Литмир - Электронная Библиотека

1450

Зачеркнуто: хотя и по тѣмъ книгамъ, которыя онъ читалъ, предчувствовавшiй это,

1451

В подлиннике: Евристикѣ

1452

Зач.: <и его духовникъ.> Педагогъ сначала выразилъ невозможность такого дѣленія, но Алексѣй Александровичъ, воспользовавшись тѣмъ, почерпнутымъ изъ книгъ, знаніемъ составныхъ частей души ребенка, выразилъ мысль, что одни части души онъ предоставитъ для образованія педагогу, другія же самъ будетъ воздѣлывать. Педагогъ, сомнительно улыбнувшись, сказалъ, что можно попробовать

1453

Зач.: надежды на жизнь и любви

1454

Зач.: и любви

1455

Зач.: но одинаково не любилъ ни того, ни другого и не впускалъ никого въ свою душу. Она была закрыта для нихъ и тѣмъ упорнѣе, чѣмъ яснѣе онъ чувствовалъ, что они имѣли противъ нее замыслы. Мать имѣла ключъ любви къ его душѣ, но ея не было. Теперь же только одна старая няня любила его, онъ это чувствовалъ, и только для нея одной раскрывалась его душа и воспитывалась ею.

1456

Зачеркнуто: Отецъ часто говорилъ ему о смерти; онъ даже на вопросъ его, гдѣ его мать, отвѣчалъ ему, что она умерла для насъ. Это яснѣе всего доказало ему, что неправда все, что говорятъ о смерти. Няня сказала ему, что мама жива. «Такъ и про всѣхъ говорятъ, – думалъ онъ, – что они умрутъ, а никто не умираетъ».

Изъ всей Священной исторіи онъ болѣе всѣхъ любилъ Еноха, потому что про него было сказано, что онъ живой взятъ на небо.

1457

Зач.: о предложеніи, о дробной величинѣ, объ адѣ,

1458

Зачеркнуто: «Они все говорятъ не такъ. Они говорятъ, что про мама не надо говорить, стало быть она дурная по ихъ. А я ее одну люблю; стало быть, она одна хорошая». Такъ думалъ онъ изрѣдка, когда приходили ему мысли, большей же частью онъ не думалъ, а былъ счастливъ той любовью къ себѣ, къ другимъ и ко всему міру, которая получала себѣ удовлетвореніе независимо отъ воли воспитателя.

1459

Зач.: Сережа былъ весь переполненъ любовью. Онъ любилъ себя и всѣхъ.

1460

Зач.: только и ждалъ того, кого

1461

Зачеркнуто: послѣ того, какъ жена уѣхала отъ него.

1462

Зач.: и истиннымъ

1463

Зач.: Отъ него жена ушла. Онъ не виноватъ, но онъ смѣшонъ, и защищать его, поднять, внушить къ нему уваженіе было трудно.

1464

Зач.: графиня Лидія Ивановна шутнику, описывавшему встрѣчу Алексѣя Александровича съ женою на Невскомъ, – какъ только

1465

Зач.: разсказывавшему ей <о томъ, что онъ слышалъ про пріѣздъ Анны съ Вронскимъ въ Петербургъ> послѣднее засѣданіе совѣта, въ которомъ Алексѣй Александровичъ былъ особенно желченъ и упоренъ.

1466

[это конченный человек.]

1467

Зачеркнуто: смѣясь

1468

Зач.: Вашъ

1469

Зач.: сказала она

1470

Зач.: продолжая смѣяться глазами и съ такимъ видомъ, который показывалъ, что онъ самъ не скоро еще надѣялся отсикнуться.

1471

Зач.: несмотря на ея заступничество, вполнѣ сочувствовалъ Вронскому и при первомъ случаѣ былъ готовъ подражать ему.

Люди любятъ думать, что нравственный законъ начертанъ въ ихъ душѣ опредѣленно и ясно для нихъ, можетъ быть выраженъ словами и что совѣсть каждаго соотвѣтственно этому закону отмѣчаетъ наши поступки.

Несомнѣнно, что самая болѣзненная сторона, несчастія жизни происходятъ отъ раскаянія, отъ мысли о томъ, что я могъ бы не сдѣлать того, что было причиной или поводомъ къ несчастью; но совершенно несправедливо то, что думаютъ многіе, – что мы раскаиваемся больше въ дурныхъ нашихъ поступкахъ.

Часто говорили и говорятъ, что настоящее несчастье происходитъ только отъ внутренняго недовольства собой, отъ угрызеній совѣсти. Угрызенія же совѣсти происходятъ отъ дурныхъ, совершенныхъ людьми поступковъ, что чѣмъ хуже совершенный поступокъ, тѣмъ тяжелѣе раскаяніе. Но всякій пожившій человѣкъ, перебирая воспоминанія <поступковъ, которые онъ сдѣлалъ и желалъ бы не сдѣлать> своихъ дурныхъ поступковъ, найдетъ въ своей совѣсти совершенно другую и неожиданную и несоотвѣтствующую этому нравственному закону классификацію. Безнравственный, безчестный, жестокій поступокъ – преступленія противъ 6-й, 7-й и 8-й заповѣди – часто, несмотря на сознаніе дурнаго, не тревожитъ душевнаго спокойствія. Часто даже, если эти поступки сопровождаются удовлетвореніемъ страсти и достиженіемъ цѣли, они вызываютъ <къ удивленію> пріятное чувство. Все дурное забыто, прощено, и остается одна прелесть воспоминанія <всего прошедшаго>. Но стоитъ шевельнуть въ душѣ давнишнія воспоминанія не столько поступковъ, сколько положеній, въ которыя когда то поставилъ себя человѣкъ, иногда самыми невинными дѣйствіями, и эти невинныя дѣйствія свѣжей болью раскаянія разъѣдаютъ сердце: платье, оказавшееся смѣшнымъ, ошибка въ словахъ, похвала, назначенная другому и принятая на свой счетъ, оскорбительное слово, на которое не отвѣчено, происшедшее отъ незнанія отступленіе отъ пріемовъ общества, возбудившее улыбку, насмѣшку неловкое движеніе, фальшивое, смѣшное положеніе – мучаютъ больше, чѣмъ дурное дѣло.

1472

Зачеркнуто: весело улыбался

1473

Зач.: улыбался

1474

Зачеркнуто: теперь еще особенно потому, что съ ней одной онъ могъ посовѣтоваться о томъ, какъ ему поступить по случаю этаго письма жены.

1475

Зач.: Одна восторженная Графиня Лидія Ивановна, взявшись въ трудную минуту жизни помогать ему, вслѣдствіи тѣхъ трудовъ, которые она положила на него, полюбила его, влюбилась въ него и потому не только понимала и жалѣла его, но влюбилась въ него и была предана ему всей душой.

1476

Зач.: Онъ давно уже не видѣлъ и не могъ видѣть въ Графинѣ Лидіи Ивановнѣ ни ужасную <съ ея толщиной> ея внѣшность въ придворномъ платьѣ, ни ея безтолковыхъ разговоровъ, прыгающихъ съ одного предмета на другой. Онъ видѣлъ одни глаза, изъ которыхъ свѣтилась любовь.

1477

Зач.: развелъ руками,

1478

Зачеркнуто: Алексѣй Александровичъ не испытывалъ тревогъ и волненій, несмотря на этотъ упорный, непрерывный трудъ, дѣйствовавшій на него не какъ удовлетвореніе потребности, но какъ омутъ, заставляющій забывать, не испытывая спокойствія. Онъ былъ вполнѣ вѣрующій христіанинъ, онъ въ дѣлѣ съ своей женой испыталъ силу своей вѣры и поступилъ какъ христіанинъ. Онъ это зналъ. И это то болѣе всего лишало его спокойствія. Когда онъ вспоминалъ о томъ, что было, онъ не могъ не радоваться и не гордиться тѣмъ, что онъ поступилъ какъ христіанинъ, и эта гордость не была спокойствіе. Но тутъ же, когда онъ вспоминалъ о своемъ поступкѣ и невольно гордился имъ, онъ вспоминалъ

1479

[первый завтрак]

1480

В подлиннике явная описка: труднѣе

1481

В подлиннике явная описка: Степанъ Аркадьичъ

1482

Зачеркнуто: завтра.

Сбоку на полях написано: <Сережа не спрашиваетъ про мать, и это мучаетъ.> <Лидія Ивановна.>

1483

Зачеркнуто: Такъ говорили во дворцѣ, ожидая выхода, облитые золотомъ придворные. Одинъ былъ <желчный> плѣшивый старичекъ съ вставными зубами, другой былъ молодой могучій камергеръ съ длинными раздушенными, глянцовитыми бакенбардами. Подошедшій князь былъ военный – лицо болѣе важное, чѣмъ эти оба.

Онъ подошелъ отъ скуки, зная впередъ, что старичекъ говоритъ что нибудь злое и смѣшное.

1484

Зач.: Разговоръ этотъ происходилъ <на выходѣ> <утромъ на поздравленіи гр. А. И. съ именинами> на придворномъ балѣ.

1485

Зач.: – Здравствуйте, Алексѣй Александровичъ; тотчасъ

1486

Зач.: – Какой оживленный раутъ, – сказалъ говорившій, здороваясь съ Каренинымъ.

– О да, – отвѣтилъ Алексѣй Александровичъ, спокойно улыбаясь и чувствуя, что говорили о немъ и смѣялись о немъ

1487

Зачеркнуто: прибавивъ шагу,

1488

[под руку,]

1489

[ – Это человек, у которого нет…]

1490

Зачеркнуто: находился въ мучительнѣйшемъ состояніи

1491

Зач.: не показать своихъ страданій и выдержать всѣ эти жестокіе, любопытные взгляды

204
{"b":"281212","o":1}