1287
Зач.: Что правда?
1288
Зач.: И потомъ онъ вѣрилъ, что она умираетъ. Онъ теперь вспомнилъ, что
1289
Зач.: Прежде онъ отгонялъ отъ себя эту мысль.
1290
Зач.: Боже мой, если ты взялъ меня въ свою руку, руководи мной», подумалъ Алексѣй Александровичъ.
1291
Зачеркнуто: проститъ и
1292
Зач.: все хорошо,
1293
Зач.: никогда
1294
На полях написано: [1] Ордынцевъ дѣлаетъ предложеніе, сборы сватьбы. [2] Она лежитъ ужасна, глаза закатились, и страхъ. [3] Раздраженіе нервное. Скоро говоритъ. Его. [4] Онъ подъѣзжаетъ и думаетъ: обманъ. «Родила?» «Родила». Она говоритъ.
1295
Зачеркнуто: Выѣзжая изъ дома,
1296
Зачеркнуто: вспомнила
1297
Зач.: – Нѣтъ,
1298
Зач.: боялся думать,
1299
Зачеркнуто: явленія
1300
Зач.: деньги
1301
Зач.: быстро
1302
Зач.: и выстрѣлилъ
1303
Зач.: проводила у него цѣлые дни съ своей работой и много помогала его нравственному выздоровленію. Въ первый же день она пріѣхала къ нему и вмѣстѣ съ докторомъ устроила его на постели, выслушала отъ доктора всѣ наставленія, и, разложивъ корпію, бинты и примочки, сѣла съ работой подлѣ него.
1304
Зач.: и на Лизу, жену [в подлиннике описка: сестру] брата, которую онъ всегда любилъ.
Лиза была одна изъ тѣхъ свѣтскихъ женщинъ, которыя
1305
На полях написано: [1 неразобр.] браки есть счастливые, но не мой.
1306
На полях написано: [1] <Бетси пріѣхала, лакей въ пелеринкѣ медвѣжьей. – Vous avez agi en homme de coeur. [Вы поступили как добрый человек], и Степанъ Аркадьичъ тутъ.> [2] <Анна не переноситъ его>.
1307
Зачеркнуто: было
1308
Зач.: другое Божество
1309
Зач.: которое требовало
1310
Зач.: это Божество требовало
1311
Зач.: рѣшительнаго, враждебнаго и такого, который бы обеспечилъ его внѣшнюю честь.
1312
Зачеркнуто: зналъ, что онъ тутъ безпрестанно узнаетъ, что Бетси пріѣзжаетъ для него, что сама Анна имѣетъ о немъ извѣстія черезъ Бетси. Анна кормила <его ребенка> новорожденную дѣвочку.
1313
Зач.: жалкую
1314
Зач.: и прошелъ прямо въ гостиную. Бетси сидѣла въ кабинетѣ жены, и онъ слышалъ ихъ взволнованные голоса, слышалъ слова: «онъ не можетъ…», сказанныя ею. Онъ не вошелъ къ нимъ, а прошелъ въ маленькую дверь, въ коридоръ и дѣтскую. Миша рисовалъ и вскочилъ поздороваться съ отцомъ. Няня Т. В. поднялась съ Варей ему навстрѣчу. Онъ поздоровался.
– Что съ ней? – спросилъ онъ.
– Да 2-й день хвораютъ. Ни доктора не было, ни мать не заботилась.
Онъ хотѣлъ сказать и замолкъ. Няня тоже открыла ротъ.
– Что, няня?
И онъ вздохнулъ и отвернулся.
– Б[огу] м[олитесь], [сударь], Б[огу] м[олитесь].
Онъ, едва удерживая слезы, вышелъ и, проходя черезъ гостиную, услыхалъ еще голосъ Степана Аркадьича (онъ уже 3 дня былъ въ Петербургѣ). Онъ зашелъ къ нимъ, и они всѣ спокойно поговорили о пріѣздѣ Персидского посла. Алексѣй Александровичъ пошелъ къ себѣ.
1315
Зачеркнуто: гулять нынче
1316
Зачеркнуто: почти всегда
1317
Зач.: взяла ея руку.
– Ахъ, оставьте меня! Ахъ, зачѣмъ я не умерла!
И она, <рыдая>, встала и выбѣжала почти <изъ комнаты> зa перегородку, но не успѣла удержать рыданій, и они слышали, какъ она, рыдая, упала на постель. Алексѣй Александровичъ стоялъ посереди комнаты, опустивъ голову. Бетси пошла за Анной. Черезъ 15 минутъ Бетси вышла изъ спальни.
– Она немного успокоилась, – сказала она.
1318
Зачеркнуто: о всей низости
1319
Зач.: вышла къ нему
1320
Зач.: начатую фразу
1321
Зачеркнуто: Онъ помолчалъ.
1322
Зач.: но какъ бы было все хорошо, если бы я умерла.
1323
Зач.: Онъ сѣлъ за столъ и хотѣлъ писать, но пришелъ ‹поваръ› дворецкій объ обѣдѣ и упомянулъ о бургонскомъ, которое нужно было для Степана Аркадьича. Алексѣй Александровичъ далъ денегъ и сѣлъ писать письмо. Онъ хотѣлъ написать ей, что считаетъ невозможнымъ такую жизнь и уѣзжаетъ. Но куда? Съ сыномъ или одинъ? И хорошо ли бросить ее? Онъ вспомнилъ слова няни и сталъ молиться Богу.
1324
Зачеркнуто: молитву Господню
1325
Зач.: <«Есть предѣлы терпѣнію»> «Повѣрь»
1326
Зачеркнуто: сіяя красотой и свѣжестью,
1327
Зач.: Тутъ могутъ быть два альтернатива.
1328
Зачеркнуто: Не говоря о значеніи таинства брака, о внутреннемъ отвращеніи, которое испытывалъ при мысли о 2-мъ бракѣ для нея, о униженіи своемъ, слова Долли, его жены, что не слѣдуетъ ему бросить жену, что она погибнетъ, не выходили у него изъ сердца. Мужъ не понравился, она возьметъ другаго мужа, а другой мужъ не понравится…
1329
Зачеркнуто: – Я не дамъ сына, – вскрикнулъ Алексѣй Александровичъ.
1330
Зач.: «Господи, помоги мнѣ, – подумалъ онъ, вспоминая слова В[ари], – и правда одно: христіанское прощеніе, которое дало мнѣ силы перенести, – первое и теперь одно можетъ помочь мнѣ. Да, вотъ оно испытаніе, – думалъ онъ, въ то время какъ Степанъ Аркадьичъ говорилъ ему о подробностяхъ процедуры развода, подробностяхъ, которыя онъ зналъ. – Да, испытаніе вѣры. Да будетъ воля твоя!».
1331
Зач.: (это лѣвая щека)
1332
Зач.: (это была рубашка)
1333
Зачеркнуто: было ему со мной? Дѣлай, что хочешь, я перенесу все, все.
1334
Зач.: Между тѣмъ въ маленькомъ кабинетѣ о томъ же самомъ говорили между собою Удашевъ и Анна.
Анна, блѣдная и съ дрожащей челюстью, смотрѣла на ходящаго передъ нею Удашева и говорила:
– Я знаю, что это было нужно, я знаю, что я хотѣла этаго, но все таки это ужасно. И я объ одномъ умоляю тебя, сдѣлай, чтобъ я никогда не видала его послѣ этаго. Я теперь знаю, что онъ сдѣлаетъ. Онъ все сдѣлаетъ, но я ужъ не могу ненавидѣть его, я жалѣю, я понимаю всю высоту его души, всѣ его страданія.
– Скажи, что ты любишь его.
– Алексѣй, это жестоко, то, что ты говоришь. Ты знаешь, что ты овладѣлъ.
1335
Зач.: Черезъ недѣлю Алексѣй Александровичъ переѣхалъ на другую квартиру.
1336
Зачеркнуто: ахъ Боже мой, зачѣмъ я не умерла, – и рыданія прервали ея голосъ.
1337
Зач.: ты сама хотѣла этаго. Для него легче.
1338
Зач.: – Я только говорю, зачѣмъ я не умерла.
1339
Зач.: успокоилась въ его близости
1340
Зач.: безсознательно
1341
Зач.: безконечно радостнымъ
1342
Зачеркнуто: задумчиво, и какъ надежда и раскаяніе
1343
Зач.: – Онъ не отдастъ мнѣ Мишу, – сказала она, – и не должно брать.
1344
Зач.: само собой
1345
Зачеркнуто: единственнаго
1346
Зач.: Бога
1347
Зач.: потерявшій
1348
Зач.: любимое существо
1349
Рядом и ниже на полях написано: [1] Стальныя стали формы жизни. [2] Свѣча потухаетъ, читая книгу. [3] Воспоминаніе, какъ плакалъ Саша, разлучаясь съ матерью.
1350
Зачеркнуто: и тутъ же сказалъ ему, что мама прислала ему подарки.
1351
Так в подлиннике.
1352
[– Замолчите, злой язык,]
1353
Зачеркнуто: Она была у меня.
1354
На полях написано: [1] Театръ, блескъ, афронтъ. [2] Она чувствуетъ, что на нее смотрятъ не чисто.
1355
[свояченица.]
1356
[предвидеть.]
1357
[флюгер]
1358
[Доброй ночи,]
1359
[Сударь, моя жена только-что поклонилась вам.]
1360
Здесь и ниже на полях написано: [1] Ребенокъ умираетъ, измученный докторами.
[2] Смерть не такъ бы подѣйствовала, еслибы не на больное мѣсто.
[3] Роды Кити.
[4] Умираетъ ребенокъ. Не причемъ жить.
1361
Здесь и ниже на полях написано:
[1] Свѣтъ мнѣ все равно, свѣтъ послѣднее дѣло; но если бъ свѣтъ принялъ, еще хуже. Такъ ей было у Голицыныхъ. Дѣти потеряны. Уваженіе къ себѣ потеряно. «