казаков свежим козьим мясом. Уютно усевшись вокруг костра,
жарили мясо, нарезав его кусочками и насадив на палку, как
шашлык. Наедались досыта, настроение у всех бывало приподнятое --
и по вечерам пели песни. Кропоткин, как всегда, запевал, казаки
дружно подхватывали, и песня разносилась, отзываясь эхом далеко
в горах.
Разбирая и приводя в порядок собранные материалы,
Кропоткин часто думал с тревогой: что же предпримет старый китайский
чиновник и какие контрмеры нужно будет принять экспедиции?
ДОЛИНЫ РБК НОМИНЬХЭ И ГАНЬХЭ
Чем ниже спускались, тем природа долины Номиньхэ
становилась роскошней, а постоянного населения все не было видно. Леса
здесь никто не рубил, на горных лугах не было стад. Встречались
редкие охотники-орочоны, промышлявшие изюбров; звери здесь
были непуганые. Нередко случалось, что путешественники
встречали стада диких коз, а рявканье их самцов было слышно почти
постоянно.
«После трех ворот, — говорили орочоны казакам, — людей
встретите». Под тремя воротами подразумевались ущелья,
которые пробила река через три горные цепи. Миновали и три ущелья,
а постоянного населения казаки так и не встретили.
Наконец они увидели телегу в кустах. Это оказались дровосеки-
дауры, которые приехали сюда из Цицикара заготовлять и
сплавлять лес. Они жили во временны^ юртах или прямо под
телегами. Увидав русских казаков, они боязливо спрашивали, имеют ли
они право здесь рубить лес, их ли это земля или русская.
В сознании монголов и маньчжуров земли оставались ничьими
даже после того, как было объявлено о присоединении всего
левого побережья Амура к России.
Из долины Номиньхэ дорога вела на невысокий перевал —
через один из отрогов Хингана. Спустившись с него, она снова
стала подниматься на следующий отрог.
Итак, перейдя несколько перевалов через отроги Хингана,
караван оказался в долине реки Ганьхэ. Здесь была первая на их
пути маньчжурская деревня. В ней оказалось около двадцати
дворов, хорошая пашня и крепкий рабочий скот.
Ниже по течению реки, в долине, караван встретил деревни
оседлых орочон-хлебопашцев.
Караван благополучно двигался по Маньчжурии. Казалось, все
шло как нельзя лучше. Но Кропоткин понимал, что чем дальше
они углублялись в Маньчжурию, тем положение становилось
рискованнее. Но это только поднимало его настроение и
подзадоривало бороться за успех предприятия.
Неизвестно было, чем еще закончится история с китайским
чиновником. После столкновения чиновник попрежнему не покидал
их. С утра он уезжал куда-то вперед, а на всех остановках он вдруг
оказывался со своей палаткой тут как тут, рядом с палатками
каравана. Трудно было угадать, что он думает предпринять. Было
несомненно только, что он послал своего гонца в Цицикар за
распоряжением к цзянь-цзюню (губернатору). Кто знает, как
распорядится цзянь-цзюнь? Решит ли вопрос с караваном сам, на свой
страх, или пошлет за инструкциями в столицу — Пекин — к
высшим властям?
Кропоткин решил, что надо спешить, но не показывая вида,
нельзя задерживаться и терять время. И караван шел без всяких
дневок. Ехали очень скоро, километров по тридцать, по сорок в
день. Поднимались с рассветом. Кропоткин часто определял
направление пути и пройденное расстояние.
Когда китайский чиновник уезжал далеко вперед, Кропоткин
пользовался случаем: собирал камни и отбивал геологическим
молотком породы в тех местах, где были обнажения. Он, конечно,
собрал бы много больше того, что было в его сумке, если бы мог
чаще отлучаться в сторону от дороги и делать остановки.
Приходилось брать только то, что попадалось на пути, и все-таки он
собрал около ста двадцати экземпляров горных пород.
На счастье Кропоткина, днем никто к каравану не приставал и
не мешал ему по пути делать съемку. А если изредка и
присоединялся к ним какой-нибудь хаван, то-есть солдат, или крестьянин-
попутчик, то Кропоткин или отставал от каравана, или уезжал
вперед и работал со своей бусолью. По этому материалу он
впоследствии составил довольно точную карту пути, хотя сам, по присущей
ему скромности, считал, что только внес кое-какие поправки в
старые карты. А по существу, карта западной Маньчжурии была
составлена им заново.
Кропоткин работал, как будто не замечая безмерно
надоевшего всем спутника — китайского чиновника. Он не говорил ни Са-
фронову и никому другому о том риске, которому он больше всех
подвергался. Дело в том, что совсем недавно, в июле 1863 года,
Кропоткин был в Айгуне у цзянь-цзюня с визитом по поручению
Корсакова, и чиновники айгуньского цзянь-цзюня могли запомнить
Кропоткина в лицо. Правда, они видели тогда его в форме
казачьего офицера. Но утешение это было слабое, и ему невольно
приходилось задумываться, как бы в конце концов не провалить всего
дела, а самому не быть отправленным в Пекин в клетке на спине
верблюда.
Кроме того, айгуньскйй цзянь-цзюнь мог так же выслать им
навстречу своего чиновника, как и цицикарский.
Вот почему Кропоткину не давала покоя мысль: что же сделает
китайский чиновник, маячивший впереди каравана?
Все разъяснилось у переправы на реке Ганьхэ. Здесь
находилось много деревушек с китайским населением. Оказалось, что
задача старого китайского чиновника, который их провожал и так
беспокоил Кропоткина, заключалась в том, чтобы не допустить
никакого общения путешественников с местным населением.
По всему пути после перевала через Большой Хинган он
заставлял всех орочон со своими берестяными юртами — ставками —
откочевывать в сторону, чтобы русские их не видели. Но на Ганьхэ
нельзя было заставить деревушки убраться куда-то с пути
каравана. Китайский чиновник был озабочен только тем, чтобы русские
поскорее проехали мимо. И вот в одной из таких деревушек на
реке Ганьхэ надо было переправляться на другую сторону. Когда
караван подошел к реке, то оказалось, что для него была уже
приготовлена переправа на плотах, сколоченных из досок, которыми
мастерски управляли китайцы. Надоевший им китайский чиновник
сам любезно объяснил, что он был выслан по приказу цицикар-
ского цзянь-цзюня только затем, чтобы переправить караван через
реку.
На берегу караван устроил привал. Разбили палатки, развели
костер. Китайский чиновник проявлял при этом такую суетливую
заботу и так подобрел, что даже не отказался выпить в первый
раз вместе с путешественниками. Но и это он сделал, как
выяснилось, не без умысла.
Все население деревни окружило караван. Взрослые, дети,
мужчины, женщины теснились возле палаток и молча наблюдали.
По приказу чиновника, никто не смел с ними заговаривать.
Казаки уже здесь могли бы распродать и своих лошадей и часть
привезенных товаров, но чиновник по всем деревням предупредил
народ, что торговать с казаками строго запрещено. Это
обстоятельство, ввиду серьезной угрозы, уже мало огорчало Кропоткина.
Хуже было то, что надоевший им китайский чиновник
категорически запретил сообщать казакам названия гор, рек, деревень, долин
и приказал скрывать и путать названия. Для Кропоткина это
было особенно неприятно, но все же он успел выспросить все, что
ему было нужно.
Китайцы, когда не были на глазах у чиновника или его писаря,
охотно разговаривали при помощи знаков и сообщали все, что
знали и о чем их спрашивал молодой географ.
Река Ганьхэ впадает в Нонни, долина которой оказалась