Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«оскорбление общественной нравственности» не входило в их цели, но

при этом им по-прежнему ставилось в вину цитирование «чувственных

стихов». В издании «Дневника» 1887 г. к записи о процессе имеется

следующее примечание Э. Гонкура: «Мы были оправданы, но оскорб-

661

лены... Как бы то ни было, бесспорно, что нас преследовала полиция

нравов, что мы находились под стражей жандармов за цитирование

шести строк Таюро...»

...отказаться от журналистики... — Судебное преследование действи

тельно побудило Гонкуров оставить журналистику. 27 апреля 1853 г.

они оповестили читателей «Парижа», что принимаются за исторические

изыскания. Отчет о судебном процессе Гонкуров в издании «Дневника»

1887 г. был сильно сокращен: Э. Гонкур полностью изъял ту часть

записи, где раскрывается политическая подоплека процесса, даются

саркастические характеристики представителей имперского правосудия.

Стр. 73 «Кукольный театр» — лондонский сатирический журнал.

«Ирландское восстание» — рисунок Гаварни, сделанный им в годы

жизни в Англии, — отклик на революционное движение в Ирландии в

1848 г.

...ворочать чужими деньгами. — Сентенция «Дела — это чужие

деньги» принадлежит банкиру-аферисту Жану Жиро, персонажу коме

дии Дюма-сына «Денежный вопрос» (1857).

«Тан» («Temps», 1830—1842 и 1861—1944) — французская буржуаз

ная газета.

Стр. 74. Ее раскупили за восемь дней... — Очерк Гонкуров «Лоретка», направленный против романтической идеализации «падшей женщины»

в драме А. Дюма-сына «Дама с камелиями» (1852), был острополеми-

чен, но не имел ничего общего с той ханжеской травлей, которой пьеса

подверглась со стороны реакционно-буржуазной прессы.

Год 1854

Стр. 75. ...пишем свою книгу. — В предисловии к этому первому сво

ему историческому труду Гонкуры писали, «что изучили около 15 тысяч

документов того времени, что каждый самый незначительный факт,

представленный на этих страницах, каждое слово подтверждается до

кументом, который мы готовы предъявить критике».

Меркаде — главное действующее лицо комедии Бальзака «Делец»

(1851) — финансист, биржевой игрок.

Стр. 76. Робер Макэр — герой мелодрамы Антье, Амана и Полианта

«Ардетская гостиница» (1823) и комедии «Робер Макэр» (1834) Антье,

Амана и актера Фредерика-Леметра, — разбойник, впоследствии высту

пающий в обличье дельца. В талантливом исполнении Фредерика-Ле-

метра, а затем и в карикатурах Домье, образ Робера Макэра стал воп

лощением циничного буржуазного предпринимательства и авантюризма.

Стр. 78. ...дни, проведенные в Алжире. — Юношеское путешествие

Гонкуров в Алжир (1849) запечатлено в путевых заметках писателей

662

«Алжир. Наброски карандашом» (опубликованы в «Молнии», январь —

май 1852 г.). Эта публикация — первое печатное выступление Гонкуров.

Стр. 79. Итальянская опера — один из крупнейших театров Парижа;

как и Большая Опера, посещалась наиболее привилегированной пуб

ликой.

...во времена «Эвенман». — Гэфф сотрудничал в «Эвенман» («l'Evé-

nement», позднее «l'Avènement du peuple»), газете, основанной в Париже

в 1848 г. по инициативе В. Гюго. После 1851 г. газета, как антибона-

партистская, была запрещена.

Стр. 82. ...настоящий бордель! — По выходе в свет романа Э. Золя

«Нана» (1880) Э. Гонкур отметил в рукописи «Дневника», что эта запись,

однажды пересказанная им, использована Золя. Основанием для такого

утверждения послужил эпизод из первой главы романа, где директор

театра Варьете, Борденав, упорно называя свое заведение «борделем»,

говорит, что отсутствие дарования у Нана искупается «кое-чем дру

гим» и что он «пустит ее в оборот».

Год 1855

Стр. 83. Мабиль — танцевальный зал в Париже, основанный в 1840 г

танцовщиком Мабилем. При Второй империи переживал период процве

тания и привлекал самую разнообразную публику великолепием поме

щения и сада, выступлениями лучших профессиональных танцоров и

танцовщиц, а также царящей в нем атмосферой буйного веселья и сво¬

боды нравов.

Стр. 86. Сават — удар ногой (прием во французском боксе).

...во времена «Моды» — то есть в начале 30-х годов, когда молодой

Гаварни принимал участие в журнале в качестве художника-модельера:

став политическим органом, журнал сохранил раздел мод с картинками

из жизни высшего света.

Стр. 87. ...вперемежку с Бертранами. — Бертран — персонаж из «Ро-

бера Макэра», пройдоха, неразлучный спутник Макэра.

«Позитивная философия». — Речь идет, видимо, о книге О. Конта

«Курс позитивной философии» (1830—1842).

Стр. 88. Советник Креспель — персонаж повести Э.-Т.-А. Гофмана

«Кремонская скрипка»

Стр. 89. ...печальная, словно воспитанница мадемуазель Дуде. — На¬

мек на шумный процесс в Париже (1855) по делу учительницы Селе-

стины Дуде, обвинявшейся в истязании доверенных ей детей и пригово

ренной к пяти годам заключения.

...ни одной! — Речь идет о художественной выставке, открытой во

время парижской Всемирной выставки 1855 г. Официальная экспозиция

663

была расположена во Дворце промышленности, выстроенном в

1853—1855 гг. специально для размещения промышленных и художе

ственных выставок. На выставке 1855 г. художники реалистического

направления были представлены крайне скупо; жюри отвергло даже та

кие замечательные полотна Курбе, как «Похороны в Орнане» и «Мастер

ская художника». В знак протеста Курбе выстроил на собственный счет

павильон «Реализм», где разместил около пятидесяти своих картин.

Стр. 90. Бал в Опере. — В помещении театра Оперы периоди

чески устраивались открытые танцевальные вечера, ночные маска

рады.

«Большой балкон» — один из ресторанов парижских бульваров, сла

вившийся в годы Второй империи своим пивом.

Стр. 92. Восковые фигуры. — Раскрашенные восковые фигуры впер

вые появились во Франции в «Салоне восковых фигур» Куртиуса

(1770); в годы Второй империи их показывали на ярмарках; в 1882 г.

в Париже была основана галерея восковых фигур — музей Гревен.

Феспис — легендарный основоположник древнегреческого театра;

сценой ему будто бы служила повозка.

«Ко мне, овернцы!» — По одной версии, этим возгласом капитан

Овернского полка д'Асса (1733—1760), герой Семилетней войны, преду

предил свой полк о приближении врага, заплатив за это жизнью. «По

дите, скажите...» — Начало краткой угрожающей речи Мирабо, с которой

он обратился к представителям короля на заседании Генеральных шта

тов 23 июня 1889 г. «С высоты этих пирамид...» — из обращения Напо

леона I к солдатам во время Египетского похода (1798—1799). «Он дол

жен быть нашим» (речь идет о забытом чемодане) — реплика пройдохи

Бильбоке из комедии Дюмерсана и Варена «Комедианты» (1831).

Стр. 95. ...из нашего праха. — Цитата из «Энеиды» Вергилия (IV, 624).

...судьба и смерть. — Речь идет об умерших в один год (1850) коми

ческом актере театра Пале-Рояль Э.-Л. Тузе, известном под именем Аль-

сид, и генерале Л.-Ж.-А. Буйе.

Дунайский крестьянин — образ из одноименной басни Лафонтена,

ставший нарицательным: человек, который высказывает свои суждения

с грубой откровенностью, невзирая на лица.

Стр. 96. ...«папашей Олибаном» государства. — Папаша Олибан — пер

сонаж комедии Дефоржа «Глухой, или Переполненная гостиница» (1790).

194
{"b":"274696","o":1}