— Полиция рвется арестовать вас, меня винят в том, что я втянула их в это дело. Не хотите объяснить, каким образом были убиты те шестеро?
— Они держали в заложниках внука Милоша Яковича. Теперь он у меня. — Пайк рассказал про Петара Яковича, Рину и Янни, а также все остальное.
Уолш растерялась от неожиданности.
— Фрэнк не имел к оружию никакого отношения — это сказал мне сам Якович. Семья Фрэнка и он сам случайно подвернулись убийцам. Дарко вломился к ним в дом из-за няни.
— Аны Маркович?
— Сестра отдала ей внука Яковича, чтобы Ана спрятала его от Дарко, но тот все равно отыскал ребенка. С его помощью Дарко надеялся принудить Яковича к сделке, но просчитался.
Уолш кивнула.
— Продолжайте.
— Яковичу нужен Дарко. Дарко нужно оружие. У меня есть то, что нужно обоим, поэтому я втянул их в игру. Если повезет, я сумею свести этих двоих там, где находится оружие.
— Но как?
— Якович считает, что оружие покупаю я, Дарко убежден, что мы просто украдем его. Каждый из них уверен, что я обманываю второго.
— Что у нас со временем?
— Сегодня ближе к вечеру. Дарко уже дал согласие, осталось дождаться только вестей от Яковича. Чтобы сделка состоялась, мне потребуются три вещи.
— Говорите.
— Я работаю не один. Людям, которые мне помогают, нужны гарантии. В письменном виде. Как и мне. Освобождение от любой ответственности за любые наши действия как сейчас, так и в будущем.
— Это не гарантии, а лицензия на убийства.
— Я еще не закончил. Мне понадобится семьсот пятьдесят тысяч долларов, причем уже через несколько часов. Дарко обещал подвезти деньги, но еще неизвестно, привезет ли. Если нет, я все равно буду продолжать игру с Яковичем, но без денег он мне не поверит.
— Понятно, — кивнула она. — Думаю, это можно устроить.
— Еще одно. Мальчик у меня. Вы обеспечите его свидетельством о рождении американского образца и полноценным гражданством, чтобы я мог поселить его в семье по своему выбору. Об этом нельзя упоминать в официальных документах. Биологические родственники ни в коем случае не должны найти его, следовательно, существование таких документов недопустимо.
На этот раз Уолш молчала еще дольше, чем когда Пайк потребовал снять с него ответственность за убийства. Наконец она покачала головой.
— Не знаю, удастся ли… Даже если бы я согласилась, я просто не знаю, законно ли это.
— Мне все равно, законно это или нет.
Уолш тяжело вздохнула и кивнула.
— Пожалуй, начну прямо сейчас.
Пайк вернулся в свой джип и направился обратно к Коулу. Остаток утра Коул, Стоун и Пайк готовили снаряжение. Дальнейшие события разворачивались стремительно, начавшись за десять минут до полудня.
Телефон Пайка завибрировал: это звонил Якович.
— Деньги добыл? — спросил он.
— Получу через четыре часа.
— Наличными. И Михаила. Я хочу видеть Михаила.
— Если я получу оружие, Михаил ваш. Где встретимся?
— Здесь, на яхте. Я буду ждать.
Они назначили время, Пайк отключился и сразу перезвонил Кейт Уолш.
Уолш и четыре агента из Управления по борьбе с незаконным оборотом алкоголя, табака и оружия прибыли в дом Коула через час. Двое остались в машинах, еще двое вошли вместе с Уолш: латиноамериканец сурового вида Пол Родригес и рослый рыжеволосый Стив Роджерс. Роджерс был в оливково-зеленом комбинезоне группы особого реагирования — спецназа, подчиняющегося Управлению. Джон Стоун привез свою аппаратуру для слежки, Коул помог настроить ее. Он был без рубашки, но в пуленепробиваемом жилете.
Семьсот пятьдесят тысяч долларов наличными заняли немного места. Уолш принесла их в спортивной сумке, повесив ее на плечо. Водрузив сумку на стол Коула, она показала, почему огромная сумма выглядит незначительной. Купюры, запечатанные в пачки вакуумным способом, были запаяны в прозрачный пластик.
Уолш выложила на стол бланк и протянула Пайку ручку.
— Подпишите. Если Дарко привезет деньги, свои не отдавайте.
Пайк подписался и вернул ей бланк.
— А где сестра погибшей? — спросила Уолш.
Коул привел из комнаты для гостей бледную и подавленную Рину. Родригес официально объявил ей об аресте. Роджерс перевел его слова на сербский.
— Так или иначе, в конечном итоге она нам помогла, — заметил Пайк.
Когда Родригес выводил арестованную, Рина обернулась к Пайку и что-то сказала ему по-сербски, но он не понял.
Агент Управления улыбнулся.
— Она надеется, что вы отомстите за Ану.
Уолш раздраженно вздохнула, считая, что они зря теряют время.
— А ребенок? Где он?
— В надежном месте.
— Ладно, пройдемся по плану. Как будем действовать?
— Джон, тебе слово, — сказал Пайк.
Стоун показал присутствующим GPS-маячок.
— Помните?
Уолш покраснела, а Стоун продолжал:
— Нет, это не тот, который вы подсунули ему в джип, а мой. Высокотемпературная цифровая керамика, без радиочастот, сканеры и ручные детекторы в аэропорту такие штуки не распознают. В общем, лучше вашего. Один Пайку, один Коулу — они едут вместе — и один на их машину, джип Пайка. Связь через приемник, передающий сигнал на мой ноутбук.
Пайк продолжал объяснять, как он намерен свести вместе Яковича и Дарко там, где находится оружие. Задача Уолш и ее людей — появиться в нужный момент.
— А что насчет Дарко? — спросила Уолш.
— Мы с Элвисом встречаемся с ним в Венеции. Место специально выбрали поближе к порту.
— Вы оба? — Уолш повернулась к Коулу.
— Дарко приедет не один, — объяснил Пайк. — Будет лучше, если и я возьму своих людей.
Коул указал на себя:
— Его люди — это я.
Пайк продолжал:
— Он считает, что мы встречаемся, чтобы собрать деньги. А на самом деле — чтобы дать ему вот это.
Стоун показал им GPS-маячок.
— Дарко будет думать, что с помощью этой штуки последует за Джо и Элвисом туда, где находится оружие, а на самом деле благодаря ей мы сможем следить за ним. И вы тоже.
Вмешался агент:
— Значит, наша отправная точка — Венеция?
— Только на момент встречи с Дарко. Из Венеции мы отправимся в порт. Истинный старт — там.
Следующий час они посвятили разработке планов и настройке аппаратуры. Стоун укреплял маячки на волосах Коула и на пряжке ремня Пайка. Уолш и Роджерс координировали действия особой группы и остальных агентов.
Без четверти час агенты разъехались, направляясь на исходные позиции большей частью в Венецию. Последней уезжала Кейт Уолш, напоследок она предупредила Пайка:
— После того что случилось в Лейк-Вью, вы на особом контроле. Постарайтесь помнить, что Михаил Дарко мой.
Ровно в час Пайк и Коул забрались в джип Пайка и направились к подножию холмов. Стоун уехал, опередив их.
Михаил Дарко ждал их в Венеции, в конце Маркет-стрит. Два черных седана БМВ и черный «эскалейд» сбились в кучу, занимая почти всю парковку.
Пайк затормозил рядом с «бумерами» и вышел. Коул остался в джипе. При виде Пайка дверцы обоих «бумеров» распахнулись, оттуда выбрались Дарко и трое его людей.
— Кто это? — спросил Дарко, уставившись на Коула.
— Он будет помогать мне проверять автоматы. Якович предупрежден.
Пайк отдал Дарко ручной маячок и объяснил, как тот работает. На карте он отображался в виде зеленого кружка.
— Видишь огонек? Это мы. Не следуй за нами вплотную, иначе Якович увидит тебя. Держись в тени. Этот прибор поможет тебе следить за нами.
Дарко и двое его людей заговорили на непонятном Пайку языке, затем Дарко открыл заднюю дверцу «бумера» и вытащил спортивную сумку.
— Это деньги. Если хочешь, пересчитай.
Пайк отмахнулся:
— Нет смысла. Получим оружие — заберешь их обратно.
Глаза Дарко сонно щурились.
— Ты вот объясни… как ты собираешься доставить меня к Яковичу?
Посмотрев на него в упор, Пайк объяснил:
— Я сказал ему, что ты считаешь, будто бы я собираюсь продать оружие тебе. Объяснил, что устрою вам встречу, а когда ты появишься, его люди прикончат тебя.