Литмир - Электронная Библиотека

На одном из очередных совещаний Я. В. Смушкевич, улыбаясь, сказал Кравченко:

— Японцы в своих сводках считают ваш полк опаснейшим и утверждают, что он весь сформирован из асов, получивших боевой опыт в Испании и Китае.

— Они правы только в одном: действительно двадцать второй стал полком асов, — не без гордости ответил Кравченко. — Только почти все летчики получили боевое крещение здесь на Халхин-Голе.

И действительно, молодые летчики, не бывавшие в боях до Халхин-Гола, за время боев стали опытными асами. Один из них, Александр Пьянков, из 1-й эскадрильи 22-го ИАП вот что рассказывал в ноябре 1939 года:

«Вызывает нас к себе во второй половине дня командир и дает боевое задание.

Взлетели. Высота — 1000, 2000 и, наконец, 4000 метров над землей. Напряженно всматриваюсь в даль. Никого. Вдруг показались точки. Они росли и приближались. Самолеты врагов — истребители. Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь. Семь против двух! Летят прямо на нас. Что называется, в лоб. Мы летим спокойно. Ближе, ближе, вот-вот столкнемся. Кто выдержит? У кого нервы крепче? Выдержали мы.

Веером разлетелись враги… И пошла карусель! Их семь — нас двое. Бьемся. Гул стоит в воздухе. Их шесть — нас двое. Пулеметы работают вовсю. Их уже пять, а нас все двое. Верчусь, выкручиваюсь. Жарко. И вдруг сбоку Андрей. Пошла работа. Вижу, задрал нос еще один истребитель, перевернулся и штопором полетел вниз. В общем они думали нас съесть, а получилось как раз наоборот. Вот что значит дружба советских летчиков»[15].

Двадцать раз участвовал А. П. Пьянков в воздушных боях в районе Халхин-Гола, сбил одиннадцать самолетов.

10 августа 1939 года Указом Малого Народного Хурала МНР большая группа советских летчиков была награждена орденами Боевого Красного Знамени. В юрту, где собрались награжденные, вошли маршал Хорлогийн Чойбалсан, заместитель начальника ВВС РККА комкор Смушкевич, представители авиационного командования.

Выступая перед собравшимися, маршал Чойбалсан отметил, что японская военщина третий месяц пытается прорваться в глубь Монголии, но советско-монгольские войска надежно закрыли дорогу врагу.

— Большое спасибо вам, русские братья! — сказал маршал.

После выступления был зачитан Указ о награждении советских летчиков. Ордена Боевого Красного Знамени МНР I степени получили А. В. Смушкевич, И. А. Лакеев, С. И. Грицевец, А. И. Гусев, Б. А. Смирнов, Н. С. Герасимов, Г. П. Кравченко, В. Н. Калачев, А. Д. Якименко, А. В. Ворожейкин, А. П. Пьянков, В. Г. Рахов и другие.

С ответным словом выступили Г. П. Кравченко, В. Н. Калачев, И. А. Лакеев.

Принимая монгольский орден из рук Чойбалсана, Кравченко от имени всех награжденных советских летчиков заявил:

«У нас, русских, есть неписаный закон. Если горит дом соседа, его тушат всем миром. Монголы — наши соседи и друзья, разве мы могли допустить, чтобы они сгорели в пожаре, подожженном японцами? Мы интернационалисты! Мы не только доброжелательно относимся ко всем народам земли, но и несем в известной мере ответственность за судьбы трудящихся других стран и всегда готовы добиваться справедливости, даже силой оружия и ценою крови. Вот почему мои товарищи так самоотверженно дерутся в небе Монголии»[16].

Устаревшие И-15 и И-16 с двумя крыльевыми пулеметами постепенно заменялись истребителями И-16 с мощным пулеметно-пушечным вооружением и самолетами И-153. Активно начала действовать группа тяжелых бомбардировщиков ТБ-3.

Командующий ВВС в Монголии комкор Я. В. Смушкевич и комиссар ВВС армейской группы полковой комиссар И. Т. Чернышев решили отметить День Военно-Воздушных сил 18 августа. Группа Сергея Грицевца безупречно строгим парадным строем прошла над линией фронта, демонстрируя мощь нашей авиации. Звено майора Александра Николаева каскадом фигур высшего пилотажа показало класс летного мастерства. Весь фронт рукоплескал славным соколам. Все это проходило на глазах японцев, но они не могли помешать параду.

Советско-монгольское командование готовилось к генеральной наступательной операции по разгрому вражеских войск, вторгшихся в пределы МНР. По данным разведки, японское командование готовило свое наступление к 24 августа.

Подготовка с обеих сторон шла скрытно, истинные намерения маскировались ложными действиями войск.

20 августа, в 5 часов 45 минут наша артиллерия открыла мощный огонь по противовоздушной обороне противника. Отдельные орудия обстреливали дымовыми снарядами цели, по которым нужно было нанести бомбовый удар. Затем в воздух поднялось 150 бомбардировщиков и около ста истребителей. Такого еще не знала история войны. Удар был сокрушительным.

В 8.30 комкор Смушкевич приказал повторить удар. После этого японская артиллерия в течение полутора часов не могла сделать ни одного выстрела по нашим войскам, стремительно ринувшимся на позиции врага.

В этот день летчики 22-го полка, сопровождая бомбардировщики, в воздушных боях сбили 18 японских самолетов, потеряв только один.

21 и 22 августа упорные бои шли в районе Больших Песков.

Газета ВВС фронта «Сталинский сокол» за 23 августа писала:

«В течение всего дня 22 августа авиация противника несколько раз пыталась бомбить расположение наших войск, но, встреченная нашими истребителями, обращалась в бегство, сбрасывая бомбы куда придется.

Наши летчики сбили 6 истребителей и 2 бомбардировщика.

Отличились пилоты Рахов, Герасимов, Шалимов, Красноюрченко и летчик Шабашов.

Летчики-истребители под командой тов. Кравченко произвели штурмовые действия по войскам противника. В результате уничтожено много танков, легковых и грузовых автомобилей».

25 августа в районе озера Узур-Нур 65 истребителей 22-го полка вступили в бой с 80 вражескими самолетами. Схватка длилась 35 минут, уничтожено 26 вражеских машин, остальные в беспорядке покинули сражение. Одним из героев дня был майор Кравченко.

В газете «Сталинский сокол» за 29 августа напечатано:

«26 августа японцы не посмели поднять в воздух ни одного из своих побитых стервятников. А вечером подразделение тов. Кравченко демонстрировало над фронтом мощь советской авиации. Парадным строем с исключительным мастерством прошли боевые эскадрильи кравченковцев над вражеской территорией и над нашими победоносными войсками.

Во время всего пути туда и обратно летчики Герасимов и Кузьменко украшали парад победителей фигурами высшего пилотажа. Герасимов с правого фланга, Кузьменко с левого. Мастера воздушных боев показали друзьям и врагам, почему побеждают советские летчики. Быстро и красиво Герасимов и Кузьменко выполняли фигуры высшего пилотажа…

…В течение 28 августа наша авиация успешно штурмовала войска противника и его потрепанную авиацию на аэродромах.

В результате штурма летчиками уничтожено много автотранспорта и живой силы противника. При налете на японский аэродром истребителями сожжено 8 самолетов И-97 и 3 самолета «Дуглас», расстреляно 7 самолетов Р-27 и сожжен бензосклад».

29 августа радио принесло в далекую Монголию радостную весть. Указом Президиума Верховного Совета СССР за образцовое выполнение боевых заданий и выдающийся героизм майор Сергей Иванович Грицевец и майор Григорий Пантелеевич Кравченко вторично были удостоены звания Героя Советского Союза.

Это были первые дважды Герои Страны Советов.

В этот же день был опубликован и Указ о присвоении звания Героя Советского Союза еще 31 человеку. Среди них имена комкора Г. К. Жукова, командарма 2-го ранга Г. М. Штерна, комбрига М. П. Яковлева, полковника И. И. Федюнинского. Героями Советского Союза стали летчики 22-го истребительного авиационного полка: капитан Александр Иванович Балашов (посмертно), майор Николай Георгиевич Глазыкин (посмертно), батальонный комиссар Владимир Николаевич Калачев, старший лейтенант Леонид Александрович Орлов, старший лейтенант Виктор Георгиевич Рахов, старший лейтенант Витт Федорович Скобарихин, лейтенант Василий Петрович Трубаченко, старший лейтенант Виктор Феофанович Чистяков, старшина-пилот Антон Дмитриевич Якименко.

вернуться

15

Газета «Звезда», 1939, 24 ноября.

вернуться

16

Алексей Абрамов. У Кремлевской стены. Госполитиздат, 1974, с. 206.

16
{"b":"271663","o":1}