Он – который из них, белый или черный? – он или они оба любят славу. Черный все любит, даже готов стать на колени и Христа ради просить, чтобы его похвалили: так он суетен; другой, напротив того, любит славу, как любил ее Ломоносов, и удивляется черному нахалу. У белого совесть чувствительна, у другого – медный лоб. Белый обожает друзей и готов для них в огонь; черный не даст и ногтей обстричь для дружества, так он любит себя пламенно. Но в дружестве, когда дело идет о дружестве, черному нет места: белый на страже! В любви... но не кончим изображение, оно и гнусно, и прелестно! Все, что ни скажешь хорошего на счет белого, черный припишет себе. Заключим: эти два человека, или сей один человек живет теперь в деревне и пишет свой портрет пером по бумаге. Пожелаем ему доброго аппетита, он идет обедать.
Это я! Догадались ли теперь?
.......................
* * *
Сен-Ламбер (или Ларошфуко) решительно сказал, что мы вылечиваемся от всех недостатков, если имеем на то добрую волю, но слабость характера неизлечима. Полно, верить ли этому? Внимание есть удивительный рычаг в морали. Оно делает чудеса. Внимание может даровать некоторое последование, некоторый порядок в поступках наших, некоторое равновесие мыслям и делам, и мы уже вылечены от половины слабости. Часто лучшие свойства сердца называются слабостию людьми непрозорливыми. С первого взгляду Сократ казался слабым человеком; его Ксантиппа делала из него что хотела и проливала на его священную голову помои из окна своего. «После бури бывает дождь», – повторял мудрец, отряхая с себя воду. Но какую надобно иметь твердость души, чтобы сказать сии слова без гнева, с кротостию и с этою ирониею, исполненною человеколюбия, с этою усмешкою, которой Сократ дал имя свое! От слабого человека требуется вдвое добродетели. Ибо, как говорит седой Державин, –
Как бедный часовый тот жалок,
Который вечно на часах!
Слабому человеку необходимо надобно держать в узде не только порочные страсти, но даже самые благороднейшие. Один поступок твердости дает силу учинить другой подобный. Ничто не дает такой силы уму, сердцу, душе, как бесперестанная честность. Честность есть прямая линия: она ближе к истине, нежели кривые. Как легко развратиться в обществе, но зато какая честь выдержать все его отравы и прелести, не покидая копья! Великая душа находит, отверзает себе повсюду славное и в безвестности поприще: нет такого места, где бы не можно было воевать с собою и одерживать победы над самим собою. Повинуемся судьбе не слепой, а зрячей, ибо она есть не что иное, как воля творца нашего. Он простит слабость нашу: в нем сила наша, а не в самом человеке, как говорят стоики.
.......................
У Гнедича есть прекрасное и самое редкое качество: он с ребяческим простодушием любит искать красоты в том, что читает; это самый лучший способ с пользою читать, обогащать себя, наслаждаться. Он мало читает, но хорошо. И горе тому, кто раскрывает книгу с тем, чтобы хватать погрешности, прятать их и при случае закричать: «Поймал! Смотрите! Какова глупость!» Простодушие и снисхождение есть признак головы, образованной для искусств. И впрямь, мало таких произведений пера, живописи, искусств вообще, в которых бы ничего занять было не возможно; иногда погрешности самые – наставительны. С одной стороны, и ученик опрокинет одним махом руки все здания Шекспира и Державина; с другой стороны, основания их вечны. Станем наслаждаться прекрасным, более хвалить и менее осуждать! Слова спасителя о нищих духом, наследующих царством небесным, можно применить и к области словесности.
Приложения
Список сокращений
Амф.
–
«Амфион»
Ас. 34
–
Сочинения (под ред. Д. Д. Благого). М., Academia, 1934
ВЕ
–
«Вестник Европы»
БТ
–
Блудовская тетрадь. Авторизованные копии текстов Батюшкова, переданные в 1815 г. Д. Н. Блудову (ГПБ)
БЧТ
–
«Библиотека для чтения»
ГПБ
–
Рукописный отдел Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина
ДВ
–
«Драматический Вестник»
Изд. 1834
–
Сочинения в прозе и стихах, ч.ч. 1-2. Спб., 1834
ИРЛИ
–
рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинского дома) АН СССР
ЛС
–
«Любитель словесности»
М
–
Сочинения (под ред. Л. Н. Майкова), т. I–III. Спб., 1885-1887
Москв.
–
«Москвитянин»
НРЛ
–
«Новости русской литературы» (Прибавление к «Русскому инвалиду»)
Опыты
–
«Опыты в стихах и прозе», ч.ч. 1-2. Спб., 1817
ПЗ
–
«Полярная Звезда»
ПОМ
–
«Памятник отечественных муз»
ПРП
–
«Пантеон русской поэзии», ч.ч. 1-3. СПб., 1814; ч. 4-6. СПб., 1815
ПССт.
–
Полное собрание стихотворений (под ред. Н. В. Фридмана). М.–Л., «Сов. писатель», 1964
РА
–
«Русский архив»
РБ
–
«Русская беседа»
РВ
–
«Русский вестник»
РМ
–
«Российский музеум»
РС
–
«Русская старина»
Сл.
–
«Славянин»
СО
–
«Сын отечества»
СОСП
–
«Собрание образцовых русских сочинений и переводов в стихах», ч. 1-3. Спб., 1815; ч. 4-5. СПб., 1817
Совр.
–
«Современник»
Соч.
–
Сочинения. Госуд. изд-во худож. л-ры, М., 1955
С.-П. В.
–
«Санкт-Петербургский вестник»
СРС
–
«Собрание русских стихотворений»
Ст. 1948
–
Стихотворения (под ред. Б. В. Томашевского). М., «Сов. писатель», 1948
СЦ
–
«Северные Цветы»
Т
–
«Талия»
ТОЛРС
–
Труды общества любителей российской словесности
ЦВ.
–
«Цветник»
ЦГАЛИ
–
Центральный Государственный архив литературы и искусства СССР
Фридман
–
Н. В. Фридман. Проза Батюшкова. М., «Наука», 1965
И.М.Семенко. Батюшков и его «Опыты»
Первый биограф поэта, Л. Н. Майков, сравнивает Батюшкова с добайроновским героем начала века – Рене из одноименного романа Шатобриана101
. Батюшкову было глубоко свойственно чувство разлада между идеалом и действительностью. Его мировоззрение и творчество имеют ярко выраженную гуманистическую основу, которая опиралась на широкую традицию европейской мысли. С этих позиций поэт расценивал свою современность.
Болезненно переживая недавние тогда события, Батюшков считал, что французская революция уничтожила самую возможность возводить жизненный идеал на основе политической активности. Он писал Н. И. Гнедичу в 1811 г.: «И вот передо мной лежит на столе третий том Esprit de l’histoire, par Ferrand102
, который доказывает, что люди режут друг друга затем, чтоб основывать государства, а государства сами собою разрушаются от времени, и люди опять должны себя резать и будут резать, и из народного правления всегда родится монархическое, и монархий нет вечных, и республики несчастнее монархий, и везде зло, а наука политики есть наука утешительная, поучительная, назидательная... и еще бог знает что такое! Я закрываю книгу. Пусть читают сии кровавые экстракты те, у которых нет ни сердца, ни души»103
.
В первой половине своей творческой жизни, до войны 1812 года, Батюшков выработал собственную «маленькую», по его выражению, философию. Поклонник Монтеня и Вольтера (последнего он односторонне понимал как преимущественно рассудительного мудреца-эпикурейца), Батюшков своеобразно соединил скептицизм с чувствительностью и гедонизмом. Парадоксальным образом именно жестокий исторический опыт породил жизненную и политическую философию Батюшкова – гуманное эпикурейство его юности, обожествление личного счастья. Гедонизм его имел, однако, эстетически возвышенный характер, был в целом лишен «либертенского» вольнодумства; наоборот, сочетаясь с «прекраснодушием», сближался с карамзинским сентиментализмом. Поклонник Карамзина и воспитанник его друга, М. Н. Муравьева, Батюшков считал, что истинное наслаждение жизнью возможно только для добродетельной души.