Гарри, всегда гордившийся собой, не преминул и на этот раз высказать свое мнение по поводу минувших событий:
— Дело было так, сэр. Пусть доктор меня простит, но я не слишком-то уважаю его юнцов, с которыми он так возится. На самом деле… — Тут мистер Элфик начал пространно объяснять, что именно он думает по поводу пациентов больницы, приводя при этом всевозможные доводы, в том числе и резонные. — Поэтому, — закончил он, — когда вам требуется ответ, ищите среди очевидного. А очевидное в данном случае заключается в том, что один из этих нахалов-молокососов решил испытать свое счастье и попробовать себя в деле.
Мэддокс бросил на Алана зловещий взгляд.
— Или нахалок, — пробормотал он. — Я и не подозревал, что мисс Кингсли такая высокая, пока она не встала с кресла в вашем кабинете. Я думаю, ее рост не меньше пяти футов и десяти дюймов.
Клиника Найтингейл, Солсбери.
10 часов вечера.
Вероника Гордон услышала шум, раздавшийся у входных дверей, когда спокойно пила свой чай в комнате отдыха для персонала. Сестра вышла в коридор и сразу же нахмурилась при виде Бетти Кингсли, пытающейся прорваться к палатам мимо Эми Стонтон.
— Сука черномазая! — визжала Бетти. — Убери от меня свои грязные лапы! Я хочу видеть свою дочь!
— Что, ради всего святого, тут происходит? — ледяным тоном произнесла Вероника, а затем ухватила сопротивляющуюся миссис Кингсли за ворот плаща и с удивительной силой оттащила ее от Эми. — Как вы смеете говорить с дежурным персоналом в таком тоне? Я ни от кого не намерена выслушивать подобные оскорбления, и уж в первую очередь не от пьяной скандалистки. — Сейчас Вероника выглядела по-настоящему разъяренной. — Какое бесстыдство! Какой позор! Да за кого вы себя принимаете?
Бетти помрачнела и вывернулась из мощной руки медсестры:
— Вы прекрасно знаете, кто я такая, — вызывающе начала она. — Я миссис Адам Кингсли, и я пришла сюда к своей дочери. — Однако при виде совершенно трезвой и агрессивно настроенной Вероники пыл Бетти немного уменьшился.
— Об этом не может быть и речи, — резко бросила миссис Гордон. — Уже десять часов вечера. Кроме того, вы сейчас находитесь в таком состоянии, что не способны беседовать ни с кем. Я предлагаю вам вернуться домой, выспаться и протрезветь, чтобы завтра утром явиться в более нормальном виде, чем в данный момент.
Бетти выпучила глаза, которые, казалось, вот-вот соскочат с ее чересчур напудренного лица:
— Ну, подождите, об этом еще узнает мой муж! Какая наглость так разговаривать со мной!
— Превосходная мысль. Почему бы нам не позвонить мистеру Кингсли прямо сейчас? Я уверена, что он придет в восторг, когда узнает как его напившаяся до безобразного состояния супруга пререкается с медсестрой и чуть ли не лезет в драку в клинике Найтингейл.
По гротескному лицу Бетти заструились слезы начинающейся истерики.
— Мне очень надо видеть Джинкс, — захлюпала она. — Пожалуйста, пропустите меня к дочери. — Однако она сразу же поняла, что слезами тут вряд ли чего-нибудь добьешься, поэтому, глубоко вздохнув, пригладила волосы и одернула плащ. — Ну, вот так, кажется, будет лучше. Я никому не сделаю ничего плохого, если вы только пропустите меня к дочери. — Она промокнула глаза платком, и на ее губах возникла жалкая искусственная улыбка. — Я чувствую себя превосходно. Только забудьте все то, что я тут наговорила. — Она ласково похлопала Эми по руке. — Я ничего плохого не имела в виду, дорогуша. Иногда у меня словно сами по себе срываются нехорошие слова. Так вы позволите мне повидаться с Джинкс? Пожалуйста, очень прошу вас. Это так важно!
Вероника начала таять:
— Что же такого важного произошло, что не может потерпеть и до завтрашнего утра, миссис Кингсли?
— Это насчет Мег и Лео, — вздохнула Бетти. — Мы с мальчиками прочитали, что их убили, а ее отец не собирается ничего предпринимать по этому поводу. Мне кажется, что в такую трудную минуту кто-то должен приголубить бедную крошку, и пусть это буду только я.
Вероника не могла с этим не согласиться. Даже если ей и показалось странным, что миссис Кингсли выждала полсуток и успела хорошенько нализаться, прежде чем явиться в клинику, она не стала комментировать свои соображения. Вместо этого она сочла необходимым послать Эми проверить, не спит ли еще Джинкс, после чего проводила Бетти до двенадцатой палаты и разрешила ей войти, оставив при этом дверь широко раскрытой.
— Я буду здесь неподалеку, в коридоре, — предупредила она. — Миссис Кингсли, у вас есть пятнадцать минут. Надеюсь, вы будете разговаривать достаточно тихо. Это понятно?
Бетти подождала, пока сестра удалится, и только после этого пренебрежительно фыркнула:
— Настоящая стерва, ничего не скажешь. — Пошатываясь, она прошла к креслу и плюхнулась в него, мрачно поглядывая на падчерицу, которая уже лежала в кровати, готовясь ко сну. — Я полагаю, тебе уже успели сообщить о том, что Мег и Лео погибли?
— Кто тебя сюда привез, Бетти? — Джинкс старалась сдерживать свое отвращение, возникшее при виде пьяной мачехи.
— Я заставила Дженкинса. — Она небрежно махнула пухлой рукой в сторону двери. — Он ждет там, снаружи.
— Адам знает, что ты здесь?
— Конечно, нет. — Она отрицательно покачала головой. — Он сейчас в Лондоне. Акции падают весь день. Вот он и старается как-то восстановить положение.
— Я слышала об этом в новостях.
— О Господи! И как ты можешь при этом оставаться спокойной? Впрочем, ты всегда была такой. — Она шумно высморкалась. — А ты знаешь, почему акции обесцениваются с такой скоростью? Потому что Лео убили, Рассела убили, и пальцы показывают только в одну сторону.
Джинкс внимательно посмотрела на мачеху:
— Ну, на твоем состоянии, как и на доле мальчиков, это никак не отразится, — спокойно резюмировала она. — Компания надежная, и Адам не допустит, чтобы такое положение дел продолжалось до бесконечности. Акции потом все равно поднимутся, так что ты ничего не потеряешь.
— Интересно, как твой драгоценный Адам собирается это сделать? — зашипела Бетти, и глаза ее стали похожи на крошечные горящие угольки. — Расскажи-ка мне. Я и мальчики обеспокоены до предела, а ты и твой папочка ведете себя так, будто ничего страшного не происходит.