Литмир - Электронная Библиотека

Моё сердце воспарило от её ликования. Но затем упало вновь, когда я взглянула на горящую статую Дружбы, тела убитых горожан и дым от сожжённого города, мрачно сочящийся из зияющих ран, нанесенных разрушительной магической энергией.

* * *

Мы почти добрались до Фетлока, когда Анклав схватил нас.

Был предрассветный час. Грозовые тучи над нами сердито грохотали, предвещая ужасную бурю.

Мы покинули остров Дружбы (чудом прихватив с собой ящик со всем нашим снаряжением), увлекая за собой столько уцелевших солдат Анклава, сколько могли. Большинство из них прекратило сражаться, как только рухнули их боевые корабли, но некоторые определённо были настроены продолжать "зачистку" и были заняты выжившими защитниками города.

С нашей помощью удалось уцелеть чуть больше четверти населения города Дружбы. Но Радара и шефа Лантерна не было среди выживших. Оба погибли, когда "Дождевой" уничтожил их снайперскую позицию. Каламити стал замкнутым и неразговорчивым, узнав эту новость.

Выжившие по-прежнему были заперты на острове. Хищник "Дождевой" уничтожил доки со всеми лодками, а падение "Слоистого" обрушило одну из секций моста. По возвращении в Стойло Двадцать Девять мы намеревались добиться помощи Рейнжеров Эпплджек. А ещё я надеялась, что нужды почти двух сотен несчастных пони сумеют вытащить Вельвет Ремеди из её раковины.

Но Дитзи Ду была ранена. Гораздо сильнее, чем старалась показать. И когда мы пролетали окраины Мэйнхэттена, она начала слабеть. Поэтому мы приземлились в развалинах здания, которое, если верить изображению столовых приборов, всё ещё различимому на сильно повреждённой полусгоревшей вывеске, когда-то было закусочной. (А возможно, исходя из подковообразного орнамента, бегущего по верху одной из уцелевших стен, обувным магазином).

Когда выяснилось, что руины пусты, Каламити, прихватив Гром Спитфайр, перелетел в развалины дома по соседству в поисках еды, Антирадина и прочего, что могло там найтись. Меня он оставил на краю руин, чтобы следить за улицей. Дитзи Ду, сбросив с себя покорёженную броню Анклава, игриво плескалась в светящейся луже радиоактивных отходов, пролившихся из задней части фургона с логотипом М.Т.Н.

Я не могла сдержать улыбку, глядя, как сверкающий гуль кувыркается в отходах, излечивая свои раны. Это не улучшало её общее состояние, но теперь, когда доктора города Дружбы научили её, как быстро очиститься, Дитзи Ду волновалась гораздо меньше.

Поймав мой взгляд, она встряхнулась, забрызгивая светящимися каплями весь фургон и развалины вокруг себя, и потрусила ко мне, закрывая глаза и концентрируясь, как делала раньше. Её тело полыхнуло излучением, отправив мордой прямо на разбитый асфальт улицы. Она тут же поднялась (её глаза опять разъехались в разные стороны) и захихикала над собственной неуклюжестью.

Поравнявшись со мной, она опустила свою доску, написав на ней: "У 'Абсолютно Всего' нет лодок. Нужно исправить".

Не волнуйся, уверила я её. Мы сумеем вывезти этих пони в безопасное место.

Дитзи Ду счастливо кивнула и ударила по доске, закрутив её вокруг шеи на петле, после чего ловко поймала так, что та снова висела напротив её груди.

Ни с места! прорезал темноту усиленный бронёй голос. Вы окружены.

Я чертыхнулась про себя, активируя Л.У.М.

На компасе была целая россыпь красных огней.

Я обратила взор к ящику, в котором до сих пор была скрыта большая часть нашего оружия. Малый Макинтош был при мне, но зебринская и снайперская винтовки по-прежнему оставались внутри. Я быстро прикинула в уме, сколько бронебойных патронов для моего любимого оружия у меня оставалось, много ли времени ушло бы на перезарядку и каковы шансы, что я завалю противников, прежде чем они пристрелят мою, теперь уже лишённую брони, спутницу-гуля.

Мы сдаёмся, тяжело вздохнув, ответила я.

* * *

Дитзи Ду, ткнув копытом в голубое поле нашей энерго-магической клетки, тихонько ойкнула. (Один из немногих звуков, который ей удавалось произносить без языка.) Я смотрела через поле на топтавшихся снаружи солдат Анклава. Пегас-техник сел рядом с терминалом, управляющим питанием клеток. Здесь были и другие клетки, но наша была единственной, в которой был хоть кто-то. Я мрачно заметила, что интерфейс был облачным. Неподалёку от терминала лежал ящик Анклава, в котором находился Малый Макинтош.

Мой ПипБак равномерно пощёлкивал. Находиться взаперти с Дитзи Ду было всё равно что принимать радиационную ванну. Я хмуро отметила, что все царапины и синяки, которые я получила в городе Дружбы, исчезли, а меня саму начало неприятно мутить, тем самым угрожая лишить драгоценного обеда.

Тык. "Ой". Тык. "Ой".

Эти пони не участвовали в нападении на город Дружбы, высказалась я шёпотом, наблюдая за офицером Анклава, кинувшей только что опустошенную ею бутылку Рассветной Сарсапарели в начинающую переполняться урну. Когда нас вели в клетку, я мельком увидела радиолокатор Анклава.

Они разбили лагерь, чего-то ждут. Я посмотрела на Дитзи Ду. Есть какие-нибудь идеи, чего именно?

Дитзи Ду, посмотрев на меня, помотала головой, последние клочья её гривы покачались в такт её движению. Затем она повернулась к синей потрескивающей стене. Тык. "Ой".

Пегас горчичного цвета, одетый в лёгкую броню Анклава (идентичную той, которую я впервые увидела в воспоминаниях на Рэинбоу Дэш, когда она хвасталась ею перед своими друзьями), остановился во время своего обхода, поднял забрало и зло посмотрел на Дитзи Ду.

Ты прекратишь сёдня эт, или нет? прогремел он. У меня от тя башка разболелась.

Тык. "Ой."

Эй, рявкнул пегас на меня. Ты не можешь её заткнуть?!

Неа, ответила я, уловив движение краем глаза. Приглядевшись, я увидела Каламити, поднимающегося на высокую каменную гряду. Наша кавалерия прибыла.

Я сместилась и опустила голову, пытаясь выглядеть несчастной и жалкой, пряча своё лицо в копытах, чтобы позволить себе с радостью смотреть на Каламити, не выдавая его пони, следящим за нами.

Каламити, глядя вниз на пегасов, окружавших нас, приготовил Гром Спитфаир к стрельбе. Я замерла в ожидании.

Каламити всё смотрел на пегасов. И не стрелял.

Каламити? прошептала я про себя.

Каламити медленно отступил, убирая Гром Спитфаир, и исчез.

Дитзи Ду уронила свою доску рядом со мной: "Он не собирается нас спасать?"

"Каламити, что ж ты творишь?" думала я, чувствуя тревогу и лёгкую обиду.

* * *

Два пегаса в устрашающей ониксовой броне вели Каламити в лагерь под приставленными к нему острыми хвостами. Рыжий Дашит шёл впереди них с высоко поднятыми крыльями.

Чёрт возьми, Каламити!

Вперёд! приказала одна из пегасов, в то время как техник убирал энерго-магическое поле с одной из клеток. Она подтолкнула Каламити к платформе. Он быстро развернулся, чтобы взглянуть на кобылу, пока голубое поле образовывалось между ними.

Я подошла к нему, настолько близко, насколько позволяла наша клетка. Здесь становилось душно.

Каламити, прошипела я. Какого?..

Каламити печально взглянул на меня.

Прости, Лил'пип. Я... Я прост не смог.

После того, что они натворили? Ты шутишь?

Каламити неудобно сдвинулся и кивнул, не объясняя ничего. Но объяснение последовало почти сразу.

Ну-ка, посмотрите, кто эт тут у нас! Это был пегас, который разъярился на Дитзи Ду. Он бежал рысью, словно маленький жеребёнок, который только что получил свою кьютимарку. Неужели эт мой маленький братишка!

Его маленький кто?

Привет, Прайд, с кислым видом ответил Каламити. Вижу, Анклав терь всякий сброд в свои ряды принимает.

Эй, зашипел жеребец горчичного цвета. Не я здесь предатель.

Да я о другом, ответил Каламити. Тебя ж раза три с армии выпирали, не меньше.

Ты знаешь его? спросила я.

Прайд обернулся ко мне с улыбкой:

Оу, так вы тут друзья все, что ли? Он с наигранным удивлением смотрел то нас, то на Каламити. Ну надо же. Маленький Каламити таки смог завести друзей. Он закатил глаза, добавляя: Кобыла-пигалица и монстр.

360
{"b":"273641","o":1}