— Я бы остался, — вздохнул Гарри. — Если на занятия не ходить, то тут очень даже хорошо. Тепло, кормят вкусно…
Драко смерил его длинным пристальным взглядом.
— Ну-у-у, — протянул он, — а тебе разрешат?
Поттер только вздохнул, понурив плечи. Очень может быть, он полагал, что Малфой пригласит его к себе, но тот не мог сделать этого без разрешения (и распоряжения) старших. Но вот только если этот недотепа останется в школе, проблем будет намного больше…
— Сегодня составляли списки тех, кто остается, — сказал тот. — Правда, из наших никого нет, зато почти полный набор Уизли… Но ведь если я не буду высовываться из гостиной, то обойдется, а? Как считаешь?
— О, не думаю, не думаю, — пропел Драко. Оставаться здесь сам он не желал, потому что безумно соскучился по дому, но и бросать дело на самотек не годилось. — Тебе все равно придется выходить хотя бы к столу. А там уж близнецы отыграются на тебе за все, что мы успели натворить… И я подозреваю, что твой кузен-маггл покажется тебе душкой и лапочкой после их забав. Он-то может пустить в ход только кулаки, а у Уизли богатое воображение и волшебные палочки наготове…
— Ну и что мне делать? — мрачно спросил Гарри. Он-то думал, что это Рождество проведет спокойно, но нет!
— Езжай домой, — велел Малфой и так хитро улыбнулся, блеснув серыми глазами, что Поттеру показалось — выход все-таки найдется. — Ну, кровная защита, все такое, что тебе еще директор наплел? Словом, едем вместе. А там видно будет. Уяснил?
— Ну… вроде, — неуверенно сказал тот.
— Мы своих не бросаем, — весомо произнес Драко.
Из осторожного, полного недоговоренностей письма отца он уяснил, что дедушка действительно принял решение прибрать Гарри к рукам. Да и пускай! В поместье всем места хватит, а мальчишка, в общем, неплохой, даром что дуб дубом. Но это лечится: пара хороших трепок дедушки Грегуара, и любая премудрость мигом усваивается! А потом… Девчонок там полно, выбирай любую! Сам Драко уже присмотрел парочку — они приходились ему родственницами, но настолько дальними, что можно было об этом и не вспоминать. Ну или, когда он станет постарше, то найдет невесту на стороне. Вон, ту же Панси или Дафну, очень приятные молодые особы… Правда, надо еще будет посмотреть на них лет через десять, да и девочки помоложе подрастут… С другой стороны, и в Европе полным-полно невест, да дедушка и против магглы не станет возражать. Папа расстроится, конечно, но поймет…
— А я разве свой? — второй раз повторил Гарри, тронув его за локоть.
— Ты забыл? Мы же кузены, — фыркнул Драко. — Собирай вещи. И сходи, скажи, ч тобы тебя вычеркнули из списков остающихся.
Поттер радостно кивнул и вылетел за дверь. Малфой тяжело вздохнул и сказал себе: «Еще сутки. Еще сутки, и я увижу родителей. Жаль, что я и Йоль пропустил, но ладно. Тут уж ничего не поделаешь. А вот второй сюрприз для Кэсси я так и не придумал, а это скверно, она мне не простит…»
* * *
— Господи, какое счастье, наконец-то домой…
— Малфой, да заткнись ты, Мерлина ради! — взвыл Нотт. — Ты это твердишь последние часа два!
— Зато ты послушай, как ложится на перестук колес! До-мой, до-мой, до-мой…
Тот зажал уши руками.
— Слушайте, а мне кто-то перед отъездом подарок прислал, — застенчиво сказал Поттер. — То есть подарка даже два, вот тут свитер, как у Уизли, не знаю, почему мне его подсунули… А это…
— Ух ты! — выдохнул Забини.
— Однако… — произнес Нотт.
— Недешевая штучка, — оценил Малфой. — А от кого, не написано?
— Нет, вот записка… — Гарри протянул ту Драко.
— «Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне. Пришло время вернуть её его сыну. Используй её с умом. Желаю тебе очень счастливого Рождества», — прочитал тот. — Интересно, Гарри, кому это твой отец мог оставить мантию-невидимку, а?
— У меня почему-то только одна кандидатура на уме, — мрачно произнес Нотт.
— У меня тоже, — кивнул Забини.
— Неужели… неужели директор? — глянул на них Поттер.
— Ну, может, у твоего отца были еще какие-то доверенные лица, — дипломатично произнес Малфой, — но нам о них ничего не известно. Так или иначе, вещь это очень ценная и дорогая. Припрячь как следует и не показывай посторонним, а то стащит кто-нибудь.
— Те же Уизли, — ядовито сказал Забини.
— Драко… — несмело произнес Поттер. — Слушай… А возьми ее пока к себе, а?
— Почему я-то?
— Ну просто… — Тот понурился. — Ну ты же знаешь, что у меня дома творится. Если учебники выкинут или прочее там, это ладно, не так жалко, можно новое купить, но вдруг эту мантию испортят? А если она папина…
— Понял тебя, — серьезно кивнул Драко. — Не беспокойся, я ее и пальцем не трону. Пролежит себе спокойно до будущего семестра. Давай, я уберу…
— Что-то мне подсказывает, Малфой, — сказал Забини, — что ты используешь ее по полной!
— Что-то мне подсказывает, Забини, — ответил тот в тон, — что ты сейчас лишишься пары зубов!
— Эй, эй, спокойно! — влез между ними Нотт. — Мантия принадлежит Поттеру, он кому хочет, тому ее и отдает на хранение, а если Малфой не вернет, так пусть сами разбираются! Мы-то причем, Блейз?
— Ладно, проехали… — вздохнул тот.
Драко довольно щурился, припрятав ценный артефакт. Дедушке будет очень интересно на него взглянуть! А главное, он ничего не выпрашивал, Гарри сам предложил отдать вещь на хранение, вот что ценно. Именно ему, а не кому-то другому…
— Вокзал! — оповестили из коридора.
— Ну наконец-то!
И все кинулись к окнам — высматривать родных.
…- Мамочка! — Драко, бросив багаж, вихрем налетел на Катрин, обнял, прижимаясь всем телом, вдыхая знакомый запах духов, чувствуя ее теплые руки и понимая — еще немного, и он расплачется. Был бы тут еще и отец, точно бы разрыдался, и плевать на окружающих! — Мамочка…
— Господи, как ты вымахал! — сказала она, взяв его за подбородок и вглядевшись в лицо. — Но похудел, одни глазищи остались. Тебя там не кормили, что ли?
— Мам, всё потом, ладно? — Драко не мог отцепиться от ее щегольского пальто. Ну да, сегодня она явилась на вокзал в маггловской одежде и ничуть этого не смущалась. Чужие взгляды леди Малфой не волновали. — Мама… Как там папа? И мелкие?
— Замечательно, — улыбнулась Катрин. — Сам понимаешь, папа прибыть не мог, но он ждет нас дома. Так что хватит хлюпать носом, бери свои шмотки и идем, у нас самолет через два часа.
Драко просиял глазами. Совсем немного осталось потерпеть!
— О, а вот и Гарри, — ласково сказала она. — Привет, малыш! Как ты?
Катрин ненавязчиво отстранила Драко и поцеловала Гарри в щеку. Тот покраснел так, что оба достойных представителя семейства Малфой захихикали.
— Спасибо, мэм, — промямлил тот. — Все хорошо… Драко мне очень-очень помог!
— Ну надо же, у него появилось чувство ответственности, — фыркнула Катрин, погладив отросшие волосы пасынка. Тот блаженно вздохнул и прислонился к ее боку. — Как тебе в школе?
— Лучше, чем дома, — честно ответил Поттер. — Но надо возвращаться… Я хотел…
— Ш-ш-ш! — совершенно по-змеиному прошипел Малфой, и тот умолк. — Не здесь. И не сейчас. Мам?
— Я поняла, — сказала она. — Гарри, не болтай лишнего. Кстати, вон вам машут. Это кто?
— Это наши однокурсники, — пояснил Драко. — Пока, Тео, Блейз! Панси, крошка, до встречи! Дафна, Милли, счастливого Рождества! Винс, Грег, бывайте!
— Невилл, пока! — вторил ему Гарри.
«Сколько детей, — подумала Катрин. — И они вряд ли уже увидятся. Если все сработает так, как хочет дедушка. С другой стороны, если это действительно сработает, то кто помешает им встретиться?»
— Драко… — вдруг нерешительно сказал Поттер. — Слушай… А ты не мог бы взять на каникулы Рикки? Я боюсь, что тете с дядей он не понравится, скажут, крысу приволок, или кузен ему что-то сделает… Мне ужасно жалко с ним расставаться, но лучше пусть он будет у тебя, чем Дадли его пришибет! Ну… то есть если твои родители возражать не будут…