Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты тоже держишься от этого подальше? — спросила Эми.

Элли кивнула.

У Элли не было сексуальной привлекательности Мэгги, чего не было — того не было.

Эми потрепала девочку по волосам.

— Тебя не выводит из себя, что Мэгги все время получает то, чего хочет?

Элли, вздрогнув, подняла голову. Она не ожидала услышать таких слов.

— Да, наверное. По-моему, это несправедливо, что она такая умная и красивая.

— У Мэгги несколько театральный вид, а сейчас это в моде. В пятидесятых годах ее считали бы уродливой.

— Правда? — На мгновение в глазах Элли как будто вспыхнула надежда, но только на мгновение. — Все равно это ничего не меняет.

— Верно, — пришлось согласиться Эми. — Но ее эффектная внешность и ум никак не меняют того факта, что Ник мог бы истечь кровью и умереть, если бы ты действовала не так быстро.

— Но я всего лишь засвистела.

— У тебя был свисток, и ты знала сигнал бедствия. — Сама Эми не знала, что означают эти три свистка. Ей объяснила Феба, когда они плыли в каноэ в поисках источника звука.

Элли пожала плечами:

— Это благодаря герлскаутам, они все время учат нас таким вещам.

— Но ты же это применила.

Когда к их большому весеннему турне присоединялись новые девушки, некоторые совсем молоденькие — пятнадцать, шестнадцать лет, — то они зачастую катались великолепно, но совершенно не представляли, что значит быть профессионалом, как ладить с остальными, как не размениваться на пустяки. И с каждым годом Эми находила все новых и новых, которые прислушивались к ней, она роняла намек здесь, совет там, одних ободряла, другим высказывала сомнения.

Она продолжила:

— Осенью у меня запланировано посещение больницы или оздоровительного центра. — Она понятия не имела, правда ли это, но как только она вернется в Денвер, то все устроит. — Ты хотела бы поехать со мной?

— Я? — удивилась Элли. — Почему я?

— Если там будут дети, ты сможешь рассказать им, что свисток и способность не впадать в панику могут спасти жизнь. — Или просто посмотришь, чем я занимаюсь.

— Я с удовольствием, — сказала Элли. — Если мама с папой разрешат мне пропустить занятия в школе.

— Уверена, разрешат. — Джайлс по крайней мере возражать не станет.

Внезапно от группы совещавшихся донесся вопль, и два мальчика с криками понеслись к воде.

— Первым буду я! — кричал один.

— Нет, я, я, я, я! — визжал другой.

— Как ты думаешь, из-за чего этот крик? — спросила у Элли Эми.

— Похоже, кто-то сказал им, что они по очереди могут сидеть на носу, — ответила Элли, — но это неразумно. Они слишком маленькие, и у них не хватит сил. Не представляю, кто мог это предложить.

Зато Эми представляла. Мальчики уже сидели в каноэ Джека.

— Готова держать пари, что Джеку надоели все эти дискуссии и он просто сказал, что едет с Алексом и Скоттом, — предположила она.

— Неужели он сделает такую глупость? — спросила Элли.

— Конечно.

Джек подошел к девушкам. Вид у него был удрученный, и он качал головой, словно понимал, что совершил ошибку.

— Полагаю, что двое восьмилеток вполне заменят одного шестнадцатилетнего, и мы тем самым возместим Ника и его накачанные мышцы.

Элли хихикнула:

— Но им только семь.

— Семь, восемь… какая разница? — Джек махнул рукой. — Мы мужчины.

— Возьмите маленькое каноэ, — предложила Элли. — А мы с тетей Эми прекрасно справимся с большим.

— О нет! Только не надо делать нам никаких уступок. Мы мужчины. И отлично справимся.

Они не справились. Гребки Джека были настолько сильнее, чем у мальчиков, что они практически не могли управлять каноэ и далеко отстали от других.

На первом волоке всем остальным пришлось ждать «полностью мужское» каноэ. Йен, как заметила Эми, был очень подавлен. Должно быть, он понял, что этого не случилось бы, если бы Джойс или Мэгги оказались сговорчивее.

Когда они наконец подгребли, Джек направился к Элли.

— Ты здесь одна обладаешь здравым смыслом. Спасибо тебе, и мы принимаем твое предложение насчет меньшего каноэ, и мне все равно, если вам с тетей Эми будет плохо, потому что во всем виноват твой отец.

— Папа виноват? — Элли хихикнула. — Это еще почему?

— Да, — вставил Джайлс, — почему?

— Потому что ты просто стоял, — Джек глянул через плечо, чтобы убедиться, что ни члены семьи Йена, ни мальчики этого не слышат, — и не сказал ни слова, чтобы меня выручить.

— Ты прав, — согласился Джайлс. — За это я возьму один из твоих рюкзаков.

— Идет.

Эми и Элли взяли еще пару. На маленьком каноэ и всего с одним рюкзаком Джеку с его командой вполне удавалось держаться наравне со всеми.

Они добрались до Или в середине дня. Ник оставил сообщение и у поставщика, и в больнице. Он просил их не звонить его матери и бабушке. Рану ему зашили, и он переночевал дома у одной из медсестер. По-видимому, Джайлс Дал ему кредитную карту на тот случай, если бы понадобился номер в мотеле, но Ник умудрился устроиться бесплатно.

— Не благодарите меня, — сказала медсестра. — Его сам Бог послал. Он весь день играл в карты с моими детьми, а я смогла поспать днем. С тех пор как от меня ушел муж, у меня не было такой возможности.

— Понятно, — вздохнул Джайлс. — Ник, теперь ты представляешь угрозу для всего человечества. Ты узнал, чего взрослые женщины хотят больше всего — поспать. Это настолько могущественное знание, что его не стоило бы доверять парню твоих лет. Пользуйся им с умом, мой мальчик.

— Да, сэр! — Ник ухмыльнулся.

Сестра снабдила их всей необходимой информацией: как менять повязки, когда нужно будет снимать швы. Нику очень повезло, заметила она. Не было порезано ни одно сухожилие, не пострадала ни одна мышца. Рана еще будет болеть, но ходить он может.

Мэгги даже не вышла из машины.

Хотя Томас совершенно спокойно перенес отсутствие родителей, едва завидев их фургон на дорожке, он расплакался и минут пять отказывался идти к матери на руки.

— Ах ты, маленький зануда! — сказала ему Феба. — Я же все равно тебя люблю.

Эми обняла отца, Гвен и Холли.

— И как ты можешь, проведя на природе целых три дня, — потребовала ответа Холли, — так хорошо выглядеть?

76
{"b":"30674","o":1}