Литмир - Электронная Библиотека

— Простите, но я тоже покидаю вас. Удивительно, но кажется я увидела свою соседку из Хемпшира… — последние слова она произносила уже у выхода, надеясь, что по возращению, все позабудут ее нелепую ложь. Но вытянутые от удивления лица тетки и Селины, знавших всех соседей из Хемпшира, говорили о том, что на это не стоит особо надеется.

Но ее стремительное бегство, сразу же за мистером Реймондом, так ни к чему и не привело. Вернее привело, но совсем к другим последствиям. Гейл столкнулась с графом в дверях. Опять налетела на него, и он вновь был вынужден обхватить ее руками, чтобы она не упала. И он опять выругался.

И тут же резко, чтобы сидящие в ложе не увидели их, отвернул ее к стене и ногой закрыл злополучную дверь. Не спеша убрал руки и подперев одной из них стену — как раз напротив ее головы — ехидно поинтересовался:

— Моя дорогая мисс Уолден, моя драгоценная мисс Уолден, поверить не могу! Неужели, вы были так рады увидеть меня, что выбежали мне навстречу?.. Уж поверьте мне, я польщен. — Склонив голову набок мягко добавил: — Вы так скучали по мне?

Эти невыносимые серо-голубые глаза из стального сплава смотрели прямо на нее в упор. И они были так угрожающе близко, что ей стало казаться, что они видят ее мысли.

Значит, он все же помнит ее! И она вовсе не мимолетный фрагмент в его такой кипучей и увлекательной жизни. Эти глаза подначивали, подзадоривали и прямо-таки требовали ответить ему.

— Сэр, да меня тошнит от вас! — Гейл изобразила ту же улыбку, что заскользила и по его лицу. — И чтобы мне ненароком стало не хорошо, я была вынуждена уйти, только бы не столкнуться с вами.

В ответ он еще больше заухмылялся. Но так и не ответил на ее выпад, что несколько смутило ее. Он улыбался все той же подзадоривающей улыбкой, но ее глаза смотрели на нее как-то подозрительно нежно. Очень уж нежно.

— Дайте же мне пройти, я вам не уличная женщина, чтобы на глазах у всех вы подпирали меня к стенке. — К концу фразы ее улыбка окончательно растаяла, а тон утратил смешливость.

Но граф лишь медленно покачал головой. Его взгляд еще больше затуманился и почему-то остановился на ее губах. Гейл затаила дыхание. Неужели? Помилуй Бог, неужели он хочет ее поцеловать?! Ее, Гейл — серую мышь из Хемпшира!

Эти серые глаза все больше темнели, и он даже подвинулся к ней ближе, так, что она уже перестала что-либо видеть за этими широкими плечами. Он был так близко, что она видела и мелкие морщинки в уголках его глаз и четко разделенные длинные ресницы, чувствовала его дыхание, ощущая его на своем лице. У нее стали подкашиваться ноги. Гейл прерывисто вздохнула и ее грудь поднявшись при вздохе, коснулась его. Он был так близко. Так близко. Она закрыла глаза.

И тут же возмущенно пискнула, когда вместо поцелуя, он дернул ее за ухо.

Унижение. Вот что она почувствовала, когда открыла глаза, и увидела эти блестящие от смешинок глаза. На краткий миг ей почудилось в них сожаление, но она тут же отбросила эту мысль. Да какое там сожаление, он забавлялся!

На ее щеках проступили багровые пятна. Это же было сродни пощечине. Как он смел так унизить ее?! Как он смел?! Ее даже затошнило от ужаса, когда она поняла, какой дурой выставила себя перед ним. Идиоткой! Гейл отчетливо «увидела», с каким выражением глаз и с какой улыбкой, он будет рассказывать своим друзьям, что некая мисс из Хемпшира вздумала, что он будет ее целовать.

Она вновь прерывисто вздохнула — но на сей раз, как можно больше вжалась в стену, только бы не коснуться его. А затем, со всей яростью оттолкнула от себя это жаркое тело, вырвалась и побежала вон, подальше от его ехидной улыбочки

На встречу ей попадались люди, они недоуменно оглядывались и она перестала бежать, стараясь идти медленно с достоинством, тогда как внутри ее всю колотило. Но они все равно оглядывались, недоумевая, почему она идет одна, без сопровождения. Стараясь идти целенаправленно, Гейл с трудом подавляла унизительные слезы.

Как же ей хотелось отомстить! Прямо сейчас, сию минуту, пока ее унижение так полно! Сделать ему также больно, унизить также сильно, растоптать его гордость, как он только что растоптал ее. Будь у нее в этот момент пистолет, Гейл непременно бы застрелила его, даже если понятия не имела, как им пользоваться! Нет, лучше бы она искромсала его ножом, а затем упилась его кровью. От подобной мысли ее передернуло. Нет, ее наверняка бы стошнило.

Никакие способы убийства не помогали. Стоило ей только вспомнить, как он посмотрел на нее позже — жалостливо, словно ему было жаль ее! — ей хотелось бежать на край света. Ублюдок! Самый настоящий ублюдок! Как она могла так опозориться?

Ей все же пришлось вернуться. Да, несмотря на унижение и стыд, она заставила себя сделать это. Нельзя давать повод этому самовлюбленному павлину думать, что она страдает из-за него. Дудки!

С самым вызывающим и непреступным видом, Гейл величественно вернулась в свою ложу, в тайне моля про себя Бога, чтобы граф уже ушел. Не тут то было. Тот вальяжно, как только умел он один, устроился между двумя ее родственницами, развлекая их каким-то рассказом и даже не помышлял о том, что ему давно пора уйти на свое место. Тетя Алисия взирала на него, как на Бога, а Лина смотрела на него так, будто он показывает ей невиданные фокусы. Стэнфорд же наслаждался вниманием и напоминал довольного кота, съевшего все сливки.

Он первый заметил ее возращение. Обернувшись, на ее приход, он как-то странно посмотрел на нее, словно проверяя, все ли у нее в порядке и лишь затем «радостно» произнес:

— А вот, наконец, и мисс Уолден! Очень рад нашей встречи! Я как раз попросил разрешения у вашей тети, пригласить вас и мисс Селину, на завтрашнюю прогулку по Гайд-парку. Вы, надеюсь не возражаете, мисс Элизабет?

Гейл чуть ли не упала. Откуда он только узнал ее второе имя? Скептически посмотрев на его мнимый энтузиазм, она подумала, зачем ему это нужно? Зачем он делает вид, будто ничего не произошло, да вдобавок к тому приглашает их на прогулку. О, опять она самонадеянно подумала, что он приглашает «их». Никаких «их»! Ему, наверное, хочется прогуляться с Селиной…

— Возражаю. — Чопорно ответила она.

Все замолчали. Ее тетка даже рот открыла от такого ответа. Но ведь она не обязана быть любезной, после произошедшего. Разве не так?

— Гейл, дорогая… — Селина захлопала ресницами. — Но я уже дала согласие за нас обеих. Мама не может поехать, ты же знаешь, она приглашена в гости…

— Поверьте, вы не пожалеете. — Вклинился еще и Стэнфорд.

«И чего он так старается, явно же у него совсем другие цели», — сварливо подумала Гейл. — А может и надо согласится? Уж она то постарается испортить ему «прогулку», так что он двадцать раз подумает, прежде чем подойти к кому-либо из них.

— Ну что ж, раз вы обещаете… — кисло улыбнулась Гейл, стараясь не смотреть на графа.

Услышав ее ответ, Селина тут же от нее отвернулась. Алисия сразу же расслабилась, теперь она уже более спокойно обмахивала веером свое разгоряченное лицо.

— Вот и славно… — бормотала она. — Вот и славно…

К сожалению, тетка не видела, какими хищными глазами смотрел на ее племянницу достопочтенный граф Мейдстон, славный, милый и такой очаровательный Джослин Стэнфорд…

7
{"b":"27398","o":1}