Литмир - Электронная Библиотека

— Не, чего не сказал, того не сказал, — помотал головой гонец.

— Что ж, и на том спасибо, — вздохнул Эниго, чувствуя, как челюсти опять сводит непреодолимое желание зевнуть.

Гонец повернул лошадь, и чуть тронул мохнатый круп рукояткой нагайки. Коренастая лошадка грустно моргнула, понимая, что отдых закончился, и мерно затрусила по направлению к следующему селению.

Жители начали расходиться, возбуждённо переговариваясь. Эниго остался стоять на площади в задумчивом одиночестве.

Каменные Жеребцы — урочище на самом юге, возле хребта, отделяющего Нагорье от Южных Земель. В незапамятные времена кто-то вытесал там из камня несколько изваяний, которые и дали этому месту имя. Но почему именно туда? Неужели Дидерик собрался идти к Серениссе? Глупость. Когда Эниго ехал через перевал, там уже шёл снег. Войскам нужно время на сборы. Пока они соберутся, здешние перевалы станут непроходимы. До будущей весны в Южные Земли им не попасть. И Дидерик не может этого не знать. И даже если всё-таки не знает, то лэрды ему расскажут.

Но тогда отчего на юг? Очевидно же, что армию нужно вести через проходы на запад, в Удолье, а оттуда на столицу… Правда в Удолье горцев не любят, и придётся драться, да и поддержка Чёрного Ворона осталась за горами на юге. Выжидать до весны? Но тогда зачем они начали собирать ополчение кланов уже сейчас? За зиму горцы озвереют от безделья и по весне просто разойдутся пахать свои крошечные поля и огороды… На что рассчитывает Дидерик? У него же должен быть какой-то план?

Хотя с другой стороны… А может это ловушка? Может быть. Всё может быть. Но деваться некуда. Искать Дидерика по всему нагорью бессмысленно. Остаётся только ехать к Каменным Жеребцам и держать ухо востро.

Временно управлявший Империей Регентский совет не удалось собрать в полном составе, но для решений, не требовавших единогласного принятия, кворум был. В расставленных покоем креслах восседали главы магических конгрегаций, один из великих иерофантов, гроссмейстеры нескольких рыцарских орденов, канцлер Вальрус, верховный ординатор Барло и ещё пара важных особ. За их спинами грустно пустел на мраморном возвышении императорский трон.

— Введите госпожу посла!

Мелиранда чинно проплыла сквозь зал, остановилась в центре образованной креслами подковы и склонилась в глубоком реверансе. На сей раз на ней было строгое тёмно-синее бархатное платье, без особых вырезов и разрезов.

— Что вы имеете нам сообщить, госпожа посол? — произнёс выполнявший обязанности секретаря и распорядителя канцлер.

— В первую очередь я бы хотела выразить от имени моего государя искреннее сочувствие…

— Мы рады.

— … в связи с постигшими вас проблемами. Меня достигли печальные новости о том, что в дополнение к некоторым осложнениям в вопросе престолонаследия, вы столкнулись с мятежом в Удолье…

— Это уже далеко не новость… — пробурчал верховный маг конгрегации Земли Терений.

— … а также о том, что эти мятежники смогли овладеть замком Бычий Лоб, перерезав любые сообщения центра Империи с Удольем и Южными Землями…

— По рядам совета пронёсся шумок удивления.

— Вы неплохо осведомлены, — сказал верховный маг огня Сораниус и подозрительно глянул на сидевшего рядом Хельга Искусного.

Тот явно смутился и делал вид, что глубоко погружён в изучение росписи на стенах и потолке.

— Моя должность предполагает осведомлённость, — вежливо поклонилась Мелиранда.

— Тем не менее, мы сами получили эти известия только вчера, — хмуро пробурчал Сораниус, — вы очень хорошо справляетесь со своими обязанностями, посол, я бы даже сказал излишне хорошо…

— Благодарю за комплимент, — посол снова присела в реверансе.

Об лицо Хельга можно было зажигать лучины.

— Вы попросили нас собраться только для того, чтобы выразить сочувствие? — уточнил канцлер Вальрус.

— Нет, я также уполномочена предложить вам помощь…

— Неужели? — снова буркнул в бороду Терений, — и когда вы только успели связаться с вашими хозяевами…

— Сатрап Нижних земель Аршапур заранее снабдил меня определёнными полномочиями, ваша премудрость, и действуя от имени его величества царя царей, солнцеподобного и попирающего…

— Мы в курсе титулатуры его величества, — прервал её Сораниус, — что вы можете предложить нам по существу?

— Так вот, я хочу вам сообщить, что в рамках дружеской помощи сатрап готов отдать адмиралу Шиамшару приказ возложить на себя обязанности поддерживать законность и порядок в восточных провинциях Южных Земель, тем самым освободив ваши силы для решения проблем возникших в иных местах.

Совет опять загудел, напоминая растревоженный улей.

— Другими словами, — язвительно произнёс Сораниус, — вы предлагаете нам уступить царю несколько провинций, в обмен за прекращение войны?

— О какой войне вы говорите? — довольно искренне воскликнула Мелиранда, — разве наши государства находятся в состоянии войны?

— То есть армия и флот Шиамшара уже третий месяц осаждают Серениссу и опустошают её окрестности исключительно в рамках дружеского визита?

Посол бросила на Сораниуса оскорблённый взгляд.

— Ваша премудрость несомненно в курсе, что объявления войны ни с одной из сторон, так и не последовало…

— Тем не менее, вы претендуете на нашу территорию?

— Это ваше решение, господа, — она снова поклонилась, — я лишь передаю вам предложение моего повелителя.

Совет гудел уже громче. Раздалось несколько возмущённых реплик.

— Спокойнее, господа, спокойнее, — канцлер Вальрус поднялся и обвёл собравшихся взглядом, потом обернулся к Мелиранде, — нам необходимо посовещаться. Мы сообщим вам наше решение завтра.

Она поклонилась и вышла. Не успели двери за ней закрыться, как зал взорвался криками.

— Какое совещание? Вы что с ума сошли?

— Они ведут себя, как будто выиграли войну!

— Это оскорбление!!

— Тише, господа, тише, — канцлер повысил голос, — так или иначе, но мы должны принять какое-то решение.

Галдёж немного утих.

— То, насколько оперативно, они сделали это предложение, — спокойно произнёс верховный ординатор Барло, — позволяет думать, что они как минимум знали о происходящем заранее, если не сами это подстроили. Подробности о падении замка до нас не дошли, но вряд ли мятежники так легко бы с этим справились без чужой помощи. Да и симпатии Аршапура ко всем и всяческим культам — давно не секрет.

— Вы способны найти заговор и под собственной кроватью, отец Барло, — вздохнул Сораниус, — но ситуация действительно странная…

— Господа, — снова заговорил канцлер Вальрус, — полагаю, ведомство отца Барло скоро разберётся в причинах случившегося, однако сейчас нам необходимо принять какое-то решение.

— А разве есть варианты? — поинтересовался кто-из орденских магистров.

— Увы, есть, — вздохнул канцлер, — я понимаю, что для вас, рыцарей-палатинов, нет пути отступления, но прочие люди слабы духом и телом. И сейчас мы стоим перед тем фактом, что армия Сигибера уже перешла горы, и у нас нет сил, чтобы одновременно пресечь мятеж и противостоять Дидерику…

— Он законный претендент, зачем ему противостоять? — удивился кто-то.

— Конечно же, я понимаю, что многие из нас предпочли бы видеть на троне именно его, — канцлер метнул быстрый взгляд на Терения, — но если он придёт сюда с армией, то выборы рискуют оказаться фарсом, за который мы потом долго будем укорять себя. К тому же его род всегда отличался долгой памятью. Не думаю, что став императором он внезапно позабудет тех, кто поддержал его конкурента…

Совет опять нервно зашумел.

— Откуда у него возьмётся армия? — утешительно сказал один из членов совета.

— Во-первых, он поднял горные кланы…

— Это толпа раскрашенных дикарей, а не армия…

— …во-вторых, Дидерик граф княжеского рода, и далеко не сирота. У него есть владения на востоке и куча родственников. Его дядя, князь Кюленский, стар, но ещё не слишком дряхл. И за него всегда стояли тамошние гильдии и пограничные войска. Если Дидерик сможет добраться до провинций к северо-востоку от Нагорья у него будет армия.

55
{"b":"270062","o":1}