Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- В чае? При чем тут чай?

- Это-то я и хочу из него выбить. Он будто нарочно его "там" оставил, что бы я его… и потом мне… и вот я… - Тея облизнула губы, совершенно растерянная.

Торми приподнял бровь. Но Тея вновь обрела присущую ей воинственность и, закинув на плечо палку, поинтересовалась:

- Так куда он пошел?

- Я не имею права выдавать учителя. Он так расстроится, - с фальшивой жалостью пробормотал Торми, косясь в сторону, в направлении дальней беседки.

И Тея снова его поняла. Подошла ближе, положила на его плечо руку.

- Я знаю, как ты хорошо к нему относишься. Знаю. Но я не сильно, - и отойдя на шаг, и уже вглядываясь в отдаленный объект, скрытый ветвями деревьев, добавила: - Впрочем, как получится.

***

Темный закуток подворотни, накрытый вуалью сумерек. Какие-то ящики, валяющиеся, как попало. Кучи мусора, в основном грязное тряпье, бывшее некогда одеждой. Старые разодранные газеты и кирпичные стены. Это все, что успел разглядеть Торми, когда его швырнули вперед, и он, пробороздив на животе по каменным выщербленным плитам, уткнулся в начищенный воском черный сапог Зефирантеса.

- Товар доставлен! Принимайте! - сообщил страшно довольный Локки.

Хотя его заслуга в доставке была довольно сомнительной, он только и сделал, что прокричал: Лови мелюзгу! - когда Торми вышел из кафе "Майский жук", где, кстати сказать, неплохо подзакусил эклерами со сливочным кремом. Тут-то его и схватил Мармарансо.

Торми сразу понял, куда и зачем его волокут, и даже сопротивляться не стал. Зачем? Но с посадкой, как обычно переборщили.

"Неужели нельзя поаккуратней?! Перед ними же ребенок!"

Упершись руками в каменные плиты, Торми поднялся на ноги. Его чуть повело в сторону, но, в общем и целом, с ним вроде было все в порядке. Ничего! Доберется он однажды до этого Локки. Именно тот всю дорогу науськивал Мармарансо бросить мальчика к ногам босса, как трофей: - В старину, таким образом, доставляли добытого на охоте кабанчика… бросали к ногам повелителя… - разглагольствовал он, с ученой миной. Все, конечно, правильно, если не учесть того, что Торми не кабанчик. "Блин, что этот Локки о себе возомнил?"

Зефирантес смотрел на мальчика с непроницаемым видом; на устах замерла улыбка превосходства. По случаю ли встречи или так, от нефиг делать, он напер длинный плащ с пушным снежным воротником и, по всей вероятности, умирал от жары, но вида не показывал. На его правом глазу виднелась повязка из леопардовой шкуры, по крайней мере, цвет она имела пятнистый. Что-то раньше Торми ее не видел. У Зефа что, с глазом какие-то проблемы? Или это смена имиджа? Вон и Локки с повязкой ходит, сверкая при этом ослепительной улыбкой, как будто в его жизни случилась какая-то приятность. "Ага, фонарь под глаз поставили".

Тут присутствовал и Руд. Запустив руки в карманы, отчего топорщилась длинная на выпуск рубаха цвета зеленого яблока, он не спускал глаз с прибывшего. Поверх рубашки красовался жилет леопардовой расцветки, что натолкнуло Торми на мысль - некоторыми частями одежды он похож на Зефа. В воздухе ощущался тонкий аромат духов. Женских. Торми немножко разбирался в этом, ему поневоле приходилось иметь дело с Хамидореей, а она ими не пренебрегала.

- Должен заметить, ты не торопился со мной встречаться. Надеюсь, у тебя не возникло претензий к моим парням, - с прежней улыбкой проговорил Зефирантес, красуясь в плаще.

- Ничего страшного, я уже привык к их невежеству, - промолвил Торми, отряхивая со светлого костюмчика пыль, собранную во время путешествия до сапога Зефа. "Надо срочно привести себя в порядок".

Босс задумчиво нахмурился. Локки где-то сзади задохнулся от возмущения. Торми бросил взгляд на Мармарансо, опасаясь силовой атаки с его стороны, но тот, оставаясь непроницаемей камня, похоже не понял выпада.

- Торми, - заговорил неожиданно Руд, вероятно, встревоженный тем, что Локки может затеять перепалку. - Полагаю, ты догадываешься, почему мы тебя… пригласили на встречу таким образом. Все наши попытки связаться с тобой другим путем потерпели неудачу.

Торми перестал отряхиваться, воззрившись на Руд. Неужели Анемон-сенсей оказался столь проворным, что сумел перехватить все записки адресованные ему? Вот, кстати, он, случай, когда можно высказать все что он, Торми, думает об изобретательности банды Гнусные Черепа. То, что мальчик просил не кидаться в окна камнями, вовсе не означало, что записка, прикрепленная к капитошке, начиненной, не иначе, как помоями - уж больно плохо пахло от учителя, когда он волею судеб оказался в зоне действия - много лучше. (Торми потом нашел записку с расплывшимися чернилами, но прочесть на ней что-либо не вышло).

- Странные девушки окружили особняк Анемона Арахуэнте, и никому из наших ребят не удалось подобраться ближе, чем на двадцать шагов, - объяснил Руд. И, судя по озадаченному выражению лица, он не понимал, к чему такие предосторожности. - Парни ловчили, как могли, но…

Торми не удержался, оглянувшись на Локки. Тот-то на своей шкуре узнал, какого это встретиться с Хамидорей и ее приспешницами.

- Чего вылупился? - немедленно отреагировал парень, свирепо глядя в ответ.

- Локки! - одернул его Руд и чуть мягче добавил: - Прихвати Мармарансо, и ждите нас где-нибудь за углом. У нас с Торми серьезный разговор намечается.

Локки переместил свой единственный здоровый глаз на Руд.

- Да я, вроде как, тоже не лишний, - напомнил он.

Тут вмешался Зеф. Пренебрежительно махнув рукой, он, без слов, велел "лишним" убираться прочь. Локки, схватив Мармарансо в охапку - что было не просто, учитывая габариты последнего, - исчез с глаз долой.

- Так что ты там узнал? - прорезался голос у Зефирантеса. - Девица воспламенела ко мне?

- О, да! - не покривил душой Торми.

А где он солгал? Где? Тея вся так и горит, жаждя прикончить Зефа.

- То есть, план удался?! - уточнил главарь Гнусных Черепов. Никак решил удовлетворить свое самолюбие.

Торми чуял такие вещи, как охотничья собака. Иной раз он мог видеть людей насквозь, будто они столь же прозрачны, как стекло. Ну что ж, он поможет в удовлетворении амбиций, тем более что Зефа лучше сначала как-то подготовить к тому, что Торми должен был ему поведать. О проклятье.

- Похоже, что она до беспамятства в вас влюблена. Вы были так великолепны, когда… - Торми усиленно попытался припомнить, что там говорила Тея о мужчине… о мужчине с конфетами. - Когда угощали девочку конфетами. Ваша доброта, теплота и искренность ее покорили.

Зефирантес довольно крякнул, мол, что есть, то есть.

- И она теперь беспрестанно о вас говорит.

- Что, правда? - разулыбался босс. - Я и не ожидал другого. - Он провел пятерней по волосам, прихорашиваясь. - И что она обо мне говорит?

- В основном восхищается.

- Прекрасно! А ты ей обо мне что понарассказывал? Ну, я имею в виду предварительную историю. А то если мне придется с ней встретиться, я бы хотел знать о себе.

Торми прикусил губу. Выкладывать, что он там наплел о нем Тее, он не собирался, хотя бы еще минут пять. Зеф, по его мнению, еще не достаточно разомлел от комплементов.

- В этом-то как раз и заключается небольшая загвоздка, - зашел он издалека, озабоченно нахмурившись.

- Какая еще загвоздка? - насторожился Зефирантес.

Мальчик как можно скудно и кратко изложил всю суть дела, да и слова-то выбирал подобающие, дабы смягчить гордый нрав босса. Однако тот отчего-то взбеленился.

- Ты сбрендил? Чтобы я терял сознание при виде красивой девушки? Да никогда!

- А что я мог поделать? - оправдывался Торми. - Она так срочно спросила, что придумать что-то более подходящее, у меня просто не было времени.

- Да ты бы что угодно наврал, но только не это, да! Только не это!!! - перешел на крик Зеф, размахивая руками и лохматя прилизанную шевелюру.

22
{"b":"283340","o":1}