Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Шалго обратился к Каре:

— Докладываю, что по вашему приказу я нашел Генриха фон Шликкена, бывшего майора гестапо.

— Спасибо. Вы проделали отличную работу.

— Майор фон Шликкен признал, что убил профессора Калди с заранее обдуманным намерением.

— Наденьте на него наручники! — Кара кивнул на Шликкена.

Шликкен не сопротивлялся.

— Вот видишь, Генрих, каким я стал добросердечным? Я не стал убивать тебя, — сказал Шалго. Затем, повернувшись к Каре, добавил: — Я пообещал ему, что он сможет поговорить со своим шефом Игнацем Шавошем.

— Поговорить им не удастся, но поприветствовать друг друга они смогут.

Кара сделал знак капитану Чете. Капитан вышел и через минуту ввел в комнату Игнаца Шавоша — уже в наручниках. Доктор гордо держал голову, пытаясь и сейчас сохранять достоинство.

Шалго тихо рассмеялся, презрительно окинув доктора взглядом с головы до пят. Кальман оторопел. А Шавош и Шликкен стояли и глядели безмолвно друг на друга.

— Уведите их! — распорядился Кара. Когда дверь за ними закрылась, он повернулся к Кальману:

— Теперь ты все понимаешь, ученый с чуркой вместо головы? — Кальман потупился. Ему было невыносимо стыдно. — Так вот запомни: без доверия жить нельзя!

— Ладно, не срами его, — сказал Шалго и подошел к Кальману. Взяв его за руку, он сказал: — Кальман, приезжайте с Юдит ко мне на остров Маргит. Я кое-что привез вам. — Кальман поднял взгляд на толстяка. Глаза Шалго смеялись: — Ты ведь забыл в Вене альбом Браке. Я привез его.

66
{"b":"3282","o":1}