– Вы исключительно хороший детектив, Рей, и ваше упорство обеспечило вам кредит доверия. Однако если вы хотите прогрессировать, то вам следует понять, что полиция – это не только расследование преступлений, но в такой же степени и политика.
– На самом деле я понимаю это, мэм, – сказал Рей, стараясь, чтобы его разочарование не отразилось на его тоне.
– Вот и хорошо, – ответила Оливия, снимая колпачок со своей ручки и беря следующую служебную записку из лотка для входящих документов. – Тогда мы договорились. Это дело будет закрыто сегодня же.
В кои-то веки Рей был рад тому, что из-за напряженного дорожного движения возвращение в отдел получалось небыстрым. Он думал о том, как расскажет об этом решении Кейт, и удивлялся, почему эта мысль так заботит его. Наверное, все дело в том, что она еще не так давно в их отделе, она еще не прошла через разочарования, связанные с необходимостью закрыть расследование, в которое уже было вложено столько сил. Стампи смирится с этим проще.
Добравшись до участка, он вызвал их в свой кабинет. Первой пришла Кейт. С собой она принесла чашку кофе, которую поставила рядом с его компьютером, где уже и так стояли три выпитые до половины чашки с холодным черным кофе.
– Это у вас тут с прошлой недели?
– М-да… Уборщица уже отказывается их мыть.
– Меня это не удивляет. Вообще-то можно было бы сделать это и самому.
Кейт села, и в этот момент появился Стампи, кивнувший Рею с порога вместо приветствия.
– Помните машину, которую Брайан и Пат засекли на записях с камер видеонаблюдения по поводу нашего наезда? – сказала Кейт, пока Стампи усаживался. – Ну, ты самую, которая так спешила уехать?
Рей кивнул.
– По той записи мы не можем установить марку автомобиля, и я хотела бы показать ее Уэсли. По крайней мере, так мы могли бы вычеркнуть ее из наших запросов.
Уэсли Бартон был анемичным тощим типом, частником, которому каким-то образом удалось зарекомендовать себя в полиции в качестве эксперта по анализу записей с камер видеонаблюдения. Работал он в душном полуподвале дома на Редланд-роуд и располагал потрясающим набором оборудования, позволявшим улучшать качество записей с камер до такого уровня, чтобы их можно было использовать как улики. Рей полагал, что Уэсли должен был быть чист по их части, учитывая его связи с полицией, но было что-то нечистоплотное во всей этой системе, отчего Рея всегда передергивало.
– Прости, Кейт, но денег на это я выделить не могу, – ответил Рей.
Ему очень не хотелось говорить Кейт, что ее напряженная работа так ни к чему и не привела, а теперь будет закрыта. Услуги Уэсли были дорогим удовольствием, но они того стоили, и Рей был впечатлен тем, как всесторонне Кейт подходила к решению своей задачи. Неприятно было в этом признаваться, но в последние недели он не уделял должного внимания расследованию. Его отвлекали проблемы с Томом, и на мгновение он ощутил возмущение и обиду на сына. Недопустимо, чтобы домашние дела влияли на работу, особенно на такое резонансное расследование, как это. Впрочем, с горечью подумал он, теперь, после вердикта начальства, все это уже не имеет особого значения.
– Стоимость там не заоблачная, – сказала Кейт. – Я уже говорила с ним, и он…
Рей прервал ее.
– Я не могу выделить денег из бюджета больше ни на что, – многозначительно сказал он.
Стампи быстро взглянул на Рея. Он уже не раз бывал в такой ситуации, чтобы хорошо понимать, что из этого следует.
– Начальница сказала мне закрыть расследование, – сказал Рей, глядя только на Кейт.
Наступило короткое молчание.
– Надеюсь, вы сказали, куда ей засунуть это решение, – усмехнулась Кейт, но никто шутку не подхватил. Она растерянно переводила взгляд с Рея на Стампи и обратно, и лицо ее начало вытягиваться. – Так вы серьезно? Мы просто должны сдаться и бросить все как есть?
– Бросать нам особо нечего, – сказал Рей. – Что могли, мы уже сделали. А отслеживание разбитого корпуса противотуманной фары ведет в никуда…
– В нашем списке осталось еще с десяток номеров машин, – возразила Кейт. – Вы не поверите, сколько механиков в своих гаражах не ведут записей о выполненной работе. Но это означает не то, что я не могу отследить их всех, а что для этого мне просто нужно больше времени.
– Мы уже сделали все, что можно, – сказал Стампи, – но это все равно что искать иголку в стоге сена. Ни цвета машины, ни ее номера… Нам нужно хоть что-то, Кейт.
Рей был благодарен Стампи за поддержку.
– А у нас ничего нет, – добавил он. – Так что, боюсь, на данный момент нам необходимо подвести под расследованием черту. Разумеется, если у нас появится настоящая зацепка, мы ухватимся за нее, но иначе… – съехал он в последний момент, хорошо осознавая, насколько его слова напоминают сейчас один из обтекаемых пресс-релизов его начальницы.
– Так все упирается в политику, да? – сказала Кейт. – Начальство говорит: «Прыгайте», а мы только переспрашиваем: «Как высоко?»
Рей понял, насколько близко к сердцу она воспринимает все это.
– Перестань, Кейт, ты работаешь в полиции уже достаточно давно, чтобы знать, что порой нам приходится принимать трудные решения. – Он остановился, не желая сбиваться на покровительственный тон. – Сама посуди: прошло уже почти шесть месяцев, а у нас так и не появилось ничего конкретного. Ни свидетелей, ни результатов экспертиз, ничего. Можно было бы бросить на это дело все ресурсы мира и все равно не получить серьезных улик, за которые удалось бы зацепиться. Мне очень жаль, но у нас есть другие расследования и другие жертвы, интересы которых нужно защищать.
– Но вы хотя бы попробовали упереться? – настойчиво спросила Кейт, и щеки ее зарумянились от злости. – Или просто подняли лапки вверх?
– Кейт, тебе нужно остыть, – с нажимом сказал Стампи.
Но она проигнорировала замечание и вызывающе посмотрела Рею прямо в глаза.
– Думаю, вы забеспокоились о своем повышении. А это дело не стоило того, чтобы из-за него ссориться с начальством. Угадала?
– Это здесь абсолютно ни при чем!
Рей пытался сохранять спокойствие, но ответ прозвучал резче, чем ему того хотелось бы. Теперь они смотрели друг на друга в упор. Краем глаза Рей заметил, что Стампи выжидательно замер. Рей должен был сказать Кейт, чтобы она немедленно оставила его кабинет. Напомнить, что она всего лишь детектив-констебль в отделе криминальных расследований, а если начальник сказал, что дело закрывается, значит, оно закрывается. И точка. Он уже открыл рот, но так и не смог произнести ни звука.
Беда была в том, что эта девушка попала в самую точку. Рей и сам не хотел, чтобы дело о наезде на ребенка закрыли, причем не меньше Кейт, и было время, когда он стоял бы за такое расследование горой и боролся – совсем как она сейчас. Возможно, он уже потерял хватку, а может, Кейт была права: он слишком много думает о повышении по службе.
– Я знаю, как это тяжело, когда на тебя наваливают слишком много работы, – примирительно сказал он.
– Дело не в работе. – Кейт ткнула пальцем в сторону фотографии Джейкоба на стене. – Дело в маленьком мальчике. По отношению к нему это неправильно.
Рей вспомнил мать Джейкоба, сидящую на диване, вспомнил ее лицо с печатью невыносимого горя. На этот аргумент Кейт возразить он не мог. Да и не пытался.
– Мне самому действительно очень жаль. – Он нервно откашлялся и постарался сосредоточиться на чем-то еще. – Чем еще занимается команда в данный момент? – спросил он у Стампи.
– Малкольм всю неделю в суде по делу Грейсона, а еще он получил распоряжение подключиться к расследованию по делу о нанесении тяжких телесных на Куинс-стрит – прокуратура уже готова выдвинуть обвинение. Я работаю по сбору информации об ограблениях кооперативных квартир, а Дейва откомандировали на программу по профилактике преступлений с применением холодного оружия. Он сегодня в колледже, организует встречу с общественностью.
Последние слова Стампи произнес с таким выражением, будто это было какое-то ругательство, и Рей рассмеялся.