- Я не верю ни единому твоему слову! – Мурад почувствовал ком в горле. Он не хотел слушать этих гнусных наговоров.
- Можешь не верить мне – твое право. Но именно все так и было. Девчонке понравилась ее роль. И тогда на утесе, где у нас была назначена встреча, она вдруг заявила, что не будет этого делать. Что она ничего тебе не расскажет о нашем заговоре. Просто забудет обо всем. Представляешь? – усмехнулся Фархад. – Какая-то наложница посмела меня кинуть? Она заслужила своей участи. Можешь не сомневаться.
- Но этого просто не может быть. Мы были так счастливы, - Мурад готов был разрыдаться в ту самую минуту. – Она не могла так поступить со мной.
- Еще как могла, поверь. Она хотела убить тебя, а перспектива стать султаншей затуманила ей мозги. Ты бы даже никогда не узнал об этом. Неблагодарная девчонка осмелилась предложить мне золото за то, чтобы я оставил ее в покое. Мне, у ног которого лежал весь мир. У нее не было шансов. Впрочем, как и тебя.
Фархад вынул пистолет и направил его на султана.
- Я убью тебя! – крикнул Мурад.
- Думаю, в твоем положении это трудно будет сделать, - вновь оскалился тот. - Ты проиграл. Прощай, Мурад третий, двенадцатый султан Османской империи.
Раздался выстрел.
Глава двадцать шестая «По своим местам»
Фархад пошатнулся, но не упал. Он выронил пистолет и взглянул на руку - кровь тонкой струйкой сочилась на пол. Мурад попытался освободиться от веревок, стягивающих ему запястья. В это самое время Фархад сел на колени, дрожащей рукой снял браслет и, корчась от боли, надел его на поврежденную руку. Он зажмурился и что-то лепетал себе под нос. Скулы его дергались из стороны в сторону. Султан не сводил с него глаз, следя за каждым движением. Во все стороны расползался белой дымкой туман или это был дым от выстрелов, которые раздавались снова и снова. Мурад вздрагивал при каждом выстреле, которые уже далеким эхом звучали в его голове. Он почувствовал тошноту и головокружение. Силы оставляли его. Глаза слипались. Султан закрыл глаза и потерял сознание.
В дверь позвонили.
Ангелина и Майя сорвались с места, обгоняя друг друга, бросились открывать.
На пороге квартиры стоял Алик.
- Что с ним? – Лина побледнела, увидев в руках жениха подруги белый свернутый пакет.
- Вот, - протянул он ей.
- Он жив? - только и спросила девушка.
- Не знаю, что и сказать, - еле выговорил парень.
- Да на тебе лица нет, - подскочила к Алику Майя. – Что это? – увидела она кровь на распухшей губе юноши.
- Боевая травма, - отмахнулся тот.
- Заходи скорее, - Майя потянула его за руку и, убедившись, что на лестничной клетке больше никого нет, захлопнула дверь. – Давай, рассказывай! – девушка вошла в комнату, где на диване расположились Ангелина и Алик. - Что произошло? Мы ждали твоего звонка.
- Я не стал звонить. Решил сам приехать.
- Что с ним? – Лина боялась заглянуть в пакет. – Вы нашли его?
- Нашли, - кивнул Алик. - Но не все так просто.
- Что ты хочешь этим сказать? – сердце девушки забилось в предчувствии неладного.
- Мой отец всегда хотел, чтобы я продолжил его дело, - начал Алик свой рассказ. - Я пообещал, что сделаю это, если он поможет найти человека. Наши люди были в больнице и выяснили, что сбитого парня забрали люди Фархада Баскакова. Знаете такого? – переводил юноша взгляд то на Майю, то на Ангелину.
- Это президент фирмы «Джи Би Си Кемикал Индустриз»? – по слогам произнесла Ангелина.
- Он самый.
- Но что его связывает с Мурадом? - девушка задумалась.
- Без понятия, - ответил Алик. – У моего отца давно зуб на этого Фархада. Тот столько раз переходил ему дорогу. Что отец даже обрадовался подходящему случаю свести с этим наглецом счеты.
- А где Мурад?
- Они держали его на заброшенной птицефабрике. Слышали про такую?
Девушки переглянулись.
- Ну да, где уж вам, - усмехнулся Алик. – Мы поехали туда. Разобрались со всеми, как и хотели. Но только не с Фархадом, - юноша запнулся. – Тот исчез.
- Как исчез?
- Испарился в воздухе. Ему выстрелили в руку, - голос парня дрожал. – Я лично видел. Но когда перестрелка закончилась, и все стихло, я бросился на то место. Но ни то, что Фархада, даже пятнышка крови не было.
- Так, может, он сбежал? – полушепотом спросила Майя.
- Я говорю, сам лично видел, что его ранили. Он выронил пистолет и схватился за руку.
При слове «пистолет» Лине сделалось плохо. Она откинулась на спинку дивана.
- Ты как? – Майя вскочила с места. – Подожди, я воды принесу.
- Но даже намека на кровь не было, - повторил Алик, как только его девушка вернулась в комнату со стаканом воды.
Лина сделала глоток:
- А Мурад? – снова спросила она, боясь услышать ответ.
- Его тоже не было. Это единственное, что мы нашли, - Алик кивком показал на пакет.
Ангелина поднялась с места и направилась к двери:
- Я оставлю вас на минуту? – уже возле двери, развернувшись, спросила она.
- Конечно, - подруга одобрительно кивнула.
- Стой, я посмотрю, - как только Лина скрылась из виду, Майя потянулась к опухшей губе своего жениха. – Да уж, боевая травма, - она подошла к шкафу и достала из верхней антресоли аптечку. – Будем лечить.
- Не надо. Говорю же, все нормально.
- Где же нормально? У тебя губа разбита, - не смотря на сопротивление парня, девушка капнула на вату перекись водорода и приложила к разбитой губе. - Ты, правда, сделал это ради меня? – она улыбнулась.
- Конечно. Я же обещал тебе сделать все, что ты пожелаешь.
- Я люблю тебя, - Майя потянулась к губам Алика. Тот вздрогнул от боли, но ответил на ее поцелуй.
Ангелина зашла в кухню, положила на стол пакет, переданный ей Аликом. Она колебалась, то отходила от стола, то снова возвращалась. Наконец девушка решилась. Просунула руку внутрь и достала все содержимое. Увидев это, Ангелина опустилась на стул, слеза покатилась по щеке. Перед ней на столе лежали аккуратно сложенные вещи Мурада – белая футболка и голубые, рваные на коленках джинсы – те вещи, в которых он вышел из дома в магазин за шампанским. На них не было ни одного пятнышка: ни крови, ни грязи. Вещи были как новые. Даже пахло так, как пахнет от только что купленных в магазине вещей. Ангелина поднялась с места и подошла к окну, встала на колени перед шкафом и открыла нижнюю дверцу. Султан никогда не говорил ей об этом, но она знала, именно там он прячет свое платье, в котором предстал перед ней в тот самый день. Пошарив рукой, ни платья, ни головного убора, ни красных ботинок, которые носят только султаны, девушка не обнаружила. Она нагнулась еще ниже и заглянула внутрь шкафа. Что-то сверкнуло в темноте – Лина протянула руку и аккуратно двумя пальцами взяла сверкающий предмет. Это был он – перстень «сердце султана» - тот самый, которым Мурад так дорожил. Ангелина подняла перстень кверху - от блеска бриллианта, украшавшего сердце, слипались глаза. Девушка все поняла.
Она поднялась с колен и убрала перстень в карман. Затем вернулась в комнату.
- Ангелина, - Алик приподнялся с дивана. – Мы найдем его, я обещаю.
- Не найдете, - улыбнулась девушка.
- Ты же не собираешься обращаться в полицию? – испугался юноша.
Лина улыбнулась и покачала головой.
- Он там, где ему и положено быть, - спокойным голосом ответила она.
Султан открыл глаза. Вокруг была темнота, и слышался стук копыт. Под ним был его верный конь Рюзгар. Он мчался изо всех сил, уходя вместе с хозяином от погони. Стрелы пролетали одна за другой. Мурад ловко уклонялся от каждой. Он смотрел по сторонам в надежде увидеть Великого визиря Мехмеда-пашу. Но того нигде не было. Вдруг звук копыт усилился. Мурад оглянулся. К погоне присоединились новые всадники – то были янычары. Послышался скрежет металла и громкие крики. И вдруг одна из стрел достигла своей цели, пробив насквозь руку падишаха. Мурад почувствовал тепло сначала в руке, а затем и по всему телу. Голова его закружилась. Он вновь потерял сознание.