Литмир - Электронная Библиотека

– Что, Алекс, даже немного расслабиться не желаешь? – участливо поинтересовался подошедший Сэм. – Не нравятся развлечения? Кажется, Вермут постарался на славу в честь дня рождения своей дочери.

Льюис возвышался над сидящим на низком диванчике Картером, добродушно улыбаясь. Мужчины находились на третьем ярусе, наблюдая за гостями, веселившимися на двух нижних палубах. Учредитель охранной корпорации выглядел по обыкновению неотразимо в белом смокинге, украшенном чёрной бабочкой. В руках Льюис держал бокал шампанского, но, судя по запаху, употреблял он в этот вечер по большей части напитки гораздо крепче.

– Мне не нравится, когда меня воспринимают за полнейшего идиота. На кой мне тут тусоваться, если сами дали поручение, которое не терпит отлагательств? – свирепые нотки проскользнули в тоне Александра намеренно. – Обещанных ею персон здесь нет. Да и где вообще носит эту выскочку, решившую, что может командовать, куда мне ходить и когда?

Картер прибыл на яхту в назначенный срок, но с того времени прошло уже больше трёх часов, а Вероника так и не появилась. Как и её отец. На вопрос о том, где хоть один из Вермутов, внешняя охрана разводила руками, а личные телохранители, приставленные к олигарху, в настоящий момент были вне доступа связи. Картер одновременно и злился, и тревожился об их отсутствии. Дурные мысли так и лезли в голову. На жизнь самого заказчика Алексу в большей степени было наплевать, потому что предоплата произведена почти в стопроцентном размере, но за девчонку он всё же беспокоился. Не хотелось бы прерывать знакомство на такой интересной ноте, да и… он правда беспокоился за неё. Сам для себя даже не мог понять почему, но факт оставался фактом. Несмотря на то, что если бы с ними произошло что-то серьёзное, то, скорее всего, об этом уже стало бы известно. Хотя… попробуй, разбери этих богачей. Иногда их мания соблюдения приватности частной жизни была сверхманиакальной. И чаще всего это не приводило ни к чему хорошему. Картер знал это как никто иной по личному опыту.

– Честно говоря, понятия не имею, – нахмурился в ответ Сэм. – Но уходить, не отметившись, тоже не стоит, Алекс. Прояви терпение.

– Можно подумать, у меня есть выбор, – презрительно хмыкнул Картер.

– Действительно, – задумчиво протянул собеседник, повернув лицо в сторону новых залпов салюта.

На этот раз огненно-алые огни сопровождались лазерным шоу, выписывая в небе с каждым взрывом фигуры в виде знаков зодиака, постепенно сменяющиеся условным изображением созвездий, а после – абстрактными рисунками.

– Никак понять не могу, почему миллиардер позволил своей единственной наследнице пускаться в авантюры с уголовным подтекстом? – завёл не менее тревожащую его тему Картер. – Я, конечно, в своих силах уверен, но всякое может быть, Сэм. Зачем мне таскать её за собой по штатам, если она вполне могла бы получать от меня информацию дистанционно в режиме онлайн?

– Такого желание заказчика, – неопределённо пробормотал Льюис. – Сделка бы не состоялась, если бы мы отказались.

– Не нравится мне всё это, – пробурчал недовольно Алекс. – И девчонка… она странная.

– Странная? – насмешливо переспросил Сэм. – Что в ней странного? По-моему, ты просто цепляешься, чтобы найти повод избавиться от неё.

Отчасти Льюис был прав. Картер и желал присутствия Вермут-младшей около себя, и в то же время мечтал больше никогда не видеть её. Подобные противоречия в привыкшем всё контролировать мужском сознании начинали сводить с ума. И желание… от них избавиться не выходило никак. Да и стремлений особых прилагать не хотелось вовсе. И это опять злило Александра.

– Она меня выводит из себя, – устало выдохнул Картер, потерев пальцами виски.

Головная боль не отпускала мужчину на протяжении нескольких последних месяцев. Он почти привык к ней, считая фоновым явлением повседневности, но сегодня мигрень усилилась больше обычного, и справляться с собственным состоянием становилось всё трудней. Как и придерживаться подобия спокойствия.

– А ты с ней не разговаривай, если она тебя так бесит, и всё, – ухмыльнулся Сэм.

– Если бы это помогло… – устало пробормотал Алекс.

Брюнет оглянулся по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости никого нет, и снял пиджак, предварительно достав из кармана пачку Marlboro. Закатав рукава белоснежной рубашки, он развернулся лицом к ограждению, спустив ноги вниз. Ярко-оранжевый язычок пламени вспыхнул от щелчка металлической зажигалки, а душащий запах никотина быстро въелся в воздух, заставив Сэма отойти на несколько шагов назад. Льюис плохо переносил пагубную привычку друга детства.

– Представляешь, она подсунула мне под нос дюжину чёрных скорпионов для демонстрации и даже глазом не моргнула. Живых скорпионов, Сэм! – воскликнул Алекс. – Когда это обычные дочки миллиардеров увлекались биологией?

Рассказывать подробности Картер просто не имел права, хоть и не помнил ни одного из пунктов подписанного договора, присланного в дубликате на электронную почту Вероникой после того, как он покинул номер отеля Хилтон. Но в общих чертах, не касаясь сути, он всё же решил обрисовать ситуацию, чтобы Сэм потом не говорил, что Алекс «просто цепляется» к Веронике.

– Кхм… – прочистил горло немного шокированный услышанным Льюис. – Даже и не знаю, что тебе сказать. Наверное, тебе повезло.

– Что? – не поверил реакции друга брюнет.

– Зато тебе не придётся беспокоиться о том, что она упадёт в обморок в неподходящее время, – задорно подмигнул Сэм, поясняя свою точку зрения.

– Она нравится тебе… – выпуская очередную порцию дыма из своих лёгких, продолжил Алекс.

– Что толку, если ей больше нравишься ты? – ехидно отозвался Льюис.

Картер замер, прикрыв глаза. Он судорожно перебрал все события последней пары дней, которые могли бы быть известны Сэму, пытаясь понять, на каком основании друг мог сделать подобные выводы. Не хотелось переходить грань дружбы, в которой была бы замешана особа женского пола.

– С чего ты взял? – наконец нашёлся со словами Картер.

Блондин усмехнулся, переводя взгляд на бокал в своих руках.

– Вермут бы в жизни нас не позвал, если бы это было не так. Посмотри на всё это, – он махнул рукой в воздухе. – Чёртова яхта напоминает больше военный корабль по техническим характеристикам. Пять палуб, не меньше пятисот футов в длину. Да тут квадратов больше, чем в резиденции у английской королевы, Алекс! – рассмеялся мужчина. – Не удивлюсь, если у них и противоракетная установка имеется, – тон мгновенно сменился на удручающий. – Кажется, тут одна заправка для этой махины стоит как весь твой годовой доход, Картер.

Александр скептически хмыкнул. То, что они здесь больше в качестве обслуги, и без того было ясно, но всё равно не оправдывало выводов об увлечениях мисс Вермут. Тем более что ему доподлинно известно, насколько Вероника холодна в тяге к мужскому полу. Да и обидел он её… сильно. Что совсем не вязалось с убеждениями друга.

– Ты не прав, – мягко возразил Картер.

– Да? – наигранно удивлённо отреагировал Сэм. – Поэтому она увезла тебя из клуба с собой в первый же вечер, продинамив меня? И, наверное, именно поэтому внешняя охрана доложила Григорию Вермуту о том, что вы вместе провели в её доме… некоторое время.

– Твою мать… – обречённо простонал Алекс. – Он в курсе, да?

То, что в курсе его босс-по-совместительству-друг, пусть и было неприятным фактором, но вот то, что заказчик знал не меньше, так и вообще было сравнимо с катастрофой. Картер нарушил один из первых пунктов собственного устава: «Не иметь никаких близких отношений с клиентом». И то, что он не знал, что Вероника относилась именно к этой категории, не достаточное основание для оправдания.

Зато теперь стало понятно поведение миллиардера при их встрече. Да… тот взгляд голодной гиены, давно вышедшей на охоту, мужчине тогда не показался.

– Смотрю, ты и подарочек имениннице купил, – продолжал злорадствовать Льюис, демонстративно косясь на белую глянцевую упаковку, перевязанную красным бантом, покоящуюся недалеко от Картера.

12
{"b":"272461","o":1}