Литмир - Электронная Библиотека

Серые каменные стены были влажными. Затхлый воздух пах плесенью. Руки, поднятые вверх и пристёгнутые цепями к железным прутам, вбитым в стену, нещадно болели. Впрочем, как и всё тело, покрытое кровавыми рубцами. До сих пор он ощущает ласки сыромятного кнута с шипастым стальным шариком на конце. Кажется, на спине и груди, на плотных ягодицах не осталось ни точки, не поцелованной кнутом. Но больше всего ныл фаллос,  закованный в стальную решётку.

Великан – а он обладал поистине исполинским ростом и фигурой - не помнил, кто он и откуда, как оказался в этом подземелье. Он знал о себе лишь имя, которым называла его госпожа – Дхирам. Её лицо, искажённое злой насмешкой, преследовало его даже в снах. Впрочем, спать он не мог, просто на некоторое время проваливался в бездну, где переживал вновь всё то, что перенёс наяву. А ещё иногда он видел глаза, тёмно-карие, с длинными ресницами, немного настороженные и печальные. Казалось, они смотрят в самую душу и словно зовут его куда-то. Кому принадлежал этот взгляд? Кем для него была обладательница этих чарующих глаз? Он не мог вспомнить, хотя всякий раз, когда они всплывали в его памяти, он силился воскресить в своём одурманенном сознании облик незнакомки. Но тщетно.

Внезапно послышался скрежет открываемого замка и тяжёлые двери распахнулись, впустив высокую обнажённую амазонку. Только кожаный пояс с широкой узорчатой пряжкой составлял её одеяние.

- Приди в себя, раб! – прозвучал насмешливый голос. – Королева ждёт тебя.

Пленник поднял голову и посмотрел на вошедшую полубезумным взглядом воспалённых глаз. Амазонка с кошачьей грацией подошла к нему и отстегнула его руки. Мужчина, лишившись поддержки, рухнул на колени.

- Правильно! Ты рождён, чтобы падать, усмехнулась она и, пнув его, добавила: - Вставай! Иди! Вперёд, говорю! Не заставляй королеву ждать!

 Рукоять плётки ткнула его между лопатками.

Очутившись в роскошной светлой комнате, Дхирам увидел Марису. Она восседала на широком диване, установленном на возвышении. На этот раз на ней не было даже ремня, скрывавшего одну грудь. Обнажённое тело королевы с рельефными мышцами, гибкое и стройное, было смуглым, словно статуэтка, выточенная из палисандра, и с ним никак не сочетались золотистые белокурые волосы, которые были заплетены во множество тугих косичек, стоявших над головой в виде своеобразной короны.

- Ступай, - повелительным жестом она отпустила служанку.

Потом встала и медленно, словно пантера, готовящаяся к прыжку, приблизилась к мужчине и обошла вокруг него. От неё исходил приятный запах апельсина.

- Прекрасно! – её яркие губы исказила усмешка, зелёные глаза потемнели и вспыхивали пугающими искрами.

Кисти рук амазонки, словно перчатки, покрывала тёмно-синяя краска. В одной руке королева держала изящный серебряный ключ. Она бесцеремонно схватила закованный пенис рукой и, вставив ключ, открыла замок.

- Сейчас ты позабавишь меня, - опять усмехнулись крупные губы, и язык облизнул верхнюю из них.

Фаллос висел беспомощным концом.

- Ой, что это с ним случилось? – притворно удивилась Мариса. – Почему он такой грустный? – она скорчила печальную гримасу и надула губы. – Неужели мой вид ему не нравится?

- Прошу, прощения, моя королева, - хриплым голосом произнёс раб и склонил голову. – Я слишком устал…

- Что? – рука амазонки сжала круглые дополнения фаллоса. – Устал? – глаза по-кошачьи сузились. – Ты должен молить меня о пощаде, а не сетовать на усталость!

- Да… - хрипло выдохнул мужчина, стараясь сохранить спокойствие.

Но  когда рука сжимала его, это было почти невозможно. К тому же краска, которой были покрыты кисти властительницы, вызывала жжение. Начиналось всё с приятного тепла, но постепенно тепло охватывало всё тело, а в месте прикосновения полыхало настоящим жаром, вызывавшим возбуждение.

- Прошу простить меня, госпожа…- сквозь сжатые зубы процедил пленник.

Она резко убрала руку и приказала:

- Наклонись вперёд!

И едва он послушался, как длинные сильные пальцы вновь обхватили  его нежнейшее место и потянули. Мужчина вынужденно опёрся на руки и приподнялся на цыпочки.

- Идём! – амазонка, не отпуская его, повела пленника к дивану и уселась на разложенные подушки.

Потянув  чувствительную кожу вниз, она заставила раба замереть в унизительной позе с приподнятыми вверх ягодицами. Потом отпустила его, развалилась на подушках и выставила вперёд руку ладонью вверх.

- А ну, давай, клади их сюда! – приказала она, взглядом указывая на его весомые дополнения к фаллосу.

Он послушно опустил требуемое на её ладонь. Женские пальцы стали осторожно перебирать, прощупывая половинки в мешочке.

Дхирам извивался от этих прикосновений, кусая в кровь губы, старался сдержать рвущийся стон. Но это ему не удалось, он всё-таки застонал.

- Я чувствую, ты послушный раб, - усмехнулась Мариса, - ты давно не кончал и переполнен своим семенем. Как вы, мужчины, слабы, - она засмеялась, запрокинув голову. – Я держу тебя за этот ничтожный комочек кожи, а ты готов умолять меня о пощаде. Вы не властны над своим телом, презренные. Поэтому вам никогда – слышишь, Дхирам? – никогда не сломить нас, амазонок!

***

ЗА ГОД ДО ОПИСАННЫХ ВЫШЕ СОБЫТИЙ…

Сэр Томас Олдридж восседал в высоком кресле, напоминающем трон. Огромный зал был освещён ярко пылающими факелами. Их пламя причудливыми бликами плясало на старых каменных стенах, вдоль которых выстроились воины графа, верой и правдой служившие ему на протяжении многих лет. Мутновато-коричневые, выцветшие от времени глаза старого рыцаря смотрели в никуда. Его лицо казалось мрачным, некогда правильные черты то и дело искажались в какой-то странной гримасе.   Широкая грудь тяжело вздымалась, графу было душно в этом заполненном людьми зале. Но он терпеливо исполнял долг хозяина. Лишь выступивший на лбу пот выдавал его напряжение.   Высокие дубовые двери распахнулись, и слуга торжественно объявил:

- Сэр Дэймон Келли.

В сопровождении свиты из четырёх человек в зал вошёл высокий русоволосый рыцарь, одетый во всё чёрное.

- Рад приветствовать вас! – склонился он в почтительном поклоне перед графом.

Тот окинул его изучающим взглядом и жестом попросил садиться. Когда гости расположились за столом, он произнёс чуть хрипловатым голосом:

- Итак, сэр Дэймон, состояние моего здоровья не терпит. А посему я вынужден просить вас немедля дать ответ на моё предложение.

- Мой ответ - да, - твёрдо отвечал Келли. – Это весьма выгодная для меня сделка.

- В таком случае, сейчас вам представят вашу невесту, - граф кивнул седовласой головой и распорядился: - Позовите леди Констанцию.

***

- Ах, дитя моё, -   вздохнула старая Мэри и смахнула набежавшую слезу, - таков удел женщины – повиноваться мужчине… Будем надеяться, что твой отец выберет тебе доброго и достойного мужа.

- Но, няня, я совсем не хочу выходить замуж, - Констанция с раздражением посмотрела на старуху. – Как я могу стать женой человека, которого даже не знаю? О нём рассказывают ужасные вещи… Недаром он носит прозвище Чёрный Дракон…

Мэри опять вздохнула и, убирая под чепчик выбившуюся седую прядь, заметила:

- Не ты первая, дитя моё, не ты последняя. Отец на смертном одре…Господь не дал ему сыновей, все умерли в младенчестве… Ты – наследница Олдриджхола, наследница титула. Но женщина не может управлять сама. И потом, твоя проблема… - старая нянька замолчала, не договорив, после паузы заключила: - Поэтому положись на Господа… Будем надеяться, что он направит выбор твоего отца и не допустит, чтобы тебе в супруги достался плохой человек.

- Мэри, мне так страшно! – воскликнула девушка и закрыла ладонями лицо.

Сморщенная сухая ладонь старухи легла на тёмную головку.

1
{"b":"274318","o":1}