Литмир - Электронная Библиотека

Он, Хенкин, сделает для них этот захудалый Эшер именно такой планетой!.

В космопорту Эшера Хенкина персонально никто не встречал, ибо, по его замыслу, это была как бы инспекционная поездка. Он резонно рассчитывал, что проверяющий инкогнито всегда имеет определённую фору.

Когда эскалатор доставил пассажиров из посадочно-разгрузочного терминала в центральный зал, Хенкин, оглядев немногочисленных встречающих, с некоторой досадой отметил, что среди них нет никого, хотя бы отдалённо напоминающего нужного ему человека. Мужественное и вместе с тем простоватое лицо «ковбоя» невозможно было бы не отличить даже от сотни других.

Думая о лежащем в портфеле письме, он направился к выходу на стоянку транспорта — и тут увидел прямо перед собой улыбающегося «ковбоя». Сходство было просто потрясающим: не только лицо, фигура — но даже клоунская куртка и дурацкая шляпа на голове. Вместе с тем Хенкин мог поклясться, что ещё несколько мгновений тому назад этого человека в зале не было.

Кое-как справившись с шоком, он достал конверт и буквально выдавил из себя осмысленную фразу:

— Это вам… От брата.

Лицо «брата ковбоя» снова озарилось улыбкой, обнажившей белые крупные зубы, и он произнёс тем же хрипловатым голосом:

— Очень благодарен вам, сэр, только не стоит так удивляться. Я всё объясню. Мне и там, на Луне, показалось, что вам можно довериться, сэр.

— Хенкин, Питер Хенкин…

— Если не возражаете, я вас провожу, сэр Питер. Похоже, придётся ждать маршрутный рейс, — двойник кивнул в сторону мигом опустевшей от разнообразного служебного транспорта и такси стоянки перед космопортом.

— Да, да, пожалуйста, — согласился заинтригованный таким началом разговора Хенкин.

— Дело в том, что у меня никогда не было брата… — начал свой рассказ двойник и испытующе посмотрел на собеседника.

Хенкин промолчал, пытаясь осмыслить абсурдность такого заявления.

— Но мне было нужно, чтобы здесь, на Эшере, вы вспомнили меня как можно детальней, — продолжил двойник. — Дело в том, что это получается не каждый раз… А в конверте ничего нет — можете убедиться!

— Извините, но я так ничего и не понял, — прервал его окончательно сбитый с толку Хенкин. — Если можно, то изъясняйтесь как-то логичней и последовательней!

Он, несмотря на сильнейшее умственное напряжение, действительно пока ничего не понимал, хотя начало рассказа этого — то ли чудака, то ли сумасшедшего — было заведомо интригующим.

— Вы мне, наверное, не поверите, да я и сам понятия не имею, как это получается, — столь же бессвязно и торопливо продолжал двойник, — однако путь, на который вы затратили более недели, я преодолел за считанные мгновенья…

С одной стороны, Хенкин сразу осознал абсурдность только что сказанного, а с другой… Слова подтверждались полнейшим сходством и тем, что «ковбой» сразу узнал его. Получалось, что его нелогичное появление на Эшере достаточно логично подтверждало только что сказанное?

Или же он, Хенкин, по пути на Эшер элементарно сошёл с ума — и сейчас у него просто галлюцинации?!.

— Я уже не первый раз путешествую подобным образом, — продолжал двойник уже спокойнее, видимо справившись с волнением. — Главное, что не нужно тратиться на билет, который мне всё равно не по карману.

— А почему именно на Эшер? — спросил Хенкин первое пришедшее в голову, ибо осознал, что, вопреки всему, начинает верить «ковбою».

— У меня на Земле никого нет… — «ковбой» замялся, и Хенкину показалось, что тот колеблется. — А здесь можно немного заработать…

— Ну, насчёт заработать… — Хенкин усмехнулся. — Наверное, это не самое перспективное место?

— Пожалуй… Но, чтобы устроиться на любой колонизированной планете, у меня нет ни направления с Земли, ни необходимых рекомендаций. Люди вроде бы нужны везде — но кому захочется иметь из-за меня неприятности с чиновниками?

— А почему именно Эшер? — повторил свой вопрос Хенкин.

— На Эшере, насколько я знаю, работают частные фирмы… Может, что и выгорит? В крайнем случае, переберусь подобным же образом на другую планету…

— А вы не пытались продемонстрировать свои способности «яйцеголовым», именующим себя учёными? Могли бы неплохо зарабо…

Хенкин осёкся и чуть не прикусил себе язык, ибо неожиданное озарение, словно вспышка молнии, мгновенно осветило иным светом всё сказанное и даже не договорённое Свифтом.

— Роль подопытного кролика не для меня, — сказал тот твёрдо.

Хенкин какое-то время шагал молча, но мозг его работал лихорадочно и, как всегда, с высочайшим напряжением. Через пару минут он уже вполне ясно представлял, что ему делать дальше.

— Вы мне нравитесь, мистер Свифт, — произнёс он дружелюбно. — Простите, но вы так полностью и не представились!

— Сэмюэль Свифт, моряк. Можно просто Сэм.

— Вы мне чертовски понравились, Сэм! — повторил Хенкин и дружески хлопнул Свифта по плечу. — И я как раз тот человек, который вам нужен. Завтра утром приходите в местное отделение компании «Круизкосмос» и только скажите, что вас пригласил сам Питер Хенкин, — больше ничего не нужно будет говорить. Я думаю, что смогу предложить вам нужную работу.

— Благодарю вас, сэр Питер!

— Не стоит благодарностей. Я же сказал, что вы, Сэм, мне понравились! Кстати, вы часто рассказываете посторонним эту свою фантастическую историю?

— Нет. Просто когда вас увидел, почему-то сразу подумал: «Сэм, этому человеку можно довериться — у него честная улыбка своего парня». Вообще-то раньше я пытался рассказать это нескольким людям — но почти все подумали, что у меня здесь не совсем в порядке… — он покрутил пальцем возле своего виска.

— Нет, нет, я вам верю, Сэм! А как происходит телепортация — без неприятных ощущений?

— Что происходит?.. — не понял вопрос Свифт.

— Ну, мгновенные перемещения с планеты на планету. Случаются при этом какие-то неудобства?

— Это как сказать. На одной планете я очутился вместе с кактусом, растущим в бочке. Огромная такая колючка из холла… Администрация госпиталя, должно быть, до сих пор гадает, куда он исчез… — Сэм заразительно рассмеялся.

— А что с тем кактусом произошло потом? — заинтересовался Хенкин.

— Потом?. Вышел из-за местных деревьев-«шаров» здоровенный такой хвостатый зверь с острым костяным рогом на носу — и съел несчастную колючку под самый корень. Растение, должно быть, пришлось ему по вкусу, потому что на меня гигант даже не обратил внимания.

— Всё это очень интересно, и завтра мы непременно продолжим разговор. Кстати, у вас есть какие-нибудь документы, чтобы устроиться в гостиницу?

— До завтра я где-нибудь пристроюсь… — ответил Сэм не очень уверенно.

— Понятно… Придётся взять опекунство над вами прямо сейчас!

В единственный на планете населённый пункт под названием Космос-сити, в котором и находился офис отделения фирмы, они прилетели на рейсовом аэре. Обстоятельства вынуждали Хенкина открыться, поэтому, войдя в приёмную, он сразу же представился секретарше:

— Я — заместитель генерального директора Питер Хенкин. Это ваш новый сотрудник Сэмюэль Свифт, и он прилетел со мной с Земли.

Уладив все формальности и лично устроив Сэма в гостиницу, Хенкин в своём номере зашифровал сообщение и запечатал его в специальный конверт для секретной почты. Вскрыть такой конверт можно было в определённой, известной только специалисту фирмы газовой среде — иначе письмо мгновенно превращалось в кучку пепла.

Вызвав курьера, он приказал срочно доставить конверт на «Геркулес», который отправлялся в обратный рейс на Луну уже через несколько часов.

Отправленная шифровка была следующего содержания: «Бобу Митчеллу. Срочно и сугубо конфиденциально. Соблюдая максимальную секретность, соберите все возможные данные о Сэмюэле Свифте, моряке. Фотография прилагается на копии гостиничного бланка. Документы у него отсутствуют — вероятно, находится в розыске. Вылетайте на Эшер ближайшим рейсом, есть работа. Питер Хенкин».

В штате фирмы Митчелл числился главным специалистом отдела безопасности. Только несколько человек из руководства фирмы знали о его не афишируемой специализации: фирма иногда пользовалась его услугами в организации «несчастных случаев».

3
{"b":"285605","o":1}