Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Честер подпрыгивает на месте от нетерпения.

ЛЕО. Начали!

Честер всегда говорит быстро, но тут он просто несется вперед. Это он теперь играет в «наперегонки со временем».

ЧЕСТЕР. Итак, Тед, слушай меня внимательно, у меня мало времени. Сейчас я сложу здесь две стопки. (берет стодолларовую купюру и кладет ее на стойку бара перед собой) Одна стопка (показывает на купюру) уже твоя. А другая стопка (Честер вынимает толстенную пачку денег, свернутую в трубку) может стать твоей. (он кладет стодолларовую купюру на стойку, начиная вторую стопку) Прежде всего, я хочу, чтобы у тебя не оставалось никаких сомнений – мы все равно выполним условия пари, так (кладет еще одну купюру поверх первой) или иначе (кладет еще одну). Будешь ли ты держать топор (кладет еще одну), или это сделает мальчишка из окна регистрации снизу (кладет еще одну), или какой-нибудь бродяга, которого мы подберем на улице (кладет еще одну).

НОРМАН. На эту стопку можно купить хорошую тарелку супа.

ЧЕСТЕР (Норману) Тсс, сейчас говорю я. (обращаясь ко всем в комнате) Сколько здесь уже? Я сбился.

АНДЖЕЛА. Шестьсот.

ЧЕСТЕР. Шестьсот. Тед, тебе известно, как долго средний американец считает до шестисот?

ТЕД. Нет.

ЧЕСТЕР (кладет еще одну купюру). На одну минуту быстрее, чем до семисот. Знаешь, Тед, человеческая жизнь соткана из миллиарда мелких событий. (кладет еще одну) Большинство из них не имеют никакого смысла, они совершенно незначительны, и ты о них забываешь. А вот некоторые остаются с тобой до конца твоих дней (кладет еще одну), конечно, если не принимать во внимание болезнь Альцгеймера. То, что мы предлагаем тебе, столь необычно, настолько выходит за рамки нормального, что я рискну предположить – это именно такое событие. Так вот, если тебе суждено помнить этот момент до конца жизни, тебе придется принять решение – каким будет это твое воспоминание. (кладет последнюю купюру) Итак, о чем ты предпочитаешь вспоминать на протяжении следующих сорока плюс-минус десять лет: как ты отказался от тысячи долларов за одну секунду работы – или как ты получил тысячу долларов за одну секунду работы?

ЛЕО. Время!

Тед смотрит на деньги, затем поднимает глаза. Наезд на его лицо.

ТЕД. Хорошо.

Все ликуют.

ТЕД. Но когда все закончится, я получу деньги в любом случае?

ЧЕСТЕР. Ты выполнишь свою роль, возьмешь деньги и уйдешь, не говоря ни слова.

ТЕД. Тогда давайте начинать, пока я не передумал.

НОРМАН. Вот, вот.

Все занимают места перед баром. Норман кладет левую руку на брусок, выставив мизинец. В его правой руке – зажигалка «Зиппо». Он полон решимости выиграть.

Честер протягивает Теду топорик.

Тед берет его и заносит над пальцем Нормана, в полной готовности.

ЧЕСТЕР. Отлично, отлично, отлично, отлично! Великолепно! Этот момент мы все никогда не забудем.

Все напряжены и сосредоточены.

ЧЕСТЕР. Норман, ты готов?

НОРМАН. Готов!

ЧЕСТЕР. Тед, ты готов?

ТЕД. Готов!

ЧЕСТЕР. Прекрасно. Норман, начинай.

Норман неотрывно смотрит на зажигалку в своей руке. Тед неотрывно смотрит на мизинец Нормана.

Норман собирается с духом.

Кладет большой палец на колесико зажигалки.

Делает глубокий вдох.

Щелкает.

Из-под колесика вылетают искры, но огня нет.

В ту же секунду Тед опускает топорик, отрубая Норману палец.

Норман испускает вопль.

На едином дыхании Тед кладет топорик, хватает деньги и вылетает из номера.

6
{"b":"27437","o":1}