Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Яркая луна уже поднялась над верхушками деревьев в парке, окружающем Академию Высокого Стиля. Ни одной облачной струйки не виднелось на фоне сияющих звезд. Ветер улегся, словно замер в ожидании чего-то важного. Ночь обещала быть ясной и тихой.

Сиори с досадой отвернулась от окна. Внезапно идиллический пейзаж вызвал у нее раздражение. Она сидела на небольшом диванчике при потушенном свете и старалась ни о чем не думать. Ночь. Опять ночь. Опять впереди долгие часы полудремы, в которой ей мерещится невесть что. Неясные образы кружились перед глазами, словно ускользающие мысли, которые никак не ухватишь за хвост. Иногда они начинали проявляться у нее перед глазами даже тогда, когда она бодрствовала, и тогда она окончательно переставала отличать реальность от сновидений. Наверное, следовало бы перестать киснуть в одиночестве в своей квартире, но после того, что об окружающем мире рассказала Айсока, ректор чувствовала лишь гнетущую усталость. Она уже третий день не появлялась в своем кабинете в учебном корпусе и вообще почти не выходила из своей комнаты. Зачем? Если окружающее — всего лишь разновидность игры, волшебная движущаяся картина, нарисованная аляповатыми красками, какой смысл что-то делать? Дети? А что дети? Им не грозит никакая опасность. О них позаботятся — в отличие от нее.

От живого мертвеца.

Она стиснула зубы от очередного приступа тоски, от которой хотелось выть и раздирать себе лицо ногтями. Она одна. Совсем одна. Никого нет рядом. Никто не придет к ней и не спасет от окружающего кошмара. Ей остается лишь бороться с собой самостоятельно. Словно стеклянная стена отделила ее от окружающего мира, замкнув в крохотном мирке чудовищной депрессии и нежелания жить. Голоса Клии, Айсоки и Мая, навещавших ее по нескольку раз в день, доносились до нее глухо и невнятно, словно все из-за той же невидимой перегородки. Хотелось забраться под одеяло, свернуться клубочком, закрыть глаза и умереть навсегда. Чтобы никаких больше оживлений и ложных миров.

В дверь громко постучали, и тут же, не дожидаясь ответа, из прихожей в комнату ворвался Май.

— Впотьмах, — назидательно сказал он, — сидят, когда нечем за освещение платить. У тебя что, волшебные батарейки кончились? Так скажи Бо, она новых принесет. Сира, кончай нюнить и кукситься. Хорошие новости.

Под потолком замерцал и вспыхнул, разгораясь, шар лампы. Май подошел к диванчику и с размаху плюхнулся на него. Подумав, он упал навзничь, пристроил голову у опешившей Сиори на коленях и перебросил длинные ноги через подлокотник.

— Тоскуешь, Сира? — спросил он, прищуренно глядя снизу вверх.

— Я в порядке, Май, — ответила ректор, стараясь, чтобы ее голос звучал бодро. — Просто задумалась. Ты не мог бы… м-м, убрать голову?

— Мне так удобнее, — отказался Демиург. — Так вот лежишь, и кажется, словно у мамы пристроился. Не то чтобы я помнил свою мамашу-алкоголичку, но какие-то такие чувства возникают. Погладь меня по головке, мамочка, а я тебе улыбнусь? А?

Сиори захотелось сказать ему что-нибудь едкое, однако она сдержалась. Толку-то? Можно подумать, здесь, в Академии, он хоть раз прислушался к ее словам. Демиург, да. Божественное существо. Творит что захочет… Вместо того она сдвинулась в сторону, так что башка Мая съехала с ее колен, и встала, оправив форменную юбку.

— Ты чего-то от меня хотел, господин Май? — сухо спросила она.

— Ага, — кивнул Демиург. Он порывисто вскочил, опустил руки Сиори на плечи и заставил ее опуститься обратно. — Ну что, Сира, ты по-прежнему настаиваешь, что хочешь проснуться по-настоящему? Вспомнить прошлую жизнь? Даже если там не найдется ничего хорошего, что стоило бы помнить?

Сиори заледенела. Неужели?..

— Момбан сообщил, что подготовка твоей психоматрицы к сатори закончена. Мы можем начать прямо сейчас.

— Тогда начинайте! — резко сказала Сиори. — Я хочу вернуть себя настоящую.

— Ты и есть настоящая, Сира. Ты просто не все помнишь. Ложная личность — всего лишь небольшая надстройка над настоящей. Просто немного фальшивых воспоминаний, которые со временем растворятся и уйдут — а ты останешься. Ну, раз настаиваешь, начинаем. Однако я хочу сразу тебя предупредить: ты какое-то время не сможешь толком владеть собой, своим телом. Возможно, ты на время утратишь способность вызывать Атрибут, и тебе придется учиться владеть им заново.

— Зачем мне Атрибут? — колко спросила Сиори. — Если мир вокруг ненастоящий?

— Ну, мало ли, — Май пожал плечами. — Вдруг ты к нему так привыкла, что жизни без него не представляешь. Бо! — громко сказал он в пространство. — Поехали. На какую кнопку нажимать?

— Не все так просто, Лика, — сказала от двери неслышно появившаяся Айсока. Неслышно ступая, она подошла к Сиори и села с ней рядом. Ректор против своей воли напряглась. Не то чтобы она стала бояться своей заместительницы, но знать, что она не человек и что внутри нее, или где там, скрывается совершенно иное существо, оказалось куда тяжелее, чем она могла бы себе представить ранее. Тихая, пожилая, полная Айсока — и тонкая юная девочка с горящими разноцветными глазами. Одна в другой, как кукла с секретом.

— Видишь? — спросила Айсока Мая, вставая. — Эмоциональный контакт утрачен. Для мягкого сатори нужен кто-то, кому бы нэмусин полностью доверял. Или хотя бы не боялся его. Сира, тебя сильно напрягает мое присутствие? Если хочешь, я уйду.

— Не надо, Айя, — устало сказала Сиори. — Я тебя не боюсь. Просто побыстрее сделай, что нужно.

— Сира, — мягко сказала проректор по хозчасти, — мне бы очень не хотелось травмировать твою психику сверх необходимого. Я могу лишь догадываться, как ты сейчас ко мне относишься, но мое отношение к тебе ничуть не изменилось. Я не знаю, сохранишь ли ты ко мне дружеские отношение после сатори, но очень на то надеюсь. Лика, несколько минут назад мне пришла в голову новая идея. Я поговорила с Кансой. Она согласна взять на себя роль гида.

— А она справится? — поднял бровь Демиург. — Бо, мне Сира нужна в полном здравии как можно быстрее.

— Не хуже меня. Я ведь тоже не Момбан, знаешь ли, у меня нет специфичных навыков.

— А, ну тогда пусть действует, — согласился Май.

— Кто такая Канса? — напряженно осведомилась Сиори, чувствовавшая, как внутри все сильнее нарастает нетерпение. И вдруг она вспомнила. — Та новая горничная?

— Точно! — одобрительно улыбнулся Май. — Каси, ты где? — снова спросил он в воздух.

— Я здесь, Лика, — горничная, легко поцокивая каблуками туфель, вошла в комнату. — Вечер, госпожа Сиори.

Ректор кивнула, не отрывая от нее взгляда. Кто она такая? Появилась неизвестно откуда, ведет себя странно. Неужели она тоже… как ее? Неб?

— Лика, Бокува, могу я попросить вас выйти? — сказала горичная.

— Ты уверена, Каси? — озабоченно спросил Май. — Помощь не нужна?

— У меня прямой канал с Момбаном. Если я ошибусь в процедуре, он поправит. Пожалуйста, Лика!

— Как скажешь, — дернул плечом Демиург. — Бо, пойдем отсюда.

Он подмигнул Сиори и выскочил из комнаты. Айсока встревоженно посмотрела на Сиори, потом на Кансу, вздохнула, поклонилась и ушла за ним. Хлопнула внешняя дверь, и в домике установилась лунная тишина, нарушаемая лишь звуком дыхания стоявшей перед ректором девушки.

— Меня зовут Канса, — сказала горничная. — Канса Марацука. Я в вашем мире всего несколько дней и еще не успела освоиться здесь как следует. Прошу меня простить, госпожа Сиори, если я скажу или сделаю что-то не так.

— Кто ты такая, госпожа Канса? — безразлично поинтересовалась Сиори, чтобы как-то прервать неловкую затянувшуюся паузу.

— Я? — Канса улыбнулась. — Я не представляю собой ничего особенного. Но поскольку меня угораздило выйти замуж за Лику… За Мая Куданно, как он себя тут называет…

— Жена? — поразилась Сиори, чувствуя, что на мгновение отступили даже ее апатия и тоска. — Жена Мая? Но как?.. Ах, да. Он же старше, чем выглядит. Прости, что перебила, госпожа Канса, я от неожиданности.

— Он именно такой, как выглядит, госпожа Сиори. На Текире у него, конечно, другая внешность, но по умственному возрасту ему не дашь больше, чем твоим воспитанникам. Он озорной, насмешливый, безалаберный, беспардонный, внезапно вспыхивающий и постоянно забывающий, что у окружающих тоже есть свои чувства. Но он добрый. Добрый, заботливый и всегда готовый прийти на помощь, даже если его не просят. Именно поэтому я его люблю. Он хороший человек, госпожа Сиори, и когда вы познакомитесь поближе, тебе он тоже понравится. Прошу, не сердись на него сейчас.

93
{"b":"279709","o":1}