– Стойте! – раздался вдруг чей-то властный голос, и разбойники замерли на месте. Они разом подняли головы посмотреть, кто это угрожает им. Ветер все свистел в деревьях, и мокрая дорога холодила Галлену спину. Он сделал попытку перевернуться, чтобы тоже взглянуть на своего спасителя. Голос произнес спокойно и грозно: – Тот, кто совершит убийство в Койлл Сидхе, не уйдет отсюда живым.
Кто-то из разбойников захрипел от страха, и все отступили назад. Один из них вымолвил:
– Сидх.
У Галлена так кружилась голова, что он едва сумел перевернуться. Он всю жизнь прожил близ Койлл Сидха, но ни разу не слышал, чтобы сидхи, эти наделенные волшебными силами существа, на самом деле показывались там. Говорили, что сидхи – это мелкие демоны, слуги дьявола, и что сатана посылает их вперед, чтобы известить о своем прибытии.
– Он только один, – сказал кто-то из разбойников, стараясь вселить мужество в своих сотоварищей. Галлен оперся на локти и взглянул вверх: на вершине откоса, на фоне звездного неба, стоял человек в черной, темнее ночи, одежде, с капюшоном на голове, в тонких перчатках. В одной его руке тускло поблескивал меч, в другой – кривой кинжал. На миг Галлену показалось, что это обыкновенный человек, но потом он разглядел лицо пришельца: оно светилось во мраке бледно-лиловым лавандовым светом, точно жидкое стекло. Сердце Галлена забилось в ужасе, а сидх откинул голову и разразился зловещим смехом. В этот страшный миг Галлену представилось, что вот сейчас разверзнется земля и оттуда явится дьявол со своим воинством.
Разбойники бросились прочь. Галлен судорожно замахал свинцовыми руками, пытаясь встать, но в голове завертелось, и тьма поглотила его.
Когда он очнулся, сидх усаживал его в седло Симусовой кобылы. Галлен шарахнулся от него, как от змеи, и стукнулся обо что-то спиной – через круп был перекинут Симус, и дыхание с хрипом вырывалось у него из груди. Голова старика была перевязана, и сидх прошептал:
– Торопись, Галлен О'Дэй. Спасай своего друга, если можешь.
Голова у Галлена по-прежнему кружилась, словно листья на ветру, и он едва смог ухватиться за гриву, чтобы не упасть.
Сидх взял Галлена за подбородок, и Галлен заглянул в глаза призрачному существу. Тот выглядел точь-в-точь как человек – Галлен различал каждый волосок его золотистых бровей. Если бы его лицо не светилось, как расплавленный металл…
– Помни, Галлен, – веско произнес сидх, – я заставлю тебя отчитаться за каждую клятву, которую ты принесешь в этот день.
Галлен едва успел воспринять эти зловещие слова, как сидх свистнул и шлепнул лошадь по крупу. Она помчалась под гору, в сторону Эн Кохена. Галлен стиснул каблуками ее бока и отпустил поводья.
В ту ночь, когда Галлен О'Дэй сражался против девяти разбойников, Орик подумывал о том, чтобы расстаться с Галленом навсегда. Множество противоречивых стремлений подталкивало Орика туда, куда он идти не хотел.
Любовь к человечеству и желание служить Богу, помогая другим, побуждали его принять сан священника. Но Орик знал, что здесь они с Галленом расходятся. Орик почитал Великую Книгу и неразлучную с ней Библию, преклоняясь перед мудростью древнего Христа и его учеников, но отношение Галлена к святому Писанию обескураживало медведя. Молодой человек ворчливо соглашался с некоторыми положениями Библии, но Великую Книгу открыто презирал. И не верил ни той, ни другой. Орик искренне любил Галлена, но несходство их взглядов на религию тревожило медведя, и Орик знал, что скоро ему придется покинуть Галлена – хотя бы ради сохранения душевного мира.
На Орика влияли и другие стремления. В последнее время он почти постоянно жил среди людей, но долго это не могло продолжаться. Орик нуждался в обществе медведицы.
И в ту ночь, когда друзья простились на задах гостиницы и Орик посмотрел вслед Галлену, ведущему под уздцы кобылу с Симусом на спине, в ушах у медведя отдались эхом его собственные слова: «Бог да будет с тобой, потому что меня с тобой не будет».
Рядом с ним молодая медведица по имени Дара тихонько разгребала лапой мусор.
– Ну, что же ты решил? Придешь ты на той неделе справлять Праздник Лосося?
Орик представил себе, как на праздник соберутся сотни медведей – днем они будут рыбачить, а ночью сидеть у костров на каменистых берегах холодной реки и петь песни. Он представил себе запахи мокрого меха, сосны, огромных рыбин, надетых на колья и жарящихся над ямой с углями. Хотя Орика не особенно прельщала мысль целый день бродить в ледяных водах Обхианн Фиайн, пытаясь поймать рыбу зубами, ему было уже четыре года, и природа брала свое. Орик понимал, что отцовство даст ему нечто вроде бессмертия, ибо он будет жить в своем потомстве, и жаждал приобщения к этой благодати.
Но когда он примет сан, ему придется дать обет целомудрия; поэтому Орик решил непременно побывать в этом году на Празднике Лосося. Там соберется много славных молодых медведиц, думающих не только о том, как бы добыть несчастную рыбину себе на обед, и недаром же у медведей говорится: «Медведицу в течке ищи у речки».
На празднестве будут разные состязания и игрища – борьба, где в ход идут зубы и когти, лазание по деревьям, перетягивание бревна, метание свиньи. Орику придется завоевать себе право на брак, но ведь он уже порядком заматерел и научился у Галлена разным приемам.
Кто знает, размышлял Орик, быть может, я сумею сместить старого Мангана и стать главой медведей. Он воображал себе, как будут завидовать ему другие медведи, когда он будет отбирать себе самых пригожих и умных молодок, и при этом прилежно выгребал из кучи холодную капусту и горелых моллюсков.
– Я еще не знаю, приду ли, – проворчал он в ответ Даре. – Я подумаю. – Можно найти себе подругу и не ходя на Праздник Лосося, но недаром же говорится: «Простой медведь трясется в своей мокрой шерсти, а мудрый разводит огонь». И если Орику нужна по-настоящему хорошая пара, придется ему отправиться на праздник, оставив Галлена О'Дэя одного.
– Я видела оленей на холме, в яблоневом саду Кови, – умильно сказала Дара. – Люблю оленину. Может, пойдем поохотимся?
Орик с ворчанием вскинул на нее глаза. Ему не хотелось охотиться на оленя. У самцов рога, и даже у самок есть острые копытца, которыми они пребольно лягаются. Орик не любил без нужды подвергать себя опасности. Кроме того, он был голоден и поэтому не в духе.
– Нет, я так и не приобрел вкуса к оленине, – соврал он. – Зато я знаю, где у белок кладовые. Любишь желуди?
– Тогда я сама пойду, – сказала Дара и, оставив Орика у помойки, удалилась по северной дороге. Орик с тоской поглядел ей вслед. Он знал – она ждет, что он пойдет за ней. Вряд ли она сумеет одна скрасть оленя. Олени в испуге обычно бегут вверх, и если бы Орик засел на холме, а Дара гнала бы оленя на него, у них была бы неплохая возможность поймать дичь.
Но Орик представил себе, как здоровенный самец несется в гору, наставив развесистые рога и топоча копытами, и решил не рисковать.
Он забрался под навес сосновых ветвей, торчащих из ствола гостиницы, и лег. Ветер унес тучи, и звезды запорошили небо огненной пылью, а луны закатывались, глядя вниз, будто Божьи очи. Некоторое время Орик смотрел на падающие звезды и думал о Даре. Экая кокетка. Она, наверно, и не представляет себе, как действуют ее чары на Орика. Орик почувствовал, что настал миг принять решение: отправиться с Дарой на Праздник Лосося и постараться выиграть право на брак с ней или остаться с Галленом еще на год?
В окне над головой Орика кто-то задул свечу, и медведь вдруг заметил, как темно вокруг. Почти все огни в городе погасли, и только бледный небесный свет озарял улицы. Тихий плеск волн о берег за четверть мили от харчевни убаюкивал медведя.
Он закрыл глаза и опустил морду на землю. Потом задремал, но сон его прервал собачий лай. Необычный лай – пес залился, точно в сильном испуге, и тут же умолк, словно кто-то дал ему пинка. Орик уснул бы опять, если бы не уловил слабый, едва различимый за соленым ароматом моря запах – запах крови. Орик заморгал, посмотрел на южную дорогу, и на миг ему показалось, что он грезит.