Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы заметили, как я шел за вами, — сказал он Стюарту.

— Да.

Вблизи уже не возникало сомнений, что над генами этого человека поработали. Но позаботились так, чтобы не затронуть лицо. Очевидно, намеренно, чтобы глазу не за что было зацепиться. А это значит, что родители еще до рождения ребенка предначертали ему работу в органах безопасности. Так же, как и Курзону.

— Моя фамилия Стойчко, — представился человек. — Мне бы хотелось с вами поговорить. Если вы, конечно, не возражаете.

— О чем? — спросил Стюарт и пригубил коктейль.

— Вы позволите мне сесть?

— Так о чем ты хочешь поговорить со мной, дружище? — повторил Стюарт, ставя стакан на стол.

Стойчко не обиделся на фамильярность, глядя на Стюарта по-прежнему внимательно и изучающе.

— О файлах, которые ты украл на Весте, — наконец ответил он.

Стюарт улыбнулся. Вот и продолжение паутины, в которую он впутался в тот момент, когда послал первое сообщение на Землю Мэри Лэнд.

— Что ж, садись, — сказал Стюарт и слегка пододвинул ногой ему стул.

Стойчко сел, поставил на стол кофе с печеньем.

— Прежде всего, — начал он, — я должен сказать, что меня не очень-то волнует кража тех файлов. Более того, люди, на которых я работаю, высоко оценили твои способности. Ловкий трюк.

Новый глоток «Плакучей ивы» обжег горло. Стюарт почувствовал, как по телу растекается тепло. А в голове роились мысли о «демоне Циолковского». Не с этого ли все началось? Бизнес. Связи.

— Раз уж ты об этом упомянул, — сказал Стюарт, — скажи, на кого ты работаешь?

Стойчко в ответ лишь рассмеялся.

— Стюарт, если бы ты знал, что натворили те файлы! Твои друзья в Антарктиде устроили настоящую бурю с аукционом. Одна цена за эксклюзивное право на файл, другая цена за неэксклюзивное. Все файлы разошлись всего, за несколько дней. Людей из отдела «Пульсар» чуть не хватил инсульт. Они, бедолаги, пытались скупить все файлы.

— Но «Пульсар» не должен был узнать об этом.

— Аукцион был слишком открытым. Поэтому информация и просочилась. Через некоторое время после начала аукциона «Пульсару» сообщили о нем люди, на которых работаю я.

Это был прямой намек.

— «Группа семь», — догадался Стюарт.

Но Стойчко как ни в чем не бывало с блаженной улыбкой продолжал вспоминать:

— «Пульсар» получил по заслугам. Шайка тупых ковбоев. Позволили надуть себя простому такелажнику. Ты оказался хитрее всех этих дубоголовых ковбоев, вместе взятых. — Глаза Стойчко весело блеснули. — Видел бы ты, как они запаниковали! — Он покачал головой. — Веста достойна более умных и деликатных людей, а не этой бывшей солдатни. Корпорация нуждается в искусных и проницательных людях, а не в тупоголовых баранах.

Стюарт едва сдерживал улыбку. Мрачные ожидания не подтвердились. Агент казался таким любезным, что даже не верилось в действительность происходящего.

— Ты из «группы семь», — настойчиво повторил свой вопрос Стюарт, — так?

Стойчко поднял руку с печеньем, как бы отдавая честь, и отрапортовал:

— Профессиональная разведслужба «Ослепительных солнц».

— Ты хочешь завербовать меня. Чтобы я служил людям, которые пытали меня. Верно?

— Дружище, — засмеялся Стойчко, — тебя пытал «Пульсар», а не мы. — Он с наслаждением откусил печенье. — Ты слишком хорош для «Яркой звезды», да ты и сам это знаешь. И твои друзья в Антарктиде тебе тоже не подходят, они же дилетанты. Сами они ни за что не смогли бы добыть столь ценную информацию. — Стойчко отодвинулся, облокотился на спинку стула, вытянув на стол руки. — Мы не хотели бы брать тебя на постоянную работу. У тебя слишком независимый характер. Да и таланты твои растрачивались бы в этом случае впустую. Мы всего лишь хотим заключить с тобой временный контракт. Ты всегда можешь отказаться. В любой момент, когда пожелаешь.

— Я могу позволить себе нигде не работать. На тех файлах я заработал достаточно денег.

Выражение лица Стойчко от этих слов не изменилось. Осталось таким же любезным и благожелательным. Но зрачки еле заметно сузились.

— Конечно, — сказал Стойчко, — ты можешь позволить себе это. Но тогда ты больше никогда не увидишь Мощных.

В голове Стюарта раздался предупреждающий сигнал. Так, вот оно! Чтобы Стойчко ненароком не догадался, что у него на уме, Стюарт опустил глаза. Мелкими глотками начал втягивать в себя коктейль. Надо выиграть время и подумать. Он вспомнил поведение Гриффита, когда тот говорил о Мощных. Вспомнил странные глаза Сирина — как бы с поволокой, обращенные куда-то внутрь. Постарался изобразить их состояние. Устремил мечтательный взгляд в точку где-то далеко за спиной Стойчко и произнес:

— Да. Хотелось бы снова оказаться рядом с ними.

— Послушай, Стюарт.

При этих словах Стюарт немного вздрогнул. Перевел взгляд на Стойчко, как бы удивляясь, словно тот вырвал его из сладкой мечты.

— Я не знаю, — продолжил агент, — какие у тебя планы на отпуск. Возможно, тебе захочется как следует отдохнуть. Погулять, повеселиться. Смотри, что у меня есть.

Стойчко расстегнул на кармане молнию и вынул красивую алюминиевую коробочку в темной пластиковой теплоизоляции. Легонько запустил ее по столу к Стюарту. Тот взял коробочку в руки. На ощупь она казалась холодной. Накатила волна воспоминания — точно такую же коробочку Стюарт видел в руках Сирина при разгрузке корабля Мощных. Ингалятор с наркотиком. Ингалятор, как и у Гриффита. Но этот немного отличался — с маленьким внутренним холодильником и отделением для батарейки.

— Возьми, — сказал Стойчко. — Это поможет тебе скоротать отпуск. Покайфуй. Я ни в коем случае не давлю на тебя, не заставляю работать на нас. Но если вдруг надумаешь подзаработать и, возможно, еще раз встретиться с Мощными, тогда позвони мне.

Стюарт опустил ингалятор в карман куртки. Холод чувствовался даже сквозь изоляцию. Мелькнула мысль: сколько может стоить химический анализ этого вещества?

— Благодарю. — И Стюарт снова попытался изобразить мечтательный взгляд, рассматривая некий невидимый объект за головой Стойчко.

— Стюарт, еще пару слов. Сперва мы хотим тебе предложить мокрую работу.

«А это уже хуже», — подумал Стюарт.

— Не знаю. — Он изобразил сомнение. — Такая работа мне не по душе.

— Ты заговоришь по-другому, если я скажу тебе, кого надо убрать. Полковника Де-Прея.

У Стюарта екнуло сердце. В сознании вдруг водворилась окружающая действительность со всеми ее мелочами. Спокойный взгляд Стойчко, уже не такой любезный. Затейливая флюоресцирующая надпись над стойкой бара. Синева топографической рекламы, отражающаяся на поверхности коктейля в стакане.

— Он мертв. Клонирование не удалось, — тщательно взвешивая слова, сказал Стюарт.

— Нет, — покачал головой Стойчко. — Де-Прея действительно застрелили на Весте. Но за три недели до этого «Консолидированные системы» совершили со страховой компанией «Свет жизни» тайную сделку. Тело и запись памяти мозга Де-Прея перешли в распоряжение «Консолидированных систем». Полковника после смерти успешно клонировали. Он воскрес. А «Пульсару» подсунули ложную информацию о неудачном воскрешении Де-Прея. — Стойчко рассмеялся. — Таким способом «Консолидированные системы» набирают себе лучших людей. Тех, кто хорошо показал себя в старых боевых операциях «Когерентного света». А если человек нужен позарез и имеется информация о готовящемся на него покушении, то бывает и так, что клона этого человека воскрешают, не дожидаясь, пока его Альфу убьют. Вот такие трюки. «Пульсар» пока еще не знает об этом.

У Стюарта пересохло во рту.

— Мне надо подумать, — сказал он обескураженно.

— Эй, — ободряюще улыбнулся Стойчко, — я совсем не собирался портить тебе отпуск. Не бери в голову. Веселись, наслаждайся той вещицей, что я тебе подарил. На этой станции больше ни у кого нет такого ингалятора. Радуйся. Найди себе подружку. Итак, — он тронул Стюарта за рукав, — мы еще поговорим. Я живу в гостинице «Отель Ксилофон». Просто позвони мне, и мы поговорим подробнее.

49
{"b":"28402","o":1}