила его тонуть в этом бассейне. Тем более что Роуан не принадлежала себе. А находилась под принуждением!
Райен раздраженно хмыкнул.
— Позвольте мне вам кое-что сообщить, — выдержанным тоном воскликнул Эрон. — Доктор Ларкин располагает большим количеством неизвестных нам сведений. Например, рентгеновскими снимками кистей рук, ступней, позвоночника и таза. Кроме того, у него имеется энцефалограмма мозга и прочие результаты анализов. Исходя из этих данных, известный нам субъект в определенном смысле не является человеком. А представляет собой уникальный продукт генетики. Он относится к отряду млекопитающих. Вернее сказать, к приматам. Внешне похож на нас. И так же, как мы, теплокровный. Тем не менее, человеком он не является.
Пирс взглянул на отца с таким настороженным видом, будто боялся, что тот в любой момент может выйти из себя.
— Я поверю в это, только тогда, — встряхнув головой, произнес Райен, — когда увижу результаты тестов собственными глазами. Либо когда мне это скажет сам доктор Ларкин.
— Папа, вспомни, такая же точно картина вырисовывалась и в результате судмедэкспертизы, — напомнил ему Пирс. — Ты же сам только что упомянул о том, какой они нам прислали ответ. Помнится, они сообщили, что образцы либо испорчены, либо загрязнены, либо подвергнуты какой-то обработке. В противном случае исследуемая ими ткань и кровь должна бы принадлежать субъекту, имеющему отличное от человека генетическое строение.
— То же самое говорит Мона, — еле слышно произнес Майкл, слегка приподнявшись и окинув взглядом сначала Райена, а затем Мону.
Что-то в поведении Эрона все время вызывало у Майкла беспокойство, однако он не мог понять, что именно, и даже не отдавал себе отчета в том, что был встревожен, пока не отвел от него взгляд.
— Когда я вернулся домой, он уже был там, — продолжал Майкл. — Этот тип был похож, как на нее, так и на меня. Мне думается, он вселился в нашего ребенка. Делов том, что Роуан была беременна.
Он на мгновение запнулся, потом тяжело вздохнул и, покачав головой, продолжил:
— Это человекоподобное существо, едва появившись на свет, обладало великой силой. Он сразу начал ко мне задираться. Двигался новорожденный ужасно неуклюже, словно соломенный человек из «Волшебника из страны Оз». То и дело падал. Потом, смеясь, поднимался и снова падал. Мне ничего не стоило свернуть ему шею, но я этого делать не стал. На самом деле он оказался намного сильнее, чем мне показалось на первый взгляд. Я несколько раз врезал ему с такой силой, что, казалось, должен был стереть его лицо в порошок. Однако на том не осталось никакого следа, разве что небольшая царапина. Роуан пыталась нас усмирить, хотя я до сих пор не пойму, кого из нас она больше защищала. Меня? Или его?
Он ненавидел себя за то, что произнес эти слова. Но пора было это сделать. Настало время разделить с остальными свою боль и унижение от поражения.
— Роуан помогала ему сбросить тебя в бассейн? — полюбопытствовала Мона.
— Мона, заткнись, — осек ее Райен, но она, как будто не слыша его слов, по-прежнему глядела на Майкла.
— Нет, она ему не помогала, — ответил тот. — До сих пор не понимаю, как ему удалось меня побороть!
Мне довелось испытать поражение раза два в своей жизни. И то только потому, что в первом случае моим противником оказался крепкий здоровяк, а во втором соперник сумел нанести ловкий удар. Этот же тип был совсем тощим, можно сказать, субтильным. К тому же едва держался на ногах. Казалось, пни его — и он развалится. И несмотря на это, он швырнул меня в бассейн. Не могу забыть, каким взглядом он смотрел на меня. Глаза у него были голубые, волосы черные, как я уже вам говорил. А кожа была совсем бледная и очень нежная. Во всяком случае, в тот миг она мне такой показалась.
— Она была похожа на кожу младенца, — тихо добавил Эрон.
— Что вы все пытаетесь мне доказать? — раздраженно произнес Райен. — Что этот тип не являлся человеком?
— Послушайте, мы с вами говорим только о научной стороне дела, — перебил его Эрон, — а не о каком-то колдовстве. Ни у кого не вызывает сомнений, что этот субъект сделан из плоти и крови. Но отличается от человека своим генетическим строением.
— Это вам сказал доктор Ларкин?
— Ну да, — ответил Эрон. — Можно и так сказать. Вернее, я сам получил от него эти сведения.
— Привидения, духи, существа... — Казалось, Райен был не в силах больше сопротивляться и стал буквально на глазах оттаивать.
— Ладно, пап, успокойся, — покровительским тоном обратился к нему Пирс, как будто был ему не сыном, а отцом.
— Во время нашего последнего разговора, — немного успокоившись, проговорил Райен, — Гиффорд утверждала то же самое. Она подозревала, что этот дух неким образом проник в наш мир. — Он замолк.