Литмир - Электронная Библиотека

— Джози, — твердо проговорил шериф, — с тобой ничего не случится ни сейчас, ни потом.

— Почему ты так думаешь?

— Потому, что я рядом с тобой. Потому, что я люблю тебя.

Джози заглянула в глаза Гарри. Они были широко открыты, и в этих карих глазах шерифа Твин Пикса Джози увидела свое отражение.

Она медленно приблизила свои губы к губам Гарри, отражение женщины в глазах мужчины исчезло. Но Джози уже не видела этого, она счастливо прикрыла веки и поцеловала его в губы.

Гарри обхватил ее за шею, он гладил Джози по спине, продолжая целовать в закрытые влажные глаза, щеки, губы, шею.

— Подожди, не тут, — шептала Джози.

Но она уже сама не владела собой, опустилась на колени перед ним и потянула к себе, Гарри тоже стал на колени и, целуя ее, все шептал:

— Джози, я люблю тебя.

— Я тоже, — шептала она в ответ.

Джози стала теплой и податливой в руках мужчины, как мягкий воск.

Помощник шерифа Хогг и специальный агент ФБР Дэйл Купер сидели возле окна, из которого открывался вид на освещенный прожекторами большой водопад.

В ресторане отеля, где жил Купер было многолюдно. Вокруг танцевали, веселились, звучала музыка. А Дэйл Купер и Хогг были очень мрачными, перед мужчинами стояли только две чашечки черного кофе.

— Послушай, Хогг, — вдруг прервал молчание Дэйл Купер, — ты веришь в существование души?

Хогг скосил свой взгляд на специального агента и очень серьезно ответил:

— Я верю в несколько душ.

— Больше, чем в одну? — изумился Дэйл.

— Да, в несколько душ. Чернолапый бобер забирает душу из тела.

Дэйл изумленно смотрел на Хогга, на его иссиня-черные волосы. В этот момент Хогг хоть и был облачен в полицейскую форму, но больше был похож на мудрого вождя индейского племени. А дымящаяся сигарета в губах казалась раскуренной трубкой мира.

— А еще у человека есть душа, которая отвечает за ' иы. Она потом улетает после того, как черный бобер забирает первую душу человека.

— Куда? Куда она улетает? Скажи.

— В край мертвых, — немногословно ответил Хогг.

— Туда, где сейчас Лора? — уточнил Купер.

— Лора сейчас в земле, — уже обычным голосом ответил Хогг, — это единственное, в чем я уверен сегодня, уверен абсолютно, агент Купер.

Хогг замолчал. Дэйл больше не спрашивал его ни о чем. Они смотрели на танцующих, звучала медленная спокойная музыка.

На площадке танцевало несколько пожилых пар. И вдруг среди них Дэйл заметил мистера Палмера. Он был в кричащем полосатом пиджаке, ворот его рубашки — расстегнут. Мистер Палмер цеплялся за танцующих, вертел головой по сторонам. Взгляд его был отсутствующим. Он находился словно бы в сомнамбулическом сне, натыкался ни предметы, все время повторяя одно и то же:

— Потанцуйте со мной, пожалуйста, потанцуйте.

Он протягивал руки к танцующим, но женщины шарахались от него в стороны, мужчины прикрывали своих партнерш. А мистер Палмер все просил и просил:

— Потанцуйте со мной, хоть кто-нибудь, пожалуйста.

Но вдруг медленная музыка резко сменилась быстрым фокстротом. Все быстро принялись энергично отплясывать.

На лице мистера Палмера вдруг возникла сумасшедшая ухмылка. Он принялся щелкать пальцами в такт музыке и приплясывать.

Дэйл с сожалением посмотрел на Лиланда Палмера.

— Слушай-ка, Хогг, давай выпьем.

— За что?

— За Лору.

Они чокнулись чашечками черного кофе и осушили их. И вдруг Лиланд Палмер расплакался. Сквозь слезы он продолжал просить:

— Ну, потанцуйте со мной, хоть кто-нибудь.

Он тяжело опустился на колени и, обхватив голову руками, принялся биться головой об пол и громко плакал.

Дэйл Купер и Хогг подхватились со своих мест и подбежали к Палмеру. Они подняли его с пола, стихла музыка, остановились танцующие.

— Лиланд, Лиланд, — говорил Хогг, — мы проведем вас домой. Пойдемте с нами.

— Домой?

— Домой.

— А зачем мне домой? — спросил Палмер, но покорно пошел к выходу вместе с Дэйлом Купером и Хоггом.

Дэйл поддерживал мистера Палмера справа, Хогг — слева. Они забросили руки Лиланда себе на плечи, и повели к дверям. Все присутствующие в ресторане проводили мистера Палмера сочувственным взглядом.

Заиграла музыка, и через некоторое время пары снова начали танцевать, ведь, в основном, здесь были туристы, которые приехали в Твин Пикс повеселиться.

Когда Дэйл Купер с помощником шерифа Хоггом вывели на улицу мистера Палмера, Дэйл сразу же ощутил, как было накурено в гостиничном ресторане и как там было шумно.

Улица поразила тишиной, сквозь которую явственно слышался шум близкого водопада.

Дэйл глубоко вздохнул и прикрыл глаза. Капли дождя падали на лицо. Он зябко поежился и сильнее прижал к себе пошатывающегося Лиланда.

— Хогг, придержи, пожалуйста, мистера Палмера!

— А вы что, куда-то собрались? Ведь его надо отвести домой…

— Я думаю, что с этим ты сам прекрасно справишься.

— Конечно, справлюсь! Если вам надо идти, то возвращайтесь. У вас что, встреча?

Дэйл не хотел врать, поэтому ничего не ответил. Тем временем мистер Палмер дернул правой рукой, которую держал Дэйл и громко, ни всю улицу, закричал:

— Отпустите меня! Отпустите!.. Что вы меня схватили?!

— Успокойтесь, успокойтесь мистер Палмер, — попытался удержать и урезонить разошедшегося мистера Палмера помощник шерифа.

— Отпустите меня! Отпустите! — вновь пьяным голосом закричал мистер Палмер. — Что вы меня держите, как будто я какой-то преступник. Вы должны ловить убийцу моей дочери, а не держать меня! Может, вы еще наручники на меня наденете?!

— Да успокойтесь вы, мистер Палмер! — Дэйл взял за плечи мистера Палмера, посмотрел ему в глаза. — Лиланд, успокойтесь, сейчас вас Хогг отведет домой. Успокойтесь, мы обязательно найдем убийцу вашей дочери… Для этого я сюда и приехал.

— Нет! Нет! — закричал мистер Палмер. — Вы можете задерживать только хулиганов, а убийцу поймать не в состоянии! Я сам, сам! Я — Лиланд Палмер — найду и убью этого мерзавца! Потому что он сделал мою жизнь бессмысленной. Он убил меня, а не мою дочь. — Полицейский и специальный агент ФБР Дэйл Купер с изумлением смотрели на пьяного мистера Палмера. Вдруг тот упал на колени и поднял руки к небу.

— Вот мои руки, помощник шерифа. Наденьте на меня наручники!.. Наденьте на меня наручники.

Хогг недоуменно посмотрел на Дэйла Купера, как бы спрашивая, что ему делать. Тот вновь пожал плечами.

— Я прошу вас, наденьте на меня наручники!.. Ведь это я, я убил свою дочь… Это я погубил Лору!..

Хогг испуганно отошел в сторону. Дэйл стоял без движения.

Из-за туч выплыла луна и залила мертвенным бледным светом окрестный пейзаж. На небольшой автомобильной стоянке около отеля, прямо в центре ее, на коленях стоял мистер Палмер с поднятыми к небу руками.

— Господи! Да будьте вы все прокляты… Будьте вы все прокляты! Это ведь все я, я сам, — мистер Палмер принялся колотить себя кулаками в грудь, — это я убил свою дочь, я виноват в ее смерти — и больше никто!.. Я…

Мужчина опустил руки, и голова его бессильно поникла. Потом он вдруг, как бы проснувшись, принялся рвать на себе волосы.

— Господи, помогите мне! Я — убийца своей дочери, я… Смотрите все!..

Хогг подбежал к мистеру Палмеру и поднял его, поставив на ноги.

— Замолчите, замолчите, мистер Палмер! Замолчите! Сейчас я вас доставлю домой…

— Подожди, Хогг, оставь его на минутку, — сказал Дэйл, отводя помощника шерифа в сторону.

Хогг немного колебался. Он боялся отпустить руку мистера Палмера, боялся, что тот что-нибудь сделает с собой.

Но Дэйл успокаивающе покачал головой:

— Ничего, Хогг, с ним не будет… Это пройдет. Он просто пьян.

Мужчины отошли в сторону.

— Послушай, Хогг, — сказал Дэйл, — одному тебе его не дотащить, зря ты пришел сюда без машины.

— Может, найдем кого-нибудь в отеле? — предположил Хогг.

— Да нет, ему полезно будет пройтись по свежему воздуху… Только, знаешь что…

58
{"b":"27744","o":1}