13 Хотин - городок на самом севере Бессарабии с крепостью второго разряда. Расположен на нравом, возвышенном и обрывистом, берегу Днестра. Вельтман рассказывал в "Воспоминаниях": "От монастыря Сорок проезжая в Хотин, где также есть готской архитектуры замок, почти во всем Хотинском цынуте вы встретите совсем уже другой мир и подумаете, что какая-то сила внезапно вас перенесла в Малороссию. Тут живут руснакн (так они сами себя называют), ящероглазые сарматы, родовитые бессы. Готический замок Хотина над самым Днестром, на береговом холме, обнятом лощиной, похож на замок Конвай в Бретани. Теперь он составляет уже цитадель крепости. До приобретения Хотина русскими этот город считался сильнейшим во всей Молдавии" (А. Ф. Вельтман. Воспоминания о Бессарабии, с. 113). Во время службы писателя в военно-топографической комиссии в Хотине находились чертежные, которые описаны им в стихотворении "Послание к друзьям" (см. Дополнения).
14 Бессарабия - территория между Днестром, Прутом и низовьями Дуная. Но окончании русско-турецкой войны 1806-1812 гг. на основании Бухарестского мирного договора вошла в состав России.
15 Цынут (молд.: цинут) - уезд. Бессарабия была разделена на цынуты.
16 ...джока...- Джок (молд.: жок) - хороводный молдавский танец. Обозначает также народное гуляние. Музыкальный размер 2/4, встречается также 6/8, 3/8. На мотив джока Вельтман в начале 1820-х годов написал шутливую песенку "Джок" (см. Дополнения).
17 ...как в Паросском мраморе стерлись некоторые оды Сафо.- Сафо (Сапфо) (конец VII - первая половина VI в. до н. э.) - древнегреческая поэтесса. Ее стихи вырезались на мраморе, который добывался на острове Парос в Эгейском море.
18 Впервые эти восемь стихов были опубликованы в 1828 г. в первом номере журнала "Сын Отечества" как стихотворение под заголовком "Ожидание". Затем их напечатали в альманахе "Северная звезда" за 1829 г.
19 Дон Жуан - В данном случае имеется в виду герой поэмы Дж. Г. Байрона "Дон Жуан" (1819-1823). Покидая родину, Дон Жуан обращается к ней со словами: "Прощай, прощай, родимый брег" (песнь I).
20 ...аббат Бартелеми...- Бартелеми Жан Жак (1716-1795) - французский писатель и ученый. Автор романа "Путешествие молодого Анахарсиса по Греции" (1788). Русский перевод был напечатан в 1803-1819 гг. в девяти томах. В романе рассказывается о путешествии по Древней Греции скифа, интересующегося правами, культурой и политическим строем государств, которые ему довелось посетить. Произведение Бартелеми способствовало формированию замысла романа Вельтмана "Александр Филиппович Македонский".
21 ...это слова Аристотеля, Дионисия Геликарнасского, Квинтиллиана, Цицерона и пр.<очих> у.<мных> м.<ужей>.- Аристотель (384-322 до н. э.) - древнегреческий философ и ученый. Среди его многочисленных произведений дошли до нас "Риторика" и "Поэтика". Дионисий Галикарнасский (вторая половина I в. до н. э.) - древнегреческий историк и ритор. В работах "О сочетании слов", "О Лисий", "Об удивительной силе красноречия Демосфена" и в "Письмах" излагает свое учение о литературном стиле. Квинтиллиан Марк Фабий (ок. 35 - ок. 96) - древнеримский теоретик ораторского искусства, автор сохранившегося трактата "Об образовании оратора". Цицерон Марк Туллий (106-43 до н. э.) - древнеримский оратор, писатель, политический деятель. Создал ряд сочинений по вопросам ораторского мастерства.
22 Витгенштейн (Петр Христианович (1769-1843) - русский генерал-фельдмаршал. С 1818 г. - командующий Второй армией, во время русско-турецкой войны 1828- 1829 гг. - главнокомандующий (до февраля 1829 г.) русской армией.
23 Ласепед Бернар Жермен Этьен де ла Виль (1756-1825) - французский зоолог, автор "Естественной истории человека", вышедшей в русском переводе в 1831 г. В своем сочинении Ласепед продолжал "Естественную историю" Ж. Бюффона. Многотомное сочинение Ж. Бюффона было в библиотеке Вельтмана (см.: Ю. Акутин. Из книг А. Ф. Вельтмана. - "Литературная Россия", 1974, No 34).
24 Молдавией (Молдовой) называлось господарство, расположенное за рекой Прут, граничившее с Валахией, Добруджей, Буковиной, Трансильванией.
25 ...Мильтон и Данте не представили маршрута, составленного Орфеем.- Милтон Джон (1608-1674) - английский поэт, автор поэмы "Потерянный рай", часть действия которой происходит в аду, "тартаре". Данте Алигьери (1265-1321) - итальянский поэт, создатель поэмы "Комедия" ("Божественная Комедия"). Действие первой части произведения ("Ад") рассказывает о том, как поэт, руководимый Вергилием, спускается по девяти кругам в подземную воронку "тартара". Орфей - мифический певец Древней Греции. Он спустился в Аид, "тартар", чтобы вернуть умершую жену Евридику на землю.
26 Шенье Мари Жозеф (1764-1811) - французский писатель, публицист, автор трагедий "Карл IX, или Варфоломеевская ночь", "Жан Калас", "Генрих VIII".
27 Турецкая (Османская) империя занимала значительную территорию Балканского полуострова, граничила с Россией, под ее игом находились Греция и господарство Болгария, Молдавия (Молдова), Валахия. В результате русско-турецкой войны 1828-1829 гг. Греция получила независимость.
28 Монтекукулли Раймунд, герцог Мельфи (1603-1680) - австрийский фельдмаршал, военный теоретик. В "Записках, или Главных правилах военной науки...", вышедших в русском переводе в 1760 г., систематизировал и анализировал военно-теоретические взгляды своей эпохи. Вельтман специально занимался изучением военной истории, в его библиотеке находились книги Наполеона, Савара, Каррьои-Ниса, Мемана, Нуажеля и др.
29 Александр Великий (Македонский) (356-323 до н. э.) - царь Македонии, выдающийся полководец и государственный деятель древнего мира. Сын македонского царя Филиппа II и Олимпии. Вокруг личности Александра с древних времен сложилось множество домыслов и легенд. Утверждалось, что он сын не Филиппа II. О походах Александра писали многие западные и восточные писатели и историки.
Образ Александра Македонского чрезвычайно привлекал Вельтмана. Ему он посвятил стихотворение "Александр Великий" ("Московский телеграф", 1829, No 17), где восклицал:
Он впереди, тот юноша прекрасный.
Герой и царь, и друг богов,
Пред коим все как сонм рабов,
Кому земля удел подвластный!
К судьбе полководца писатель неоднократно возвращается и на страницах "Странника". Впоследствии Александр становится действующим лицом романа "Александр Филиппович Македонский".