- Тогда в Сиэтл мы полетим через два дня. А теперь купи мне мороженое – Стив пошёл искать мне мороженое, а тем временем позвонила Оливеру.
- Алло.
- Алло, Оливер, кто слабая мишень, после Эндрю?
- Шон, он в Калифорнии.
- Чёрт.
- Что такое?
- Ничего – я увидела, как ко мне подходит Стив – Оливер, купи на послезавтра билеты в Сиэтл и через двадцать минут, машину к парку аттракционов.
- Но, в Сиэтле Брайон, с ним будет сложно справиться.
- Мы едем туда не за этим, в Сиэтл поедем только я и Стив.
- А что с остальными двумя?
- Обговорим позже – я скинула трубку.
- С кем говорила? – спросил меня Стив.
- Сказала Оливеру, чтобы он нам купил билеты до Сиэтла.
- Я купил клубничное – Стив протянул мне мороженое.
- Это же моё любимоё – воскликнула я.
- И где вы были? – спросил нас Алекс.
- Ты нам не папочка – сказала я – Оливер, почему в клубе никого нет?
- Алекс, сказал закрыть клуб.
- С каких пор ты его слушаешь? – во мне кипела злость – слушать только меня и Стива.
- Я так и сделал, Стив сказал слушаться и их тоже.
- Значит так – я начала кричать – теперь слушаем только меня.
- Малышка – подошёл ко мне Стив – ты чего?
- Ничего – огрызнулась я – во-первых, Оливер открой клуб, а во-вторых, пошли со мной в кабинет – я была зла, очень зла. Не хочу, чтобы мои планы срывали. Когда пройдёт всё по плану, тогда и будем делать всё то, что хотим.
- Я открыл клуб. О чём ты хочешь переговорить? – спросил Оливер, заходя в кабинет.
- Эндрю, всё ещё в Чикаго?
- Да.
- Отлично.
В кабинет забегает Алекс.
- Глория, тебе не кажется, что ты, мягко говоря, охренела?! – начал орать он.
- Не смей на меня орать!
- Да кем ты себя возомнила?!
- Да, ты прав… простите меня.
- О чём вы тут разговариваете?
- Я расспрашиваю про дела Дезмонда.
- Зачем?
- А сам как думаешь? Чтобы не наступать на те же грабли, что и он – в последнее время, я очень много вру. Мне становится стыдно, я выхожу, чтобы извиниться перед Стивом.
- Стив – я подошла к нему – прости меня, я погорячилась.
- Расскажи мне.
- Что тебе рассказать?
- Ты что-то задумала. Расскажи мне.
- Стив, я не могу.
- Глория, говори! – я выдохнула, другого выбора у меня нет.
- Я хочу убить всех главарей…
- Зачем тебе это?
- Слушай и не перебивай. Я хочу убить всех главарей, когда они узнают, что место Дезмонда заняла сопливая девчонка, они захотят объединиться и убить меня. У них будет намного больше людей, чем у нас. Я решила, что медлить нельзя и поэтому решила убить их поодиночке. Самая лёгкая мишень это Эндрю, сейчас он находится в Чикаго.
- Но почему ты не рассказала нам?
- А если бы кого-нибудь из вас убили?
- А если бы убили тебя?
- Всё будет хорошо – я села к Стиву на колени и поцеловала его. Нас прервал Алекс.
- Глория, можно с тобой поговорить? – спросил он.
- Говори.
- Без Стива.
- Что значит без меня?! – перешёл на крик Стив.
- Успокойся – сказала я и последовала за Алексом.
- Зачем тебе дело о Короле Шейне? – Алекс показала мне папку.
- Откуда ты…
- В кабинете нашёл, зачем оно тебе?
- Не твоё дело! – ответила я и, выхватив папку, пошла от него подальше. Честно, говоря, я и сама не знала, зачем она мне. Калеб сказал, что я должна обязательно прочесть это. Я отдала папку Оливеру и пошла обратно к Стиву.
- Что он хотел? – спросил он меня.
- Просто хотел позлить тебя – ответила я.
- У него это получилось – ответил блондин и направился к Алексу, но я остановила его.
- Иди ко мне.
День 11
- Глория! – меня позвал женский голос, я осмотрелась по сторонам, никого нет – Глория! – раздалось снова.
- Ребекка?
- Глория – она подошла ко мне и указала на плечо – у тебя всё получится.
Я проснулась в холодном поту. Что это значит? Почему она указала на моё плечо?
- Стив, проснись и пой – стала я будить Стива.
- Малышка, заткнись и спи – сказал он, так и не открыв глаза. Мы со Стивом уснули на диванчике в клубе, Алекс и Джей спали в кабинете. У дверей стоял Оливер.
- У вас самолёт через два часа – сказал он.
- Иди, буди тех двоих и скажи, чтобы собирались – сказала я и снова пошла, будить Стива. На моё удивление, он уже проснулся.
- Самолёт через два часа собирайся – сказала я ему.
- За это время мы ещё кое-что успеем – сказал Стив и подмигнул мне.
- Сколько людей с собой брать? – спросил меня Оливер. Я не заметила, как взади меня уже собранные стояли Алекс и Джей.
- А сколько обычно берёт Дезмонд? – я совсем не подумала о людях.
- Я не могу сказать при них – прошептал мне Оливер. Мы отошли в сторону.
- Если ты идёшь на дело, то не меньше 10 человек.
- Тогда 15.
- Сколько человек будет с тобой, и сколько…
- Разберёмся на месте – перебила я – а теперь машину в аэропорт.
- Она уже у входа.
- Ты едешь с нами?
- Да, но на дело не пойду.
- Тогда проследишь за ними – сказала я, указывая в сторону парней – если Стив спросит, где я, скажешь ложную информацию. Понял?
- Да, забыл предупредить, я и люди летим в другом самолёте. Мы прилетим на час раньше. И ещё, кто из них Стив?
- Блондин. Отдай мне папку с делом Шейна – Оливер отдал мне папку и ушёл.
- О чём вы говорили? – спросил меня Алекс.
- Оливер просто предупредил, что они приедут на час раньше – Алекс ещё что-то хотел сказать, но я опередила его – пошлите, машина у входа. У клуба стоял чёрный джип, с затанированными окнами. У Дезмонда все машины такие?
- Миссис Макфин, вам куда? – спросил меня водитель.
- В аэропорт.
- Они едут с нами?
- Да.
- Тогда пусть вот этот сядет вперёд – сказал амбал, указывая на Стива.
- Почему именно я? – спросил Стив. Ему ничего не ответили. Блондину ничего не оставалось, как сесть вперёд. Мы с Джеем сидели у окна, а Алекс между нами. Пока мы ехали, я заснула.
Я проснулась, в обнимку с кем-то, но вспомнив, что Стив впереди, я открыла глаза и увидела улыбающегося Алекса.
- Какого чёрта?! – проорала я.
- Ты обняла меня и уснула – сказал солист. Стив сидел впереди с каменным лицом.
- Приехали! – сказал водитель.
Сейчас мы в самолёте, мы летим в бизнес классе. Все спали, а я читала дело о Короле Шейне. Про него там мало написано, больше про его братьев. У него два брата: Дэвид и Фред. Как сказал тогда Алекс, Шейн изнасиловал и убил свою дочь, а сына продал за героин. Но тут написано, что у него две дочери и один сын. Что же со второй дочерью? Так же написано, что Дэвид поменял фамилию. Теперь он Дэвид Макфин. Стоп, что? Дэвид Макфин, неужели это мой отец. Точно, всё сходится: Дэвид и Фрэд. Получается Король Шейн, мой дядя?
Когда мы приземлились, нас встретил Оливер. Мы пошли в тот саамы клуб, где должны были выступать парни, когда музыканты ушли за кулисы, я стала расспрашивать Оливера.
- Оливер, тут написано, что у Шейна было две дочери и один сын. Сына он продал, одну дочь убил, а что стало со второй?
- Его брат, Дэвид женился, но его жена не могла иметь детей, поэтому Шейн отдал им свою вторую дочь.
- Как звали жену Дэвида?
- Её зовут Джоди.
- Дэвид и Фред, они живут в Брэвэрде?
- Да.
- Сколько у всех детей разница в возрасте?
- Я знаю только то, что младшей дочери сейчас должно быть 17 лет, а сын старше её на 10 лет.
- Твою же мать! – выругалась я. Шейн, не мой дядя, он мой отец. Я позвонила Калебу.
- Алло.
- Алло, Калеб, это Глория.
- Что тебе нужно? Я тебе всё сказал.
- Ты говорил мне прочитать про Короля Шейна. Откуда ты узнал?
- Я не могу по телефону.
- Завтра я буду в Сиэтле, встретимся там – сказала я и скинула трубку.