— Нет, хочу лишь узнать имя главаря.
— Quid pro quo (Одно вместо другого (лат.)), — заметил Леттем. — Что же вы предлагаете взамен?
— Солидную экономию на счетах от хирургов, ортопедов и психотерапевтов, — отрезал Кройд. — Вы, адвокаты, собаку съели в подобных делах, не так ли?
Леттем улыбнулся снова, но улыбка на этот раз вышла несколько натянутой:
— Убейте меня — вы покойник, ударьте меня — вы покойник, пригрозите — и вы опять же покойник. Ваше эффектное маленькое шоу с камнем мало что значит. За нами тузы с такими способностями, что для них и слов-то в языке пока не придумано. И вы еще смеете мне угрожать?
Кройд ответил улыбкой — лучезарной и искренней:
— Я довольно скоро умру, мистер законник, но лишь затем, чтобы возродиться вновь и в совершенно ином обличье. Я пока вовсе и не собираюсь вас убивать — мысли такой не было. Но в предположении, что ваши друзья позднее смогут прикончить человека, который собирается сейчас всего лишь развязать вам язык, пусть даже силой, — человека, которого вы видите перед собой, — разумного мало, такое предположение лишено практического смысла. Этот человек, то бишь я, вскоре попросту покинет сей бренный мир. Я — это непрерывная цепочка эфемеров, мой нынешний вид — своего рода мотылек— однодневка.
— Стало быть, вы — Дремлин?
— Совершенно верно.
— Теперь я и сам это вижу. А как вы полагаете, что станется со мной, если я дам требуемые вами сведения?
— Ничего. Кто же узнает об этом? Леттем вздохнул:
— Вы ставите меня в чрезвычайно затруднительное по ложение.
— Так мною и было задумано… — Кройд глянул на часы. — К сожалению, у меня весьма жесткий график. Мне уже минуты с полторы назад следовало перейти к более суровым и весьма, весьма, увы, неприятным для вас мерам. А я все миндальничаю. Порою так хочется представиться деликатным человеком. Так как же мы все-таки поступим, советник?
— Я удовлетворю ваши пожелания, — сдался Леттем, — но лишь потому, что не нахожу в этом ни на йоту ущерба для своих клиентов.
— В самом деле?
— Я могу назвать имя, но, увы, не адрес. Мне неизвестно, где именно обосновалась верхушка всей этой пирамиды. Мы с ними всегда встречались на нейтральной территории либо общались по телефону. Но даже и телефонный номер не смогу назвать — звонили всегда они. И знаете почему еще я не усматриваю в моей откровенности никакого для них вреда? Просто не сомневаюсь — группа, интересы которой вы сейчас представляете, не в состоянии причинить моим клиентам какие— либо существенные неприятности. В штате у них одни лишь тузы, да какие! К тому же есть основания полагать, что мои клиенты достаточно близки к осуществлению своей цели — назовем ее условно «полным контролем». Если ваши наниматели пожелают сохранить жизнь и — в качестве отступного — часть своих карманных денег, я был бы счастлив заняться выработкой условий подобного соглашения.
— Ничем помочь не смогу, — ответил Кройд. — На этот счет не имею никаких полномочий.
— И неудивительно. Странно, когда б они имелись. — Леттем задумчиво уставился на телефон. — Но вас ведь не затруднит передать своим работодателям мое приглашение к переговорам? Я всегда рад оказать помощь и гостеприимство.
Кройд не шелохнулся.
— Отчего ж не передать — вместе с именем, которое вы собрались мне сообщить? — сказал он.
— Как вам будет угодно, — кивнул Леттем. — Обязан, однако, предупредить, что мое предложение вести переговоры не гарантирует автоматического согласия на какие-либо особые условия. Более того, полностью невозможно исключить вариант, в котором вторая сторона и вовсе откажется от их проведения.
— Это я тоже обязуюсь передать, — нетерпеливо сказал Кройд. — И все же — имя?
— Погодите — чтобы сохранить последовательность и пол ностью исчерпать тему, я обязан известить вас предвари тельно: мне придется проинформировать моих клиентов о вашем намерении принудить меня к разглашению профессиональной тайны. А также в чьих интересах это было сделано. Я не могу нести ответственность за любые опрометчивые поступки и возможные их последствия.
— Дьявол! — недоуменно тряхнул головой Кройд. — Но ведь имя моего клиента даже не было упомянуто!
— Тем не менее, как часто доказывает нам жизнь, в делах следует руководствоваться известными предположениями.
— Ну все, хватит ходить вокруг да около! Имя!
— Что ж, ладно. — огорченно развел руками Леттем. — Сиу Ма.
— Повторите еще раз. Леттем послушно повторил.
— Запишите на бумаге.
Леттем поцарапал в блокноте, вырвал страничку и протянул Кройду.
— Опять Восток, — задумчиво протянул Кройд. — Полагаю, названный вами парень — предводитель какой-нибудь тонги, триады или якудзы, одного из этих азиатских центров просвещения.
— Он не мужчина.
— Девица?! Адвокат кивнул:
— Но, увы, я не сумею как подобает описать вам ее Вероятно, она невысокого роста.
Кройд вгляделся в собеседника, но так и не сумел определить, не скрывается ли под маской холодной вежливости легкое подтрунивание.
— Готов побиться об заклад, что ее не обнаружить в справочнике Манхэттена, — предположил Кройд.
— И вы ничем при этом не рискуете. Итак, вы наконец получили то, за чем пришли. Уносите добычу домой, и надеюсь, что она принесет вам хоть некоторую пользу — Адвокат поднялся, подошел к окну и задумчиво уставился на непрерывный поток автомобилей. — Было бы просто чудесно, — вздохнул он после продолжительной паузы, — если бы вы, брошенные карты, могли составить против Трансдукции сильную масть.
Гость покинул контору, не вполне удовлетворенный достигнутыми результатами.
Кройд искал ресторан со столиком в виду телефона— автомата. Он нашел такой с третьей попытки, уселся, сделал заказ и поспешил к аппарату. Трубку сняли после четвертого гудка:
— Заведение итальянца Вито.
— Здесь Кройд Кренсон. Нужно поговорить с Тео.
— Подождите минутку. Э-э-эй, Тео! — И затем в трубку: — Он уже идет.
Полминуты ожидания. Минута.
— Слушаю вас.
— Это Тео?
— Да, он самый.
— Тогда передай Крису Мазучелли, что Кройд Кренсон узнал для него заказанное имя и интересуется, где и как сможет его передать.
— Отлично. Перезвони минут через тридцать — сорок.
Сможешь?
— Само собой.
Кройд накрутил номер «Таверны на лужайке» и заказал там на вечер столик на двоих. Затем позвонил Веронике. Она ответила аж на шестом гудке:
— Алло? — Голосок звучал слабо, как бы издалека.
— Вероника, любимая, это Кройд. Тьфу-тьфу, чтоб не сглазить, но думаю, что практически разделался с работой, и хочу это отпраздновать. Как смотришь на то, чтобы выйти в семь-тридцать и удариться в загул?
— Ох, Кройд, мне ужасно дерьмово. Все тело болит, рук поднять не могу — телефонную трубку, и ту держу с грехом пополам. Боюсь, что загриппую. Все, на что я сейчас способна, так это сон.
— Страшно сожалею. Тебе чего-нибудь надо? Например, ведро аспирина? Или ящик мороженого? Может, пони хочешь? Прошлогодний снег? Могу раздобыть бомбитас. Ты только назови, а уж я из кожи вон вылезу!
— Спасибо, любимый, но ничего не нужно. Я скоро очухаюсь, а пока лучше на меня и вовсе не смотреть. Страшно хочу спать. Ты не обижаешься?
— Шутишь?
Повесив трубку, Кройд вернулся за столик. Мгновением позже принесли заказ. Разделавшись с ним, Кройд велел повторить и принялся нерешительно мусолить пальцами парочку пилюль. В конце концов отправил их в рот вместе с глотком холодного чая. Затем, в ожидании продолжения трапезы, проверил записи на автоответчиках. Пока выслушивал сообщения, принесли добавку. Кройд вернулся за стол и не замедлил воздать ей должное. Закончив, снова потревожил Тео:
— Так что же он сообщил для меня?
— Слушай, Кройд, я все еще не сумел с ним связаться. Но постоянно набираю. Может, перезвонишь через час?
— Договорились, — ответил Кройд. Набрав номер «Таверны на лужайке», аннулировал заказ, вернулся за стол и в утешение выбрал сразу несколько десертов.