Алексей Ивакин
Принимаем огонь на себя!
ПРИНИМАЕМ ОГОНЬ НА СЕБЯ!
ОДЕССА 2 МАЯ 2014 ГОДА.
ДВАДЦАТЬ ОДНА ИСТОРИЯ ОДНОЙ ТРАГЕДИИ.
ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ РЕДАКТОРА
Когда-нибудь, я уверен в этом, появится в исторической науке новая профессия — сетевой археолог. Они будут перелопачивать сотни гигабайт словесной руды, чтобы докопаться до истины.
Перед вами книга, которую не придется откапывать.
Это первое документальное исследование, посвященное Одесской Хатыни — событиям 2 мая 2014 года. В течение года, практически сразу после майских событий, велась работа. Работа в условиях, когда каждому выжившему 2 мая грозил и грозит арест, в лучшем случае. Поэтому здесь собраны воспоминания 21 участника тех событий. Далеко не все соглашались рассказывать. Их можно понять.
Слишком живы воспоминания.
Участники столкновений с обоих сторон ходят по одним и тем же улицам Одессы, по тем же самым местам, смотрят друг другу в глаза.
Слишком велика опасность репрессий.
Репрессий, направленных против тех, кто пострадал.
Именно поэтому в книге нет фамилий тех, кто давал интервью. Как нет и фамилий тех, кто собирал интервью. «Евгения Куликова» — это псевдоним. Я не знаю — кто это. Я знаю то, что если этот человек озвучит сегодня свое настоящее имя — то ему сегодня не жить ни в Одессе, ни в Украине. Поэтому настоящее имя автора этой книги мы узнаем лишь после войны. Войны, начавшейся 2 мая.
Возможно, эта книга выходит слишком рано. Еще не собрана вся информация по событиям Одесской Хатыни. Пока еще невозможно дать полную картину произошедшего. Нет возможности опросить активных участников и организаторов с противоположной стороны — народного депутата Верховной Рады Алексея Гончаренко, секретаря Совета Национальной Безопасности и Обороны Украины Андрея Парубия, депутата областного совета Андрея Юсова. Да что там говорить — рядовые сторонники «Евромайдана» отказываются давать интервью.
Поэтому здесь воспоминания только куликовцев — сторонников пророссийского вектора развития Украины.
Именно их убивали 2 мая, но убили не всех.
Они выжили тогда и они говорят.
Говорят для вас.
Чтобы ты, читатель, понимал — чем заканчиваются призывы вроде «Deutschland über alles» или «Україна понад усе».
Идите, читайте и помните.
Лауреат премии имени А.П. Чехова, «Серебряное перо Руси — 2014″ — писатель Алексей Ивакин.
ОТ АВТОРА
Это документальное повествование о трагических майских событиях я, Евгения (инженер), буду вести от первого лица, поскольку волей судьбы сама стала их участницей.
Для достоверности я привожу свидетельства людей (20 человек), которые были в Центре города (вокруг Греческой площади) и на Куликовом поле в Доме профсоюзов именно так, как они рассказали об этом.
При восстановлении хронологии событий мною использовались как письменные свидетельства участников этой ужасающей по своей дикости и жестокости трагедии, так и воспоминания спасшихся и выживших «куликовцев».
Из соображений безопасности имена изменены:
1 — Ника, младший специалист
2 — Артем, строитель
3 — Лена, преподаватель
4 — Надя, работник образовательной сферы
5 — Яна, филолог
6 — Стас, компьютерщик
7 — Марина, медик
8 — Света, аспирант
9 — Лариса, работник общепита
10 — Николь, инженер
11 — Мальва, дизайнер — оформитель
12 — Алиса, программист
13 — Руслана, преподаватель
14 — Вова, разнорабочий
15 — Инна, экономист
16 — Андрей, служащий
17 — Лина, старшеклассница
18 — Леонид, слесарь
19 — Игорь, из руководящего состава парторганизации
20 — Тихон, пенсионер
В рассказе о произошедших событиях упоминаются еще двое людей, с которыми я была знакома лично, с которыми я общалась и которые трагически погибли — это:
Виктор Гунн (Степанов), поэт
Вячеслав Маркин, депутат Одесского областного совета.
ОДЕССЫ ОБЩЕЙ БОЛЬШЕ НЕТ.
Одессы общей больше нет.
Теперь у каждого — своя.
В одной горит вечерний свет,
И в ней живут мои друзья.
От потрясений в стороне
И нервы берегут и силы.
Что ж, дай вам Бог! А я… а мне…
Не с теми, кажется, дружила.
В иной Одессе, где скорбят,
Звучит сочувственное слово.
Есть несколько моих ребят,
Но, все ж, их нет на Куликовом.
В чумной Одессе намешалось
Убийц, подонков, сволочей.
Спасибо — там не оказалось
Моих умеренных друзей.
Мою Одессу бьют под дых,
Ей прочат времена лихие.
В ней тоже нет друзей моих,
Но здесь живут мои родные.
Родство по крови, верь — не верь,
Но есть единство душ и судеб.
Родство по совести теперь
В моей Одессе крепнуть будет.
Под градом не пустых угроз,
Циничных оскорблений грубых,
Она все меньше тратит слез,
Все крепче стискивает зубы!
Огнем, мечом вы, господа,
В свою не обратите веру
Мою Одессу. НИКОГДА
Ей не нести портрет Бандеры!
И сколько вам не дай гиляк,
Не истребим МОЙ город детства,
Где в маленьком кафе как флаг,
Висит плакат: «с Донбассом сердце!»
С. КАРАБАНОВА
ОДЕССКИЙ ПОЭТ ВАДИМ НЕГАТУРОВ О КУЛИКОВОМ ПОЛЕ
В Одессе есть площадь — «Куликово Поле» (одна из центральных площадей)… Здесь стоят безсрочные* палатки «Антимайдана».
Сегодня в Одессе эта площадь стала символом сопротивления «галицийскому» нацизму и узурпации власти в Киеве кучкой прозападных «майдаунов» [так насмешливо у нас называют сторонников «майдана» — в квадратных скобках здесь и далее примечания автора].
Но главное — площадь «Куликово Поле» стала знаменем борьбы одесситов за соборное единение народов Руси — украинцев, белорусов, россиян…
Борьба одесситов с нацистами и узурпаторами сегодня так и называется — Движение «Куликово Поле».
Смею заметить, что направленность этой борьбы выходит за рамки географического понятия «Одесса». Одесса, как и Куликово Поле, — это давно уже особые категории Русского Мира.
Нижеприведенный марш является попыткой художественно выразить сущность Движения «Куликово Поле».
* Автор [этих срок] знает, что по нормам современного Русского Языка данное слово следует писать не через З, а через С, но сознательно использует в подобных словах и в соответствующих стихотворениях орфографию, в которой приставка БЕЗ не имела формы БЕС. Автор, даже невольно, не желает славить беса («бессрочный» = «бесовская срочность»).