– На тот случай, если кто-то из наших слушателей не читал последних газет, напомните, пожалуйста, основные моменты своего заявления – так, чтобы всем было понятно.
– А разве не понятно? Если кто-то хочет жить подольше, теперь это стало вполне возможно.
– Да чего уж тут не понять! И вы утверждаете, что открыли способ лечения, благодаря которому достигается желаемый результат?
– Я не думаю, что следует задавать риторические вопросы.
– Прошу прощения?
– Вы утверждаете, что ели сегодня завтрак, или правильнее будет спросить: завтракали ли вы сегодня, мистер Пиджен?
– Ну, я…
– Именно, мистер Пиджен. Получается несколько навязчиво, не так ли?
– Э-э… в вашем заявлении утвер… я хочу сказать, вы заявили, что есть люди, уже прошедшие курс лечения.
– Заявила.
– Сколько человек?
– Несколько сотен.
– И все они женщины?
– Да, но это просто результат случайного стечения обстоятельств. На мужчин средство действует аналогично.
– Сколько лет проживут эти люди?
– Ну, как я могу ответить на этот вопрос, мистер Пиджен? Сколько собираетесь прожить вы?
– Но, насколько я понял, вы утверждали… то есть я хотел…
– На самом деле я сказала, что увеличивается предполагаемая продолжительность жизни; если курс не прерывать, она может удвоиться и даже утроиться, в зависимости от выбранного варианта лечения. А это совсем не то же самое, что знать наверняка, сколько проживет каждый человек. Когда, например, вдвое увеличивается предполагаемая продолжительность жизни, одновременно вдвое увеличивается вероятность несчастного случая или возникновения какой-нибудь болезни.
– Значит, тот, кто втрое увеличил предполагаемую продолжительность своей жизни, не может с высокой степенью вероятности рассчитывать реализовать ее?
– Верно.
– Однако, если удастся избежать несчастных случаев и серьезных болезней, можно дожить до двухсотлетнего юбилея?
– Да.
– Ну а теперь, мисс Брекли… В нескольких газетах было написано, что никто из этих людей, которым вы давали антигерон… Правильно я произношу это слово?
– Да, я назвала наше средство антигерон.
– До вашего заявления для прессы несколько дней назад никто из ваших клиентов не знал о том, что именно вы им даете.
– Одна или две женщины догадались.
– Вы хотите сказать, что не отрицали этого?
– А зачем мне было отрицать?
– Ну, дело очень серьезное. Женщины приходили к вам, оказывая доверие, вы давали им антигерон, который позволит им дожить до двухсот лет, а они даже не знали об этом. Мне кажется, тут могут возникнуть очень серьезные проблемы.
– Совершенно с вами согласна. Так оно и есть. Перед ними открываются такие перспективы…
– Я имел в виду элемент обмана – ведь вы обманывали своих пациенток.
– Обманывала? Что вы этим хотите сказать? Никакого обмана не было – в действительности все наоборот.
– Боюсь, я не совсем…
– Все очень просто, мистер Пиджен. Я занимаюсь бизнесом, о сути которого не принято говорить вслух. Женщины приходили ко мне с одной-единственной просьбой, желая сохранить юность и красоту. Ну конечно, это некая фигура речи – никто не в состоянии добиться подобного эффекта. Однако я отвечала, что способна сделать то, что им нужно. Они именно на это и рассчитывали; таким образом, я была вправе начать лечение. И где же здесь обман?
– Ну, вряд ли они могли рассчитывать на столь головокружительные результаты, мисс Брекли.
– Получается, будто мои клиентки рассчитывали на обман. Я же давала им то, что они просили, – и в этом, по-вашему, состоит моя вина? Правильно ли я поняла, мистер Пиджен? Ваша позиция по данному вопросу представляется мне весьма уязвимой. Цель бизнеса, которым я занимаюсь, заключается в том, чтобы как можно дольше сохранять юность и красоту моих клиенток. Я всего лишь делаю то, что они просят, – доставляю заказанный товар. Вы же говорите об обмане. Я вас просто не понимаю, мистер Пиджен.
– Вы утв… ну, я хотел сказать… лечение при помощи антигерона на сто процентов приводит к успеху и совершенно безопасно?
– Из нескольких сотен пациенток только у одной возникли проблемы. Неожиданная и очень редкая аллергия.
– Значит ли это, что ваше средство действует безотказно?
– Конечно, нет. Однако его надежность превышает девяносто девять процентов.
– Мисс Брекли, многие предполагают, что, если антигерон будет широко применяться – точнее, если он вообще будет применяться, – это приведет к серьезным последствиям для нашего общества. Вы согласны с этими прогнозами?
– Конечно.
– А что, по вашему мнению, может произойти?
– Неужели вы думаете, что останутся вопросы, на которые не окажет влияние увеличение возможной продолжительности жизни?
– Насколько мне известно, мисс Брекли, научных экспериментов с целью проверки вашего открытия до сих пор поставлено не было.
– Вы ошибаетесь, мистер Пиджен. Я сама, как биохимик, провела самые тщательные исследования.
– Я… э-э… ну… лучше, наверное, сказать – независимого расследования?
– Пока не было.
– Будете ли вы рады подобному расследованию?
– А почему я должна ему радоваться? Меня вполне устраивает эффективность антигерона.
– В таком случае давайте поставим вопрос следующим образом: станете ли вы возражать против исследований?
– И снова – почему я должна возражать? По правде говоря, мистер Пиджен, мне совершенно на это наплевать. В пользу исследований говорит только одно: оно может привести к открытию других, возможно, более предпочтительных видов антигерона.
– Мисс Брекли, всех интересует природа чудо-средства.
– Это химическое вещество, которое относится к классу субстанций, вырабатываемых микроорганизмами. Оно обладает свойством тормозить определенные процессы метаболизма и имеет отдаленное сходство с антибиотиками.
– Понятно. А не могли бы вы нам рассказать, откуда берется эта субстанция?
– Я предпочла бы пока не отвечать на этот вопрос.
– Не кажется ли вам, мисс Брекли, что… ну, ваши слова вызовут гораздо больше доверия, если вы сообщите нам хоть какие-нибудь факты?
– У нас с вами, похоже, совершенно разные цели, мистер Пиджен. Интересно, почему вы так уверены в том, что я хочу, чтобы мои слова вызвали доверие? Я не политик и не знахарка. Антигерон действительно существует. Результаты его воздействия… ну, совсем как с касторовым маслом, совершенно не зависят от того, верят в него люди или нет. Вера тут ни при чем, она никоим образом не воздействует на его свойства…
– О, Берт, переключись на Ай-ти-ви, вот молодец. Она все равно ничего не скажет. Можно было не сомневаться, что в конечном итоге интервью выльется в обычную заумную болтовню. В Би-би-си такое просто обожают..
– Милый… Ты не спишь?
– М-м-м…
– Милый, я тут думала… про этот антигерон.
– М-м-м?
– Ну, это ведь ужасно долго, правда? Гораздо дольше, чем мы думали, так ведь? Как ты считаешь, двести лет – это хорошо или плохо, милый? Я… ну… фффу!
– Что, черт подери, ты там бормочешь?
– Бормочу! Какая прелесть!.. Мне было нечем дышать! Лично я считаю, что следует запретить брать бороды в постель. Я… фу-ф… ф-ф-ф…
Через десять минут:
– Послушай, лапочка, ты же так и не ответил на мой вопрос.
– Конечно, это плохо. Определенно, плохо.
– О, милый, ну ты и свинья!
– Должно быть триста лет, по крайней мере.
– А-а-а, мерзавец… О ми-и-и-илый!..
«Говорит радио Москвы.
Относительно сообщений, напечатанных в лондонских газетах, московская газета «Известия» сообщает в своем сегодняшнем номере:
«Заявление британской прессы о том, что был открыт препарат, который увеличивает нормальную продолжительность жизни, нисколько не удивило хорошо информированных граждан республик Советского Союза. Наши люди прекрасно знакомы с исследованиями ученых, работающих в Отделении гериартрического лечения при государственной клинике в Комске под руководством Героя Советского Союза доктора А. Б. Кристановича. На ученых в СССР не произвели никакого впечатления необоснованные утверждения, сделанные в Лондоне. Они указывают, что работы британских ученых основаны, вне всякого сомнения, на достижениях А. Б. Кристановича и эксплуатируются в интересах капиталистов, а информация, сообщенная в британских газетах, может рассматриваться не иначе как преувеличение, основанное на желании получить максимальную личную выгоду.