Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Если вам так угодно, вы можете доверять им, советник, — угрюмо проговорил Баркхимкх. — Но я — не доверяю.

Бластер тем не менее испарился так же неуловимо, как и сконденсировался. Ногри жестом подал сигнал своему напарнику, который все еще кружил над ними, снижаться.

— Вскоре после вашего отбытия с Большого Пакрика вам поступило важное сообщение с Корусканта, — сказал Баркхимкх. — Вы получили его?

— Нет… — ответила Лейя.

А она-то и не подозревала, что ногри, оказывается, отслеживают частные сообщения, адресованные им с Хэном.

— Должно быть, оно пришло, когда нас уже подбили. У тебя есть копия?

— Сакхисакх принесет, — Баркхимкх коротко мотнул головой в сторону заходящего поодаль на посадку челнока. — Разумеется, мы не пытались расшифровать послание.

Что вовсе не означало, что ногри это было бы не под силу, возникни у них такое желание.

— Пожалуйста, скажи ему, чтобы принес копию на «Сокол», — сказала Лейя. — Я пойду подготовлю дешифратор. А ты останься с Хэном и помоги Карибу и остальным уладить все с ремонтом корабля.

Десять минут спустя, расположившись за игровым столиком в кают-компании «Сокола» (Сакхисакх бдительно стоял на страже у люка), Лейя вставила инфочип в деку.

Послание оказалось кратким и очень деловым.

«Лейя, это генерал Бел Иблис. В мои руки только что попала чрезвычайно важная информация, и мне необходимо поговорить с вами. Пожалуйста, оставайтесь на Малом Пакрике. Прибываю через три дня, буду ждать вас с космопорте Северный Каррис. Прошу вас соблюдать все меры высшей секретности относительно данного сообщения».

Лейя перечитала сообщение еще раз и снова ничего не поняла. Что такого мог обнаружить Бел Иблис, чтобы бросить все и лететь аж сюда? И почему ему понадобилось обсудить неведомую новость именно с ней?

По трапу загрохотали тяжелые космоботы, Лейя оторвалась от озадаченного созерцания текста. Мимо Сакхисакха в кают-компанию вошел Хэн.

— Вроде ничего особо хитрого, — сказал он, усаживаясь в соседнее кресло. — Их самый главный дроид говорит, что управится с ремонтом за пару дней. Ну и что за великой важности послание мы получили?

Лейя молча передала ему деку. Хэн стал читать По мере чтения лоб его прочертили морщинки.

— Любопытно, — заявил он, откладывая деку, — откуда Бел Иблис узнал, что мы здесь?

— Должно быть, ему сказал Гаврисом, — предположила Лейя. — Он единственный знал, что мы отправимся сюда после закрытия конференции.

— Ага, а еще та ныне покойная троица в «корльешках», — напомнил Хэн, снова перечитывая сообщение. — Насколько ты можешь быть уверена в том, что это Бел Иблис?

Лейя пожала плечами.

— Насколько в таких вещах вообще можно быть уверенным. Там были и электронная сигнатура Бел Иблиса, и «ледовая смычка».

— Это та штуковина, которую Гент придумал пару месяцев назад? Вшивает дешифратор в саму посылку?

— Именно, — подтвердила Лейя. — Не думаю, что имперцам известно даже о самом ее существовании, не говоря уже о том, чтобы они успели взломать или скопировать ее

— Если только Гент не использовал этот же финт, когда он еще работал на Каррде, — Хэн задумчиво потер подбородок. — В те времена имперцы могли перехватить его коды.

— Нет, Бел Иблис спрашивал его, когда Гент впервые предложил эту разработку, — сказала Лейя. — Он ответил, что только что написал ее.

Хэн неопределенно хмыкнул и в третий раз перечитал сообщение.

— И есть ли у тебя предположения, что бы это могло означать?

— Никаких, — честно сказала Лейя. — Думаю, через пару дней мы все узнаем.

— Ну, ты-то узнаешь, — проговорил Хэн, — а мы с Карибом к тому времени будем уже далеко.

Лейя тяжко вздохнула. Тупая боль вернулась.

— Хэн…

— И не спорь, конфетка, — тихо сказал он и взял ее за руку. — Если мы не положим этому конец, все пойдет прахом. Ты же все куда лучше меня понимаешь.

— Ничего я не понимаю, — кинулась спорить Лейя. — Есть правительство Новой Республики, есть джедаи, которых обучил Люк. Они справятся, они не допустят… В конце концов, если дело дойдет до гражданской войны, мы всегда можем заставить ботанов выплатить такие репарации, какие потребуются, даже если это будет означать полный крах их экономики.

— Ты действительно веришь, что Диамала позволит Гаврисому пойти на такие зверские меры? — возразил Хэн. — Не говоря уже о мон каламари, сиф'кри и прочих, которые последнее время горой стоят за ботанов? Брось, самообманом войны не выиграешь.

— А как же Каррде? — предприняла Лейя последнюю попытку.

— А что Каррде? — хмыкнул Хэн. — Только то, что он отправился на край света за копией каамасского документа, еще не значит, что он ее найдет. Если уж на то пошло, он сам в этом далеко не уверен. Иначе бы потребовал деньги вперед.

— Я серьезно!

Лейя попыталась ожечь мужа разгневанным взглядом, но Хэна этим не проймешь.

— Так и я серьезно, — спокойно ответил он и нежно стиснул ее ладошку. — Ты думаешь, мне самому хочется отправиться на прогулку в Империю? Слушай, ты можешь сколько угодно тут рассуждать про наше нерушимое единство, но если Новая Республика лопнет, ни ты, ни Гаврисом, ни все Люковы джедайчики не смогут собрать ее обратно. И в каком тогда мире придется жить Йакену, Йайне и Анакину? И детенышам Чуй, и внучатам Кракена, дочуркам Веджа, да кому угодно? Мне все это нравится не больше твоего, но так надо.

Лейя вновь глубоко вздохнула, собираясь с силами, чтобы привести расшалившиеся нервы в порядок. Нет, ей по-прежнему категорически не нравилась затея Хэна. Но в то же время, каким-то парадоксальным образом, она чувствовала, что так будет правильно. Да, неприятно, да, опасно, но — правильно.

— Но ты же не полетишь один, правда? — тихо сказала она. — Ну, то есть не только с Карибом…

— Да, есть у меня один подельщик на примете, — ответил Хэн со странной смесью облегчения и сожаления в голосе.

Облегчение, как она подозревала, он испытывал потому, что его искушенная в путях Великой силы женушка не стала и дальше его удерживать, а сожаление — по той же причине.

Лейя заставила себя улыбнуться.

— Ландо?

— Догадалась, э? — муж так же натужно улыбнулся в ответ. — Он самый. И еще пара ребят, — он извернулся в кресле и покосился на Сакхисакха, маячившего у выхода. — Не вас, если ты об этом хотел спросить.

— Советую передумать, — мяукнул Сакхисакх. — Охранники-ногри, замаскированные под рабов, не выдадут вас даже в имперском мире, — он посмотрел на Лейю и тут же отвел взгляд. — Мы уже дважды подвели тебя, дочь господина нашего Дарта Вейдера. В третий раз мы не перенесем такого позора и бесчестья.

— Если из-за вас нас сцапают в десяти шагах от трапа, будет уже не до бесчестья, — возразил Хэн. — Извините, ребята, но мы с Ландо сами справимся. А вы тут приглядывайте за Лейей, хорошо?

— Можешь не бояться, Хэн из клана Соло, — угрюмо проговорил Сакхисакх. — Мы защитим ее.

Лейя нашарила под столом руку Хэна.

— Плакали наши маленькие каникулы, — тихонько сказала она, снова вымученно улыбнувшись.

И тут же пожалела о сказанном: такое у Хэна сделалось лицо.

Он быстро овладел собой.

— Прости, солнышко, — прошептал он. — Не видать нам, похоже, передышки, верно?

— Да, не часто выпадает такая возможность, — согласилась она. — Если бы я с самого начала понимала, чего все это будет стоить… не знаю…

— Зато я знаю, — сказал Хэн. — Ты бы погибла на Алдераане, Палпатин бы до сих пор правил Империей, а я бы возил спайс для слизняков вроде Джаббы. По-моему, уже одно то, что все иначе, само по себе стоит всех жертв.

— Ты прав, — признала Лейя, почувствовав легкий укол совести за свою минуту слабости. — Когда вы с Карибом собираетесь отправиться в путь?

— Ну, сейчас прикинем, — деловито сказал Хэн, но в глазах его вдруг заплясали озорные искорки. — Мне еще надо послать весточку Ландо и дождаться от него ответа. А Кариб сперва должен как следует проверить перед долгой дорогой свой фрахтовик. Кроме того, он ведь семейный человек, он не может улететь, не попрощавшись толком с женой и детишками. Так что, скажем… завтра утром?

32
{"b":"30575","o":1}