Литмир - Электронная Библиотека

   - А ты всегда был неуклюжим. Встань! - приказал Марк, сделав несколько шагов назад.

   Тиф медленно поднялся, с трудом удерживая равновесие, либо он пытался ввести в заблуждение Марка своей мнимой беспомощностью.

   - Кевин не смог убить меня. Может, ты будешь посмелее?

   - Твоя жизнь - мне не нужна. Она бесполезна даже ее владельцу.

   Уотер отбросил в сторону меч, показывая полное отсутствие страха перед Тифом, что еще раз ударило по самолюбию одноногого воина.

   - Лучше бы ты убил меня. Ведь я не остановлюсь, пока не увижу твою смерть, Скиталец.

   - Возможно, твои слова неголословны и мы еще встретимся с тобой для последней битвы. Но не сегодня. А пока, я желаю тебе доброй ночи, Джеймс Дан Гил Фостер.

   Тиф мгновенно изменился в лице, услышав свое истинное имя. Также на это имя отреагировал и Кевин, который встал с колен, находясь у тела Линин, и подошел к Марку.

   Раз его тайна была открыта, Тиф больше не видел в ней нужды, а потому сорвал с шеи амулет и выкинул его в огонь.

   Вначале, ничего не произошло, но спустя несколько минут его лицо начало меняться. Седые волосы немного потемнели. Разгладилась часть морщин, придав его лицу слегка помолодевший вид. Глаза слегка разошлись в стороны. Нос стал уже и длиннее. Серый цвет глаз сменился на темно-синий. Лоб стал выше, и появилась еле заметная залысина. Тиф не был симпатичным, но и Джеймс Дан Гил Фостер оказался не красавцем.

   Теперь единственное, что напоминала в нем Тифа оставалась его одежда, и прежняя колкость во взгляде.

   - Теперь, забирай своего коня и избавь нас от своего присутствия! - потребовал Марк.

   Джеймс Дан Гил Фостер оседлал коня и развернул ее в сторону узкой тропинки, что вела в направление очередной губернии.

   - Это еще не конец, - пообещал он и пришпорил коня.

   Марк проводил его взглядом, пока тот не скрылся во мраке ночи. Кевин не стал дожидаться ухода Джемса Фостера рядом с Марком. Он предпочел вернуться назад к телу Линин и опуститься рядом с ней на землю. Лицо девушки было уже совсем бледным, хотя свет огня придавал ее щекам мнимую схожесть со здоровым румянцем. 3.

   На месте, где земля пропиталась ее кровью, Марк и Кевин вырыли для нее могилу. Ее тело обернули в гамак и осторожно опустили в могилу. Взяв горсть земли в ладонь, Кевин посыпал ее поверх тела Линин.

   - Зачем это? - спросил Марк.

   - Такова в моем Мире традиция. Отправив горсть земли в могилу, я словно оставляю с ней частицу себя.

   - Это хорошая традиция, - кивнул Марк и проделал то же самое.

   Под материей гамака, ставшим саваном, проглядывались очертания человеческой фигуры, но Кевин не верил, что она принадлежала Линин, уж слишком неожиданной стала ее смерть. Хотя, с неожиданными смертями он уже встречался. Кто мог знать, что он так рано станет вдовцом? Кевин часто представлял себя стариком, сидящим в кресле-качалке на веранде своего маленького и уютного домика. И всегда в этих мыслях, рядом с ним сидела его постаревшая, но все такая же прекрасная и обаятельная Клэр. И, конечно же, на площадке перед домом должны были играть их внуки.

   - Как у вас, как правило, заканчиваются прощания с умершими? - спросил Кевин Марка.

   - В разных объединениях по-разному, - ответил Марк. - В Атуне, к примеру, поют поминальную песню.

   - Ты сможешь спеть? В отличие от меня, у тебя очень приятный и мелодичный голос.

   Марк нахмурил брови, вспоминая слова песни, после чего, закрыв глаза, запел:

"Я иду дорогой дальней. Одиноко одному.

Но лишь надо приглядеться и тебя везде найду.

Ты живешь в листве деревьев, в водной глади и земле,

В синем небе и в закате. Даже больше - ты во мне".

   Кевина тронула до глубины души песня Марка, в которой было много света, мелодичности, тепла и грусти. Затем, он произнес несколько слов о Линин, так как приятно было в его Мире, после чего они установили у изголовья могилы деревянный крест - так, как это было принято в обоих Мирах. Символ христианства и символ перекрестка двух миров - живых и мертвых.

   - Теперь я остался один, - произнес Кевин.

   - Я не оставлю тебя. - Марк положил свою ладонь ему на плечо. - Как я и говорил, я отправлюсь изначально в гости к своему дальнему родственнику, а после - я присоединюсь к тебе в твоем пути.

   - Нет, Марк. Ты не должен рисковать своей жизнью. Из-за меня уже погибла Линин.

   - Не говори глупостей - она погибла из-за предательства того, кого ты долгое время считал своим другом. Я пойду с тобой, и не пытайся меня разубедить. Я тебя не оставлю в одиночестве в этом сложном и противоречивом Мире.

   Кевин взглянул Марку в глаза, после чего улыбнулся и кивнул ему в знак благодарности.

   Через час начало светать, и они отправились в дальнейший путь, теперь уже вдвоем.

Глава

шестнадцатая

-

Еще одна прерванная жизнь

.

Revolution Roulettes

-

Poets of the fall

1.

   Тремя днями позже Фостер въехал на своем коне в губернию Бертуис объединения Атун. Это была портовая губерния, издавле славящаяся своими кораблями, которые во многих объединениях сыскали славу. Благодаря Бертуису, Атун считался объединением с одной из самых сильных флотилий во всем Молодом Мире, в чем около двух веков конкурировал конечно же с Фаржэ.

   Джеймс Дан Гил Фостер остановил коня в самом сердце губернии и спешился перед высоким двухэтажным строением из белого камня. Первый этаж строения занимала харчевня, только в нее впускали отнюдь не всех желающих, а только тех, у кого в кармане водились золотые монеты. На втором этаже были элитные опочивальни, которые в эти дни наверняка были все заняты одним единственным человеком.

   Отдав коня служке, Фостер бросил ему золотую монету. Мальчишка с недоверием оглядел монету, после чего засиял от радости.

   - При многом благодарен, касс. Будьте уверены, я позабочусь о вашем коне как надо.

   У дверей его встретили два высоких мужчины, которые с холодной вежливостью попросили его показать мешочек с монетами. Джеймс Дан Гил Фостер не стал спорить и выполнил их просьбу. Убедившись, что их новый клиент совсем не беден, они позволили ему пройти.

   Вечер только опускался, и клиентов в харчевне было не так много. Хотя, Фостер сомневался, что дело было только во времени суток - в Атуне мало кто мог позволить себе принимать здесь пищу в каждый день. Но, несмотря на малое количество присутствующих, прислуга и повара харчевни суетились так, словно у них не было отбоя от заказов. Возможно, так оно и было.

   Фостер краем глаза оглядел лестницу уходящую наверх, где находились комнаты для ночлега. У начала самой лестницы стояли двое охранников в красных мундирах, вооруженные мечами. На плечах их формы был вышит герб одной из губерний. С расстояния, на котором он находился от солдат, он не мог его разглядеть, но был уверен, что знает в деталях изображение герба.

   Охранники не обратили на него никакого внимания, продолжая о чем-то разговаривать. Пряча от них свое лицо, он подошел к барной стойке. Каждый солдат Андора знал Джеймса Дан Гил Фостера, а ему пока не хотелось привлекать к себе излишнее внимание. Изначально, у него было желание пропустить определенное количество стаканчиков самого дорого виски, который тут поддавали.

   Сев на один из стульев, он поставил перед барменом одну золотую монету и попросил на все виски.

   - За одну золотую? Лучшего? Выйдет шесть стаканов. - Бармен, толстый мужчина с выбритым почти до блеска лицом, во время этих слов размерено вытирал белым полотенцем пивную кружку. - Вас это устраивает?

   - Годится, - кивнул Фостер.

   - Откуда вы? - спросил его бармен, поставив перед ним шесть стаканчиков, заполняя их только на половинки.

   - Из дальних мест, - сухо ответил ему Фостер, опустив локти на стойку и через плечо, взглянув на лестницу.

123
{"b":"274590","o":1}