Спайк кивнул.
В первый раз мне это тоже показалось глупым. Первые полдюжины раз, если по-честному. Однако, когда я посетил Филлидельфию, я всё понял.
Что понял? спросила я.
Ну, это гораздо труднее делать для земных пони, пояснил Спайк. У них нет магии. У них нету крыльев. В большинстве случаев они работают втрое больше, чтобы сделать вдвое меньшую работу. Но они делают и не жалуются. Вы не найдёте пони более гордых и упорных, чем земные пони.
Мне показалось, что Спайк говорит очень обобщённо, однако я подумала, что это очень подходило к нашему закованному в сталь другу.
Конечно, земные пони очень изобретательны. Подождите, пока расскажу вам историю про то, как Пинки Пай преследовала Рэйнбоу Дэш на безумной летательной машине! Они всегда ищут способ сделать трудную работу проще. Вот почему земные пони всегда были теми, кто двигал прогресс вперёд. В Эквестрии даже колесо бы не появилось, не будь здесь земных пони.
В эт я готов поверить, согласился Каламити. Ну, в ту часть, про колесо. Но я не поверю в то, что земная пони смогла угнаться за Рэйнбоу Дэш.
Я улыбнулась.
Спайк вернулся к своему рассказу.
Всё началось с того, что Твайлайт разбудила меня оооочень рано...и я же сказал, что вам здесь не рады!
Я обернулась, полагая, что СтилХувз, должно быть, вошёл в пещеру. Может быть, он услышал, о чём мы говорили, и хотел что-нибудь сказать по поводу земных пони. Это точно подошло бы к ярлыку гордости и упрямства.
СтилХувз пятился в пещеру.
Нехорошо.
Извиняюсь за вторжение, сказал Стальной Рейнджер, но у нас прибавилось компании. Жарьте меня, если это необходимо, но, возможно, вы сначала захотите разобраться с ними.
Каламити почти зарычал:
С ними?
Четыре пегаса, полностью заключённые в ужасающую чёрную броню Анклава Пегасов, влетели в комнату и приземлились перед нами.
Спайк отреагировал немедленно. Дракон с зелёными шипами встал в полный рост, расправив крылья во всю длину и полыхая огнём.
ВАМ ЗДЕСЬ НЕ РАДЫ!
Они проявили твёрдость, хотя двое из них отскочили назад на длину пони.
Кажется, у вас уже другие гости, заметил ведущий анклавовский пегас обыденным тоном.
Они здесь по моему приглашению. Вы нет!
Ведущий пегас поднял передние копыта в примиряющем жесте.
Мы здесь только чтобы убедиться, что они успешно найдут дорогу под облака, сказал он благожелательно.
Я думаю, мы и сами найдём путь. Каламити принял боевую стойку.
Он толкнул рычаг пониже спускового зажима его боевого седла рычаг, которого не было до нашего посещения Башни Тенпони; я услышала щелчок от смены типа патронов в боевом седле. Я была уверена, что сейчас зарядились бронебойные.
Не стреляй в них, прошипела Вельвет Ремеди в сторону Каламити. Дай нам по крайней мере попробовать решить дело дипломатически.
Вы только посмотрите, кто это! воскликнула одна из анклавовских пегасок, присвистнув. Да у нас тут Дашит!
И не просто Дашит, произнёс один из закованных в чёрное жеребцов. Это же Дедшот Каламити.
Конскияблоки! едва слышно пробормотал наш пегас.
Возглавляющий отряд пегас перевёл взгляд на другого, который опознал моего друга.
Ты уверен?
О да. Победитель соревнований за звание Лучшего Юного Стрелка четыре года подряд? Как уж забыть того пони, который побил тебя.
Гатшот? прошептал Каламити, широко раскрывая глаза.
Козырёк ведущего пегаса повернулся в сторону Каламити, задерживая на нём свои светящиеся, огненные блики.
Он самый. В будущем награждён званием офицера за убийство предателя. Магические камни на антеннах-оружии его боевого седла начали светиться огненно-рыжим цветом, таким же, как блики на его козырьке. Извини, дракон, но это всё меняет.
Спайк так не думал.
Проваливайте, пока я вам ещё разрешаю. Дракон уже терял терпение.
Ты, кажется, забываешь, кто здесь командует, дракон, сказал лидер, не изменяя мягкому тону. Сейчас мы уйдём в знак доброй воли. Но мы заберём с собой этого преступника. Он указал копытом на Каламити.
Ты, кажется, забываешь, кто хорош на вкус с кетчупом.
Эй, слушай... вновь заговорила кобылица в зловещей чёрной питаемой магией броне, дракон... сэр. Награда за его голову стоит приличной кучки самоцветов. Намного вкуснее любого пони. Знаете что, отдайте его нам, и награда ваша.
Спайк замолчал и мигнул.
Самоцветы?
О нет... он не станет. Только не после всего того, что он рассказал нам о друзьях особенно о его друзьях...
Пегас кивнул.
Много самоцветов!
Много самоцветов?
Ага!
Спайк склонил голову, как будто слушая голос, который мы не могли слышать.
Вы ворвались в мой дом и пытались подкупить меня самоцветами, прося взамен выдать вам одного из моих гостей... гостя, которого вы заклеймили именем пони, которая не только была моим хорошим другом, но и носителем Элемента Верности?
Э... да? Анклавовской кобылице, кажется, не нравилось, к чему шёл разговор. Я, в свою очередь, почувствовала облегчение. И даже позволила себе лёгкую улыбку.
Спайк потянулся вперёд одним когтем и обрушил его на спину кобылы, пригвождая её к полу. Он наклонился очень-очень близко к ней и другим когтем поднял её забрало, так что они могли посмотреть друг другу в глаза.
Спайк фыркнул сгустком пламени в её магическую броню через открытое забрало, поджигая анклавовскую кобылицу в её закрытом доспехе. Она кричала и билась на протяжении невыносимо долгой секунды или двух, прежде чем погибнуть. Из щелей в насекомоподобном металлическом панцире заструился дымок.
Я услышала, как Каламити издаёт придушенный вздох, в то время как я сама давилась от запаха. Я подумала, что нескоро смогу есть жареное мясо.
О Богини... простонала Вельвет Ремеди.
Спайк снова поднял коготь. Остальные пегасы Анклава улетели в ночь.
Что ж. Теперь у меня будут неприятности.
* * *
Мы должны остаться. Мы должны помочь.
Не горю особым желанием стрелять в тех, кто может быть моим родственником. Но нужно сделать всё необходимое и сделать это правильно.
Спайк покачал головой.
Нет. Будет лучше, если вы покинете это место, прежде чем они вернутся. Как только они увидят, что их добыча исчезла, у них будет меньше причин задавать вопросы.
Я с беспокойством посмотрела на Спайка.
Что, если они... заглянут глубже?
Я не предоставлю им такой возможности.
СтилХувз, стоящий у входа в пещеру, предложил:
Если здесь есть что-то, что ты не хочешь им показывать, будет лучше, если пегасы будут уверены в том, что мы где-то в другом месте. Он обернулся к Каламити. Мы должны некоторое время лететь выше облаков.
Каламити кивнул.
Пусть увидят нас где-нибудь, но только не здесь. Он посмотрел на меня. Есть что сказать? Двинем к Новой Эплузе, снизимся и повернём к Узловой станции Р-7, после того как помозолим им глаза?
Это хорошая возможность избавиться от лишнего груза, добавила Вельвет Ремеди с одобрением. Сгрузим и соберём верстак Каламити.
Я кивнула. Решение принято. Мы отвлечём внимание пегасов от пещеры Спайка. Я лишь надеялась, что они не станут стрелять по нам. Хотя, если бы мы погибли в блеске славы ради спасения Садов Эквестрии, это бы того стоило.
Перед тем как мы уйдём, Сказала Вельвет Ремеди Спайку. У меня есть вопрос, на который ты мог бы ответить.
У меня в груди ёкнуло. Пожалуйста, только не о Флаттершай!
Конечно. Дружелюбно ответил Спайк.
Что это за башни? Спросила вельвет к моему облегчению. Высокие, тонкие, белые? Пока мы сюда летели, я видела несколько. Это единственное, что я видела высотой с гору, и они явно созданы пони.
Они были созданы для "Проекта Одного Пони" ответил Спайк, одновременно с Каламити.
Эт "Проект Стойкий Пегас", заявил Каламити. Он со Спайком переглянулись.
Оки, доки, локи.