— Спасибо, — коротко и нервно ответила Мэган и посмотрела ему в глаза. — Скажите честно, Дев, что вы хотите?
Девлин засунул руки в карманы и стал мерить шагами комнату.
— Я хочу… — медленно начал он и вдруг остановился, услышав топот маленьких ног в коридоре и веселый голосок Кэвина, который, по всей видимости, не слушался миссис Моурленд.
Не в силах больше сдерживаться, Мэг снова повторила:
— Так что вы хотите?
Дев резко вскинул брови, и в его темных глазах мелькнуло выражение обиды, но только на одну-единственную секунду. Он взял себя в руки.
— Может быть, мой вопрос покажется вам бестактным, но я бы хотел знать, кто отец Кэвина?
Мэган была готова к этому вопросу. Если он спрашивает, значит, не догадался…
— Мы не живем вместе, и малыш никогда его не видел. Кэвин и я носим фамилию моего отца. Но хочу заметить, что это не ваше дело!
Дев поморщился. Ответ Мэган ровно ничего не прояснил ему. Но переспрашивать уже было неловко. Он тяжело вздохнул и присел с нею рядом.
— Наверно, вы правы, — сказал Дев грустно, — меня не касаются ваши дела, не так ли?
Мэган молчала. Она с величайшим трудом пыталась держать себя в руках. Мэг вспомнила, что такими же пустыми и грустными глазами Дев смотрел на нее шесть лет назад.
— Знаете, — медленно продолжил он, — я действительно старался отыскать вас.
— Неужели? Забавно! Но я жила в своей квартирке, проплакала там шесть недель, после того как вы сбежали. Я возненавидела это место, свои воспоминания, и все же… все же… — Мэган остановилась, почувствовав, что у нее начал дрожать голос. В ее планы не входило показывать этому подлецу, как сильно она обижена. Мэг помолчала, а потом продолжила, пожав плечами: — Право, я была такой дурочкой. Как маленькая, я ждала и верила…
— Я хотел вернуться, Мэг, но это было для меня непросто. — Дев начал волноваться. — Я пытался, — повторил он, — но вы уже уехали. Уехала мисс Скотт. Мне кажется, что к тому времени вы уже стали мисс Спенсер.
— Я всегда была Мэган Спенсер. Мэг Скотт была просто… глупым ребенком. Это ступенька, через которую неизбежно переступает каждая девушка.
— Нет! — невольно вырвалось у него. — Не надо так говорить. Мэг Скотт — милая, прелестная девушка. Вам не следует отбрасывать ее прочь только потому, что какой-то негодяй…
Мэган ждала, что он скажет дальше, но Дев молчал. Потом он распрямил свои широкие плечи.
— Простите. Честное слово, я пришел сюда не затем, чтобы начинать все сначала.
— Позвольте узнать, почему же вы вернулись? — Он вздохнул.
— Чтобы извиниться.
— Снова?
— Нет… не из-за этого. Я сказал, что никогда не желал причинить вам зло. Я понимаю, что вы мне не верите, и ничего не могу с этим поделать, ведь я не могу изменить прошлое.
— Тогда в чем же дело?
— Я просто… Я только сейчас понял. — Он остановился и провел рукой по густым волосам. Жест был до боли знаком Мэган. — Боже, какая от этого польза? Вы не верите мне. Просто настоящий абсурд. Я почти не верю в свои чувства сам!
— Не верите в чувства? Что-то я совсем вас не понимаю…
Дев отвернулся и подошел к огромному окну, выходившему на поворот дороги. Он сжал кулаки и засунул их в карманы, как бы стараясь не нанести кому-то удар.
Мэган не спускала с него глаз. Ей стало гораздо легче, когда он повернулся к ней спиной. Она удивлялась сама себе, почему до сих пор не выгнала этого человека, заставляющего ее опять вспоминать, страдать и бояться.
— Я был на краю тогда, Мэг, Мэган, — хрипло произнес Дев. — Вы понимали это. Вы всегда это чувствовали, не так ли?
— Да, я это знала.
Дев повернулся к ней, не вынимая рук из карманов, и выглядел не очень-то уверенным. Казалось, он боится, что она скажет что-то очень обидное. Но ему хотелось выговориться.
— Мне кажется, я тогда не осознавал, что еще мгновение — и все — конец! Так было до тех пор, пока я не встретил вас! — Он опустил глаза, и было видно, с каким трудом даются ему эти слова. — Я не чувствовал, что стою на самой кромке жизни, пока вы меня не отвели от обрыва. Я даже не понимал, что болен, что могу потерять разум. Еще одна неудача, еще одна нагрузка и давление и…
— Вы считаете, мне было легко с вами? — с напряжением в голосе спросила Мэган. — Я прекрасно видела: что-то страшное давит на вас. — Она не желала снова думать о его душевной боли, опять сочувствовать ему, потому что даже сейчас ей хотелось утешить Дева. Но это запретная для нее территория. — Послушайте, мне очень жаль, что так случилось именно с вашей женой. Никто не должен умирать молодым, я понимаю…
— Нет! — Он схватил ее за плечи и еще раз повторил: — Нет. — Дева трясло. — Прошу вас, не надо… Мне не нужно… Я не желаю, чтобы вы мне сочувствовали. Я не хочу ничьей жалости, тем более вашей…
— Я совершенно не понимаю вас, — простонала Мэган тихим дрожащим голосом. Она ощущала его рядом, чувствуя жар рук у себя на плечах. Прежнее волнение охватило ее и вдруг показалось, что не хватает воздуха в этой просторной комнате.
Дев с мольбой смотрел ей в глаза, и она, словно загипнотизированная, не могла двинуться, хотя разум требовал от нее прервать это соблазнительное прикосновение, лишающее воли. Она боялась опустить глаза.
Он наклонился к ней, и она поняла, что Дев сейчас поцелует ее. Его теплый и ласковый рот прикоснулся к ее губам. Это был единственный мужчина, который так сильно возбуждал ее. Мэган с ужасом, охватившим ее сердце, поняла, что Дев — единственный на свете мужчина, способный свести ее с ума.
Потом она уже ни о чем не думала. Жаркий язык ласкал ее губы. Его пальцы бережно гладили ее щеки, Мэган почувствовала, как сильное, горячее тело тесно прижалось к ней. Нетерпеливый язык призывал приоткрыться ее губы, и они с готовностью откликнулись.
Мэг услышала, как Дев хрипло застонал от наслаждения. От этого звука по ее возбужденному телу пробежал электрический разряд. На мгновение он откинулся назад, и она протестующе застонала. Ее язык впитывал сладость долгожданных губ. Боже, как же все было восхитительно и сладострастно! Дев втягивал ее язык все глубже и глубже.
Мэгги не могла протестовать! Нет, она не могла остановиться и не желала останавливаться!