Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Отец?

Ответ он услышал после долгой паузы.

– Врелл, сын мой, ты уже стал взрослым, – сказал Эбулан. – Ты выполнил свою миссию на острове?

– Я… я встретился с большими трудностями, чем рассчитывал, – ответил Врелл. Как ставший совсем недавно взрослым прадор, он еще не научился открыто врать, лишь немного искажать правду.

– Значит, ты меня подвел.

– Вина не только моя. Капитан Драм оказался на берегу…

– Не имеет значения, – перебил его Эбулан. – Я сам займусь решением этой проблемы.

– Ты придешь сюда? – с надеждой спросил Врелл.

– Приду.

– Ты заберешь меня отсюда?

Скрежет и бульканье, раздавшиеся из приемника, были прадорским эквивалентом смеха, который Вреллу редко доводилось слышать. Он отвел руку с передатчиком подальше от туловища и уставился на прибор всеми оставшимися глазами.

– Ты стал взрослым самцом и в таком качестве мне совсем не нужен. Ты стал для меня помехой и угрозой. Поэтому, когда я засыплю остров антипланетарными бомбами, которые уничтожат всех Старых капитанов, твоя смерть станет дополнительной наградой для меня.

– Но, отец…

Эбулан прервал связь, а Врелл долго смотрел на приемопередатчик, пока инстинкт самосохранения не заставил его действовать. Он встал и уже приготовился броситься в море, но, увидев двадцать гребных шлюпок, направляющихся к берегу, прижался животом к песку, как упавшая тарелка, а потом ползком углубился в заросли в надежде на то, что земля еще осталась достаточно мягкой, чтобы в нее можно было зарыться.

При помощи мощной клешни и нескольких оставшихся ног Снайпер подполз к поверженному прадорскому зонду, взобрался на корпус и заглянул в пробоину, через которую он так удачно его выпотрошил. Центральный сердечник зонда представлял собой кашу из мозгового вещества, изоляции и оптоволоконных кабелей. В нижней части бронированной оболочки он увидел лужу жидкости, в которой был заморожен мозг. Зонд, несомненно, был уничтожен, однако некоторые его системы были не очень сильно повреждены. Выдвинув прецизионную клешню, Снайпер сжал один из оптических каналов и вытащил его для более тщательного осмотра. Интерфейсом оказалось простое электрохимическое устройство, хорошо знакомое ему по давно закончившейся войне. Очень часто, оказавшись далеко от базы Правительства, он использовал прадорскую технологию, чтобы устранить полученные повреждения. На этот раз сложились несколько другие обстоятельства, но ему не хотелось торчать на этом атолле и ждать, пока его в конце концов не обнаружит какой-нибудь из подразумов Блюстителя.

Снайпер отодвинулся от оболочки прадорского зонда и внутренним приказом распорядился опустить нижнюю переднюю плиту. Плита опустилась не до конца, она была деформирована, к тому же приварилась каплями расплавленного металла от отстреленных конечностей, поэтому ему пришлось схватить ее тяжелой клешней и сорвать, чтобы обнажились полупроводниковые внутренности. Проникнув клешней в оболочку вражеского зонда, он достал жгут оптических каналов и принялся по очереди подключать их к своему установленному много веков назад интерфейсу. Через десять минут, подключив все кабели и рассортировав обратные сигналы, он добился того, что внутри оболочки прадора раздался пронзительный визг, а сама оболочка поднялась на несколько сантиметров над атоллом, прежде чем с лязгом рухнуть на твердый коралл.

– Проклятье, – пробормотал Снайпер и внутренним приказом распорядился опустить все нижние плиты корпуса, чтобы разобраться с жизненно важными механизмами.

Прошло немного времени, и из сопла на боку прадорского зонда вырвалась струя термоядерного пламени, которая едва не опрокинула его на древний боевой зонд. Снайпер с головой зарылся в корпус врага и принялся судорожно выбрасывать искореженные и сгоревшие компоненты, заменяя их узлами, извлеченными из собственного корпуса.

– Подъем, – рявкнул Шиб.

Эрлин быстро села, ожидая получить удар ботинком в бок. Энн уже проснулась и сидела с равнодушным видом на корточках у потухшего костра.

– Мне нужно помочиться, – твердым голосом сказала женщина.

Наемник опустил на нее взгляд.

– Мочись. – Его голос был искажен из-за дыры в щеке и наложенной на лицо повязки.

«Ему не повезло больше всех», – подумала Эрлин, заметив, что он также лишился двух пальцев. Она встала и поискала взглядом место, где можно было спрятаться от посторонних глаз, камень или дерево. Когда она направилась к ближайшему дереву, батианин остановил ее ударом ствола.

– Я же сказал «мочись», но не сказал, что ты можешь куда-нибудь уйти.

Эрлин долго смотрела на него, потом отвернулась. Он явно был напуган, и страх делал его жестоким. Придется терпеть, такое унижение ей ни к чему.

– Заставь их шевелиться! – закричала прибежавшая откуда-то Фриск.

Шиб по очереди подтолкнул обеих пленниц, и они пошли вслед за Фриск через рощу грушевидных деревьев, к счастью, избежав нападения пиявок. За деревьями их ждала Сван, с карабином на плече.

– Дальше будет легче, – сказала наемница. – Меньше деревьев, и на земле почти нет никакого дерьма. Когда поднимемся на вершину, сможем осмотреться и понять, где находимся.

– Тогда идем, – кивнула Ребекка, лицо которой приобрело несколько странное выражение.

Первой двинулась Сван, за ней последовала Фриск, и Шиб замыкал шествие, подталкивая пленниц стволом оружия.

Густые заросли сменила каменистая местность, покрытая густым слоем переплетенных вьющихся растений. Грушевидные деревья и другие странные разновидности деревьев росли здесь не так густо, как в лиственном лесу. Лежавшие на ветвях пиявки по окраске были похожи на обитавших ближе к берегу сородичей. Кое-где были видны отдельные гнилофаллосы, а потревоженные ими птицы лунг были мельче и окраской напоминали заплесневелый хлеб. Погруженная в мрачные мысли Эрлин решила, что не потерпит дальнейших унижений. Она прибыла сюда, чтобы найти причины, которые могли бы заставить ее жить дальше, чтобы понять, как смог добиться этого Амбел. Она прибыла на эту планету, понимая, что сама жизнь не является достаточной причиной. Она не позволит себе унижаться только ради самой жизни. Кроме того, у нее возникла догадка, что испуганным наемником можно манипулировать.

– Я пойду за эти камни, – женщина показала на группу увитых растениями камней, – чтобы помочиться. Можешь меня убить, если хочешь. Тебе решать.

Эрлин резко развернулась и направилась к камням. Она ожидала ощутить страх, но ее охватило какое-то странное чувство свободы. Шиб ничего не сказал, все остальные остановились и смотрели на нее.

Спрятавшись за камнями, Эрлин попыталась дотянуться пальцами до боковой застежки штанов. Неловко было звать кого-нибудь на помощь. Изогнувшись так, что затрещали плечевые суставы, она, наконец, смогла нащупать скованными руками застежку. Облегчившись и натянув штаны, Эрлин поняла, что самостоятельно не сможет их застегнуть. Придется попросить Энн помочь ей.

Выйдя из-за камней, она увидела, что Энн стоит на коленях перед Фриск и наемниками. Когда Эрлин подошла к ним, ожидая наказания, Ребекка долго смотрела на нее, потом сняла с ремня лазерный пистолет. Батианцы переглянулись.

– Ты – хупер, – сказала их хозяйка. – В тебе есть вирус.

Эрлин кивнула.

– Я решила, что мне нужна только одна заложница, – продолжала Фриск. – Сейчас я начну сжигать тебя лазером, начиная со ступеней. Это займет пару часов, и каждая минута доставит мне наслаждение.

Дальше все произошло мгновенно. Энн вскочила на ноги, ударив Фриск всем телом и выбив лазер из ее руки, но потом сама потеряла равновесие. Огромная тень упала на Эрлин, и оба наемника попятились – Сван выглядела настороженной и готовой ко всему, а обезображенное лицо Шиба еще больше исказилось от ужаса. Рядом рассерженно зашипело и зарычало какое-то существо.

Фриск, восстановив равновесие, бросила Энн на землю и нанесла ей мощный удар ногой по голове, когда та попыталась подняться.

88
{"b":"31439","o":1}