Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Герда рассказала новому знакомому о своих гастрономических пристрастиях и добавила, что она более десяти лет ничего не ела. Сын, естественно, ужаснулся бедственному положению новой подружки и начал поиски ключей от клетки (абсолютно не подумав, что сам тоже является одним из пунктов меню гидозны!). Ключи нашлись легко, и Герда, едва передвигая ногами, обрела долгожданную свободу. К ее чести, она не утолила свой жуткий голод спасителем, а, несмотря на слабость, вместе с ним занялась поисками съестного, перед этим в порыве ненависти превратив огромный замок в груду металлолома.

С прекрасным обонянием девочки дети легко обнаружили эту комнату и, обследовав несколько предметов, нашли «еду». Герда приняла облик гидозны и «выпила» что-то из шкатулки. Палец моего сына ткнул в оный предмет, заставив появиться в моем горле ком. Колдун говорил, что раскройся случайно этот ларец, и весь замок, вместе с горой, на которой он стоит, превратился бы в горстку пыли. Повинуясь какому-то импульсу, я подошла к этому произведению искусства и, зажмурясь на всякий случай, откинула крышку. Приоткрыв глаза, я перевела дыхание, немного удивив своими манипуляциями спутников. Теперь, утолив многолетний голод гидозны, шкатулка стала самой обыкновенной емкостью для хранения бижутерии. Чудно!

— Хорошо, с этой частью истории мы разобрались. А как вас угораздило так поранить Герду?! — Я «сердито» сдвинула брови.

— Я споткнулась, когда мы бегали вокруг стола, — ответила за него девочка, впервые заговорив с нами, — и споткнулась об тот топор. — Ее пальчик указал нам огромный тесак, валяющийся в углу комнаты. Я выждала несколько секунд, чтобы мой голос звучал спокойно.

— Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались, — произнесла я скороговоркой, чтобы скрыть свое волнение. — Все ясно. Впредь будете осторожными. А теперь, раз уж мы здесь, давайте осмотримся.

Детей увели в соседнюю комнату и выдали им несколько безопасных игрушек. Затем Фар с ветрами отправились на изучение подземелья и его обитателей, а я, пользуясь подробным перечнем, который тут же в комнате нашел Фар, занялась изучением волшебных штуковин. Например, та маленькая шкатулочка, которой сейчас играл мой сын с подружкой, называлась «Адская бездна», а вот тот «топорик», порезавший Герду, — «Рубак-молния». Короче, за пару часов изучения этих предметов антиквариата я обогатилась знаниями по самое не хочу.

Скоро вернулись и наши исследователи (правда, пока без Ленда). По их сосредоточенным лица-мордам стало ясно, что и они «затарились» новыми сведениями под завязку. От Фара даже прозвучало что-то вроде «Офигеть!», хотя, может быть, мне только показалось. Пока я укладывала детей, Фар с Сергом тихо о чем-то переговаривались.

— Ну, рассказывайте, — потребовала я, вернувшись к ним.

— Это непостижимо! — начал нан, Серг уступил ему право произнести первое слово, так как Фар знал намного больше об этом зверинце. — Здесь более десятка редких и исчезнувших животных, а про всякую мелочь я вообще молчу. Например, здесь есть птица Сьюин. Ты про нее слышала? — обратился он ко мне, и я отрицательно покачала головой. — Эта птица способна вылечивать любые раны, нанесенные волшебством! Исчезла пару веков назад... Лехский грозен — ты его видела в морозильной камере. — Меня передернуло от воспоминания свирепого и ненавидящего взгляда этого чудища. — Милейшее существо! — продолжил Фар, и я с удивлением (в который уже раз!) вперилась в него взглядом. — Родственник коренула. Чтобы его так разозлить!.. Последний раз его видели столетий пять назад. Или... — Фар с досады махнул лапой и умолк.

— Представляешь, они все живы! — заговорил Серг. — Только нужно найти возможность их разбудить, открыть, вернуть на родину.

— Но им, вероятно, будет одиноко, раз все их собратья приказали долго жить, — задумчиво проговорила я, вспомнив обезумевшего от одиночества коренула в Третьем мире.

— Здесь и это продумали — у каждого, кому нужен партнер, он есть, только спрятаны они друг от друга подальше, на большом расстоянии.

— Слушай, Фар, а ведь Мигаж, судя по всему, тоже из этого «домика». Только вот как он попал в мой мир?!

Нан безмолвствовал.

И мы с Сергом последовали примеру Фара, молча начали обдумывать находки. Нарушив нашу тишину, в комнату вихрем влетел Ленд.

— Вы не поверите, что я нашел! — Все недоуменно посмотрели на него. — Правда, пришлось больше часа повозиться с замком... Но зато! Я решил, что их должны видеть все. Идемте скорее.

Мы едва поспевали за несущимся Лендом, который чуть не бежал, торопясь показать нам свою ценную находку. Коридоры, которыми он нас вел, все время шли вниз. Казалось, мы уже спустились в самое сердце горы — в подземелье этого страшного замка, когда перед нами возникла огромная кованая дверь с внушающим уважение замком. На удивление, дверь легко поддалась, и мы вчетвером вошли в очередную камеру. Увиденное лишило нас дара речи на несколько минут. Перед нами стоял огромный (больше восьми метров) нан с крыльями и хвостом дракона. Он застыл в молчаливой ярости (без магии тут точно не обошлось), как будто приготовившись разделаться с обидчиком раз и навсегда. Это впечатляло и пугало. Кто мог обидеть такое могучее существо?

— Легендарный кальбрут, — выдохнул Фар, и все посмотрели на него, — непостижимо!

Нан не обращал никакого внимания на наш молчаливый вопрос, полностью поглощенный этим зрелищем.

— Это еще не все, — заговорил Ленд, не дождавшись пояснений и уже облетевший все вокруг. — Посмотрите, что за ним, в нише.

Вся наша группа, с почтением обходя легендарного зверя (его название вряд ли кто запомнил), двинулась к нему в тыл. То, что мы увидели там, объясняло причину ярости защитника. А он был именно защитником! В нише за ним, ощерившись, стоял такой же гигант (немного уступающий по размерам первому) без крыльев, но с двумя малышами, прижавшимися к задним лапам оного. И все трое также застыли, повинуясь чьей-то злой магии.

Фар потерял дар речи на четверть часа, и мы, убивая время, ходили по углам этой темницы, пиная воздух, хотя Ленд пинал не только его... В результате он обнаружил какую-то пустоту в стене, и мы с летунами (Фар все еще не пришел в себя) принялись ради интереса простукивать эту стену в поисках скрытых от посторонних глаз сокровищ.

Сначала никаких результатов мы не достигли, но потом... Серг первым догадался простучать эту же стену еще и снаружи. Мы дружно перебежали на другую сторону и снова принялись за «тук-тук». Неизвестно кем, но был случайно задействован скрытый рычаг, открывший углубление в каменной кладке. Там на резной серебряной подставке стоял камушек (не исключено, что бриллиант) размером примерно с Фара. Этот «камушек» светился каким-то необычным фиолетовым светом, абсолютно ничего не отражая на своей поверхности.

— Давайте выковырнем его оттуда, — сразу предложил Ленд, энергично потерев ладони.

— Нет, — резко остудил его пыл мой муж, — этот камень наверняка здесь не случайно. Спросим у Фара. К тому же излучает он свет, предпочитаемый хозяевами замка. Может, это какая-то магия, и мы, потревожив ее, станем виновниками каких-нибудь преобразований. Его трогать нельзя!

Мы с ним сразу согласились, и я пошла выводить Фара из транса. Мой старый метод (пора его запатентовать) — поцелуй в нос не подвел меня и на этот раз. Фар сморщился и уставился на меня сперва смоляными ничего не видящими глазами, но уже через пару мгновений в них начал появляться разум. Очень медленно, но начал! Поэтому я не вытерпела.

— Если ты сейчас же не придешь в себя, поцелую еще раз! — пригрозила я, демонстративно складывая губы дудочкой.

Фар потряс головой и посмотрел на меня уже осознанным взглядом.

— Понимаешь, это — легендарный кальбрут! — выдохнул он.

— Понимаю, — я согласно кивнула, — а это кто?

— Это наш прародитель. То есть прародитель нанов и драконов. Они жили со времен образования мира. — Фар снова обвел взглядом своих предков. — Потом появились мы и драконы, обосновавшись внизу. Кальбруты же продолжали жить на горе Гратх, на своем плато. Там сейчас заповедная зона. — Он немного помолчал, собираясь с мыслями. — Но примерно семь веков назад на горе разразился какой-то катаклизм. Если верить летописи, то огненное пламя кальбрутов сражалось с черно-фиолетовым пламенем черных туч, слышался дикий рев боли и ненависти. Это продолжалось трое суток. Затем огромный фиолетовый луч что-то поднял с земли, тучи быстро растаяли, и повисла жуткая тишина. Кальбрутов с тех пор никто не видел. Но на их плато, насколько я знаю, претендентов нет.

55
{"b":"29474","o":1}