Литмир - Электронная Библиотека

— Да я не о том!

Арлин вопросительно глянула в мою сторону. Я вздохнул, однако не стал затыкать ей рот. По правде сказать, Президент меня тоже достал.

— Господин Президент, — с расстановкой произнесла А.С., словно разговаривая с младенцем, — тут только я понял, что мы до сих пор не знаем его имени, — я уважаю ваши верования, хотя и не разделяю их. Но сейчас ситуация такова, что каждый крепкий человек должен сделать все, что в его силах. Я видела на улице вооруженных женщин.

— Да, — согласно кивнул Президент. — Взрослых женщин. Арлин повернулась к Джилл.

— Прости, что сомневалась в тебе. Думаю, ты справишься.

И она вновь обратила взгляд на Президента, который печально покачал головой.

Я улыбнулся, неожиданно поняв, что нас обдурили, как малых детей: Президент разыграл спектакль только для того, чтобы заставить нас взять девчонку в свою команду! И как разыграл — мастерски! Я ни словом не обмолвился Арлин: пусть тешится иллюзиями.

— Если вы справитесь с заданием, то с лихвой искупите вину, — завершил наставления Президент.

— А если не справимся?

— Превратитесь в мертвецов. Или вас переделают. В любом случае вам уже не придется вспоминать о своей ошибке.

Эк хватил! Мерси за щедрость.

— Какое у тебя оружие? — спросила Арлин Джилл.

Та взяла со стола плоскую коробочку, в которой я признал компактный «Макинтош»-ультрамикро с радиотелеметрическим входом. Отличная вещь. Интересно, ее собственная или Президент где-то стянул для нее?

— Потренируйте малышку в стрельбе, — бросил Президент и, повернувшись на каблуках, вышел.

— Я умею стрелять, — похвасталась Джилл. Арлин тронула ее за плечо. Девочка не отпрянула. Арлин не стала читать ей наставлений, а лишь вскользь поинтересовалась:

— Как ты думаешь, я могу быть тебе в чемнибудь полезной? Джилл впервые улыбнулась.

— Как насчет пиццы? — спросила она, немного подумав, твердым голосом.

Стоило ей произнести эти слова, как мой рот наполнился слюной.

12

Я решил положиться на чутье Арлин и смириться с присутствием девчонки. Как-никак глава мормонов поручился за ее профессиональную пригодность. Если уж ему приспичило, чтобы она пошла с нами на задание — при том, как он относится к женской половине рода человеческого, — что ж, я не против.

— Приветствуем тебя на борту нашего лайнера! — Я улыбнулся и, подойдя к Джилл, протянул ей руку.

Я не очень надеялся на ответ, но малявка, как ни странно, ответила на рукопожатие и тоже улыбнулась. Сообразительная, Знает, что победа осталась за ней.

— Спасибо.

Джилл оглядела поочередно всех членов группы, чуть дольше задержав взгляд на мне — и, как показалось, осталась не очень удовлетворена результатом.

— Я не подведу, — обнадежила она нас.

— Откуда знаешь? — спросил Альберт, впрочем, без всякой воинственности.

— Не знаю, конечно, — нисколько не растерявшись, ответила девочка. — Просто тут все так говорят. Но я не хочу быть виновной в чьей-то смерти.

Арлин наклонилась и погладила Джилл по голове. Та не возражала, но вид у нее сделался удивленный. Ласка была ей незнакома. Я понадеялся в душе, что она проживет еще долго и узнает много ласки. Но я не обманывал себя: как только мы попадем в ЛосАнджелес, придется забыть обо всем, кроме задания, по сравнению с которым наши жизни — ничто. Так было с того самого мгновения на Фобосе, когда первый монстр шагнул в Ворота.

— Пойдем немного потренируемся, — предложила Арлин, беря Джилл за руку.

— Боюсь, на это не хватит времени, — вступил в разговор оставшийся с нами после ухода Президента Джерри.

— Мы найдем время, — ровным голосом ответила Арлин. — Тренировка — это не развлечение.

Посмотрев на Джерри, я понял, что ему не хочется спорить с очевидным. Он пожал плечами и умолк.

— Как, по-твоему? — спросил я, обращаясь к Альберту. — У нас есть еще время?

— Полно, — ответил тот. — Я видел, как Джилл стреляет.

Она быстро справится.

— У меня будет свой автомат? — поинтересовалась девочка.

— Будет? — подняв на Альберта глаза, повторила Арлин.

— Автоматом, — радостно подтвердил Альберт и лукаво покосился в нашу сторону в надежде, что до нас дойдет игра слов.

Мы пошли в наземные хранилища. Увидев их содержимое, мне еще больше захотелось проникнуть за закрытые двери под землей. Во всяком случае обнаружить недостачу — выбранный Джилл АР-19 — будет нелегко. Странно было видеть четырнадцатилетнюю пигалицу, прижимающую к себе этого зверя так, словно она не расставалась с ним всю жизнь.

Джилл заметила выражение моего лица.

— Нам потребуется максимальная огневая мощь, — сказала она.

— Твоя правда. Давай посмотрим, как ты управляешься с оружием.

Хорошо еще, подумал я, что она не выбрала АК-47, там такая отдача, что можно задницу отбить. У АР-19 все-таки калибр поменьше.

Стрелять можно было в самых разных местах. Мы пошли в самодельный тир, где мишенями служили фигуры монстров из старых фильмов. Джилл выбрала одну — уже порядочно обстрелянную — дьявола с рогами и хвостом из допотопного английского ужастика. Он был здорово Похож на одного из наших знакомцев, князя ада. Один рог ему уже отстрелили, но второй, целехонький, воинственно красовался.

— Сейчас собью с дурацкой башки это украшение, — заявила Джилл.

В первый раз она промазала, взяв чуть правее и выше. Но ведь почти попала!

Арлин подошла к ней и что-то шепнула. Джилл заулыбалась и выстрелила еще раз. Рога как не бывало!

— Что ты ей сказала? — спросил я у Арлин.

Меня всегда восхищает к месту вставленное словцо.

— Так, женские тайны, — приподняв брови, отмахнулась подруга.

— Кто-то собирал все это добро, а мы попортили, — с сожалением заметил я, когда кончились патроны.

— Ерунда, — успокоил меня Альберт. — У нас сотни таких фигур. Президент часто бывает в церкви в Голливуде, у нас с ними налаженные связи.

— Ну как я? — спросила Джилл, возвращая нас к главной цели тренировки.

— Придется еще кое-чему подучиться, — ответила Арлин. — Но в основном ты готова. В основном.

День складывался удачно. Нам могли подсунуть кого-то похуже Джилл.

Хорошее настроение не покидало меня в тот вечер и за обедом, который давал Президент. Нам накрыли шикарный стол, и он хвастался, как надолго осажденным хватит продуктов.

После обеда Джилл ушла спать в общежитие для девочек-подростков. Альберт отправился погостить к какой-то пожилой даме, как нам сказали, его тетке, и мне наконец удалось заманить Арлин в президентский сад, чтобы побыть с ней наедине.

— Кажется, у Альберта есть дополнительное задание, — в задумчивости произнесла А.С., — обратить как можно больше людей в их веру.

— Ты говоришь таким тоном, будто страшнее преступления и быть не может, — рассмеялся я. — Мы, в свою очередь, тоже предложим присоединиться к нам всем мужчинам и женщинам, кто остался в живых.

— Если только они не обезумели. Наверняка в некоторых районах Лос-Анджелеса разобраться будет совсем непросто.

— Хорошо, что с нами пойдут Альберт и Джилл.

— Да, — оживилась Арлин. — Эта юная леди мне чертовски нравится. Ей повезло, что она сразится с демонами и бесами.

Арлин не переставала удивлять меня.

— Повезло? — переспросил я. — Что ты имеешь в виду?

— Она уже достигла половой зрелости, Флай. Они наверняка захотят выдать ее замуж за одного из этих… — Она не закончила.

Я понял, что разговор становится более опасным, чем бочка с зеленой отравой. Меня раздражало предубеждение Арлин против всего связанного с религией, особенно против мормонов — встретившиеся в Солт-Лейк-Сити люди, мормоны и немормоны, не сделали ровным счетом ничего, что могло бы вызвать такую неприязнь. Для отступления требовался тактический маневр, и я переменил тему.

— Кстати, что ты думаешь о Президенте?

— А ты? — отпарировала Арлин.

— Я уже говорил, что не считаю себя обязанным любить власть имущих, даже если понимаю, что нуждаюсь в их помощи. Этот человек не дурак, у него своя игра, и он знает, что делает.

87
{"b":"271343","o":1}