Литмир - Электронная Библиотека

Ео зажмурилась. Ей захотелось побыстрее убежать отсюда. От этого нарисованного неба, от этих непомерно ярких людей... От их ужасных развлечений. И конечно, от этого чёрного...чёрного... чёрного - и тут... и тут чёрного...

Зачем она здесь?

Зачем её сюда привезли?

Ео зажмурила глаза. Кулаки сжались сами. Очнулась она от того, что её толкнули в плечо.

- Что, засмотрелась? Стоишь, зажмуренная. Не ослепла с непривычки?

Это вернулся старший начальник. Возбуждённый, с красным, пылающим лицом.

- Поехали назад. Иди за мной.

Ео не успела спросить старшего начальника, зачем её привозили сюда. Она ничего не спросила. Словно оцепенение сковало её, и она безропотно двинулась за господином старшим начальником по коридору проходной, а затем, уже за забором - к заднему сидению машины.

ГЛАВА 14

Машина тронулась.

- Ну как? - обернулся с переднего сидения господин старший начальник. - Понравилось?

- Да... - еле выдавила из себя Ео.

Некоторое время начальник молчал. Затем причмокнул губами и спросил:

- Почему молчишь? Неужели не хочешь ни о чём спросить? Вот уж... действительно, характерец! Даже жалко отпускать такую.

Ео молчала. Слышалось только, как завывает мотор.

- Почему не спрашиваешь - куда? - уже слегка раздражённо спросил старший начальник. - Почему не спрашиваешь, куда это я должен тебя отпустить?

- Куда? - тихо спросила Ео. - Куда, господин старший начальник?

- То-то! Кое-кто присмотрел тебя, - усмехнулся старший начальник. - Везде нужна свежая кровь. Тебе крупно везёт, девочка. Ты даже представить себе не можешь, как крупно тебе везёт.

- Что со мной будет?

Старший начальник не стал отвечать на вопрос Ео. Он продолжал свою мысль.

- Да, мало кто оказывается вхож в места элиты, - в голосе начальника звучало что-то вроде зависти. - Я бываю там только на вечерах для шестой категории. Или по делам. Не дальше вестибюля и первого этажа.

Старший начальник вздохнул, и сказал, как будто даже с упрёком:

- Только сегодня я был допущен на второй этаж! Только сегодня! А ты, если не будешь дурой, сможешь там просто жить. И плевать на всех... с самого высокого этажа! С самого высокого!

Старший начальник полностью развернулся на сидении и стукнул Ео по колену:

- Смотри, будешь наверху - не забывай тех, кто тебя туда вывел! Чего молчишь? От радости слова сказать не можешь?

- Да... - прошептала Ео. - А скоро меня... туда?

- Проверка пройдёт - и всё. Дней десять. Формальность. Это тебе - не с мусорки в контору перейти. Это тебе...

Старший начальник не находил слов.

- Ого-го! - наконец, выразил он свою мысль.

- Это вы меня... вы меня возили, чтобы показать?

- А ты думала - чтобы покатать? Ха! Ха-ха!

- А кто...

- Не знаю. Но кто-то очень высокий. По слухам, ему нужен наследник. Такая, как ты, ему подходит. Ты ведь ещё ни с кем... не была в отпуске?

- Нет.

- Прекрасно! Я бы и сам с тобой в отпуск сходил, то элита... элита - важнее. Ты-то сама - заметила кого-нибудь? Наверху?

- Мужчину... такого, одетого, как петух. В красное и жёлтое. Ещё женщина... такая женщина, в зелёном... Красивая.

- О... Иной секретарь стоит больше министра! И ты такой же можешь стать. И даже выше!

- Там тоже платят деньги? - спросила Ео. - Наверно, много платят.

Старший начальник снова рассмеялся.

- Платят? Кто и кому? Деньги введены для таких, как ты. И для таких, как я. Зачем деньги тому, кто и так имеет всё? Как не нужны деньги на самой низкой ступени, так не нужны они и на самой высокой. Деньги - только до элиты. А уж как элита рассчитывается между собой - того я не знаю. Сама увидишь.

Возбуждение господина старшего начальника не проходило. На его щеках играл румянец. Руки подрагивали.

"Наверное, он что-то будет иметь с того, что возил меня туда" - подумала Ео. - А ещё больше будет иметь, если я там останусь".

- Только не будь дурой, девочка! - продолжал свою песню господин старший начальник. - Там надо ухо держать востро! Имей это в виду! Там съедят, и косточек не оставят. Особенно, если пойдёшь против того, кто тебя присмотрел. Хитростью надо, хитростью... хитростью - и лестью, лестью... И будешь править всеми, кем захочешь!

По голосу начальника чувствовалось, как он доволен всем происходящим. Он не мог остановиться:

- Не будь дурой! А то ты даже родному начальнику ни разу не сказала, какой он добрый и справедливый! Ай-ай-ай! Ну-ка, скажи сейчас же!

Ео молчала.

- Говори! - господин старший начальник опустил руку и больно сжал колено Ео.

Начальник не шутил.

- Что, не хочешь говорить? Ну, соври же что-нибудь! Соври!

В голосе господина старшего начальника уже слышалась самая настоящая злость.

- Возишься с тобой... - тут он грязно выругался, - возишься с тобой, и никакой благодарности! Говори! Ну!

- Вы... вы очень добрый... - пробормотала Ео. - Вы - справедливый... Вы... вы господин старший начальник...

Язык у Ео заплетался, и слова еле-еле вылетали.

- Смелее! - довольно хихикнул начальник. - Ещё! Ещё!

Рука начальника всё ещё лежала у Ео на колене. Спрятаться некуда.

- Вы... вы справедливый... вы красивый...

- Ещё!

- Вы добрый...

Ео едва держалась, чтобы не закричать.

- Ещё! Ещё! Плоховато! Тренируйся, дурочка, пока я с тобой! Жаль, конечно, что я ещё подчиняюсь правилам отпуска! Ха-ха-ха! Но скоро и для меня придут новые времена!

ГЛАВА 15

Наверное, Ео закричала бы. Или расплакалась. Колено под рукой старшего начальника горело от боли, а душа Ео горела от унижения. Но господин старший начальник сам убрал свою руку, и, повернувшись на сидении, стал смотреть на дорогу.

Понимая, что больше момента сожжет не представиться, Ео решилась побороть чувство унижения и спросить старшего начальника о том, что мучило её уже давно:

- Господин старший начальник, а что это за люди в чёрном? Они иногда встречаются и на улице. И тут, на балконе, стоял один такой.

Начальник не повернул головы. Но Ео продолжала:

- И лица у них закрыты. Запах от них... такой... неприятный.

Начальник прокашлялся, и, продолжая смотреть на дорогу, спросил:

- Заметила?

- Давно уже, - ответила Ео.

Не рассказывать же господину старшему начальнику, когда она увидела "чёрного" в первый раз!

- О, это очень таинственные люди! - старший начальник приложил палец к губам. - Лучше о них не спрашивать и о них не рассуждать.

- Но они же есть! Они существуют!

- Да, они есть. Они приносят сок дерева Го. Они дают советы. Но не всем. Чаще всего - элите. Они... окутаны тайной. Иногда говорят, что они имеют власть над остальными людьми. Но они постоянно не живут нигде. Появляются, и уходят.

- Каждый человек где-то живёт, - не согласилась Ео.

- Прекрати меня выспрашивать! Я вообще не желаю говорить на такие темы! Будь довольна тем, что имеешь, и не лезь туда, куда тебя не зовут! Поняла?

- Да...

- Да, господин старший начальник! Так надо отвечать! Я пока тебе начальник - изволь обращаться ко мне, как положено!

- Да, господин старший начальник, - прошептала Ео.

- То-то!

Машина подошла к конторе. Поездка закончилась.

Через пару дней Ео принесли предписание, по которому ей следовало назавтра явиться в "Дом больных ?5-6", чтобы пройти полный медицинский осмотр. В бумаге значилось двенадцать пунктов, на которые медикам требовалось ответить - написать своё заключение.

"Вот оно! - подумала Ео. - Начинается..."

Медленно идя с работы к своему жилью, Ео думала: "Хорошо, что мне идти в "Дом больных 5-6", а не куда-нибудь ещё. Например, в "Дом больных ?1". И вообще, хорошо, что я всё-таки здорова, и меня ни от чего не надо лечить".

76
{"b":"280185","o":1}